散文网
语斋翻译的空间
主页
我的文章
【语斋.翻译】“等等我”的英文是“Wait me”?!
2023-02-22
【语斋.翻译】为什么北京地铁叫subway,而上海地铁叫metro?
2023-02-21
【语斋.翻译】“看手机”用英文怎么说?See?Look?Watch?其实都不是......
2023-02-20
【语斋.翻译】“I need it yesterday”千万不要翻译成“我昨天需要它”!
2022-03-17
日语翻译公司认为:文学翻译也属于艺术活动
2022-03-15
【语斋.翻译】英语中如何妥帖地称呼“残疾人”?
2022-03-15
上海翻译中心:口译译员的翻译功底决定翻译质量
2022-03-14
【语斋.翻译】如何不失礼貌地转移话题?别只会用anyway哦
2022-03-14
市场竞争环境和译员翻译水平影响翻译公司报价
2022-03-11
【语斋.翻译】“Show a leg”是“秀出一条美腿”?真正意思你绝对想不到!
2022-03-11
上海翻译机构谈手册翻译
2022-03-10
【语斋.翻译】killer eyes可不是“杀手的眼睛”,是在夸你哦!
2022-03-10
同声翻译公司合理利用省略技巧确保翻译完整性
2022-03-09
【语斋.翻译】饺子皮、香蕉皮、西瓜皮…各种“皮”用英语怎么说?
2022-03-09
翻译公司 汉语水平对翻译的重要性
2022-03-08
【语斋.翻译】“声名狼藉”的她给每一位女性的忠告:做淑女并保持独立
2022-03-08
韩语翻译公司解析韩语学习技巧
2022-03-04
【语斋.翻译】Bloom,blossom 表示 “开花” 用哪个?
2022-03-04
专业翻译公司需要根据项目制定合适的译制方案
2022-03-03
【语斋.翻译】人民币的英文缩写究竟是RMB还是CNY?
2022-03-03