不解其意
余有一友,生意人也,与一同行且有亲戚关系之族,因利益而纠结久矣。彼此相互伤害、谤毁,终至怨积而深矣而往来断也。然诋毁尤未绝,盖利益所牵耳。
余还有一友,某部门宦也,与同侪因工作频发龃龉而终至怼怨,而演绎对恃、攻击之烈,水火之势渐成。虽彼此刻意回避,然寻隙相谤不断,盖权力所牵耳。
囊者,余曾闻其罅隙。窃以为,人生当世,孰能无过?生意伙伴、事业同侪,经年聚首,难免不会发生口角,皆退避三舍,廖无大碍。国人皆晓隐忍,矧此事业有成之二者?遂不再或问。
近惊悉,前者利用生意敌对之人瑕疵,猛而烈,擎起一击,而至对手轰然倒地;后者祭出事业敌对之人重大失误,抨而攻,致其黯然。
余闻而大惊。胡雪岩的商德之所以为人称道,有很重要的一条,就是不仅要给竞争对手留活路,而且不抢同行的饭碗。这也是他成大事着手解决的一个根本问题----即抽非同行的“底”,而不抽同行的“底”。古人云:‘鹬蚌相争,渔人得利。’鹿死谁手,不可预判也!然两雄相斗,均受伤害是定律也。
曾国藩语录曰:‘予人一分面子,人必予两分面子。伤人一分面子,人必损十分面子。为人处世,面子不可不慎。’又云:‘留一分余地,可回转自如。不留余地,则易失之于刚,错而无救。’仕途之徒,不深谙韬晦,限也!( 文章阅读网:www.sanwen.net )
《孔子家语》云:‘不忘久德,不思久怨。’唯君思之!
二零一四年一月二十六日
不解其意的评论 (共 17 条)
- 简单 未通过并说 作者试图用文言文去描述自己在生活中的所见所闻,这是很好的一种体裁,想必作者读过较多的古文典籍。但不足的是文白夹杂不太好。从开头是用古文,其中夹杂些白话文,如第二段,“余还有一友”可为“余亦有一友”;“胡雪岩的商德之所以为人称道”的可为“之”或者变换其他的句式,等等还有几处就不一一列举了。其实并没有批评作者的文白夹杂不对,只是大部分都是用古言,夹杂些白话显得有点别扭!文章“不解其意”其实作者是解其意的,传达的道理也值得学习!