欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

点评荷尔德林诗作《伊斯特尔河》

2016-08-26 10:09 作者:河马  | 14条评论 相关文章 | 我要投稿

快来吧,火焰!

我们已急不可耐

欲观白昼,

既然穿过了

考验的关口,

就能感觉树林的呼唤。( 文章阅读网:www.sanwen.net )

而我们一路歌唱从印度

远道而来,

从幼发拉底河,那适度的

我们已久久找寻,

不会展翅,再近的

也不能直端端

抓住,

恐怕也到不了对岸。

但我们准备在此营造。

因为河流可开垦

土地。既然有杂草生长,

日里有野兽

去河边饮水,

那也是人去的地方。

/

有人却叫它伊斯特尔河。

美丽地躺着。柱子上树叶燃烧,

并随风摇曳。它们野性地

高高耸立,连接成一片;那上面

第二个界域,悬崖之顶

向外突出。所以这并不

令我惊讶,它曾经

邀请海格立斯来此作客,

远远放光,在下方的奥林山麓,

当他,为寻找绿荫跋涉而来

从炎热的伊斯莫斯,

因为在那里他们虽有

斗志,却也需要,因鬼神的缘故,

一片荫凉。因此他情愿

前往这河流的滥觞和黄色的河岸,

高处散发出芳香,云杉林

一片幽暗,深深的峡谷里

一个猎人喜欢在正午

游荡,还听得见生长

在伊斯特尔河的松脂树上,

/

可是这条河仿佛

在倒着流淌而

我以为,它本该

来自东方。

对此也许

有许多可讲。为何它端端

悬在山间?另一条

莱茵河从旁边

绕了过去。江河不会无端地

流进干地。那为何呢?需要一个标志

而别无他意,不管好与坏,要让它

托日月于心怀,永不可分,

让它源源不断,也托着昼,要让

天神彼此感到温暖。

因此江河也是

至高者的欢乐。否则他何以

降临?像绿色赫尔塔河

它们是上天的孩子。只是太隐忍

我觉得这条河,不是

求婚者,几乎让人嘲笑。因为当

/

白昼即将点燃,

朝气蓬勃,这时它开始

成长,在那边高处另一条河

已浩浩荡荡,并像巨兽一般

咆哮着闯进笼头,连远方的风

也听见它奔流,

这条河倒满足

但山岩需要裂缝

大地需要垄沟。

那会一片贫瘠,如无迂缓;

可是那条河究竟做什么,

谁也不知道。

(林克译)

河马点评:

荷尔德林之所以是诗歌之王,而且

远远高出于里尔克的“冥思苦想”,

就在于他的“天性自然”。甚至

“似疯未疯”的诗歌感觉,也是

标志性的营造,别人无从模仿。

这首诗表面是写河流,本质上

却进入“神圣的生长”,尤其是

向“东方的求婚”。整体上看,

“生长”的节奏,“求婚”的仪式,

“火焰”的身份或召唤,让诗人

完成人类文明的“和平庆典”。

从而进入不朽的创造行列。

《伊斯特尔河》一诗,

伟大或震撼就这样。

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/subject/3861097/

点评荷尔德林诗作《伊斯特尔河》的评论 (共 14 条)

分享到微博请遵守国家法律