美联储持续加息!
Fed dreht erneut an der Zinsschraube
美联储再次转动利率螺丝
Im Kampf gegen die Inflation hat die US-Notenbank Fed den Leitzins erneut um 0,25 Prozentpunkte angehoben.
美国联邦储备委员会再次调整利率政策以应对通胀压力,将基准利率上调0.25个百分点。
Damit liegt die neue Zinsspanne zwischen 4,75 und 5,0 Prozent.
这意味着新的利率范围在4.75%和5.0%之间。
Das ist das höchste Niveau seit 2006. Es war die neunte Leitzinserhöhung innerhalb eines Jahres.
这是自2006年以来的最高水平,是一年内的第九次加息。
Notenbankchef Jerome Powell äußerte sich auch zu Befürchtungen vor einer Ausweitung der Bankenkrise nach dem jüngsten Zusammenbruch der Silicon Valley Bank.
美联储主席杰罗姆-鲍威尔还就最近硅谷银行倒闭后对银行业危机扩大的担忧发表了看法。
Dabei versicherte er, Ersparnisse bei den Banken seien sicher.
他保证,银行的储蓄是安全的。
Die US-Notenbank werde die Lage genau beobachten und gegebenenfalls alle Instrumente nutzen, um für eine Stabilisierung der Institute zu sorgen, so der Fed-Chef.
美联储将密切关注形势,并在必要时利用所有工具确保银行机构的稳定,这是鲍威尔主席的表态。