【TED ED 中英双语】 P62
Can you solve the death race riddle
你能解决死亡竞赛之谜吗

The night before the Death Race across the Wastelands is set to begin, your uncle, the great inventor Slate Kanoli, got kidnapped by the ruthless No-Side gang.
The only way to get him back is to race his Coil Runner against the gang yourself.
Win and they’ll give back your uncle.
Lose and you’ll forfeit the Coil Runner and all his other creations.

在荒地死亡竞速开始的前一天晚上,你的叔叔,伟大的发明家 斯雷特 · 卡诺利被残忍的无帮派人士绑架了。
唯一救回他的方法 就是驾驶他的螺旋跑车亲自和无帮派赛车。
赢了,他们就会放了你叔叔。
输了,你就会失去螺旋跑车 和他所有的发明。

As the grueling race gets underway, you find yourself falling further and further behind.
Your only chance is to take a shortcut your uncle told you about–– the Flux Ravine gambit.
Fortunately, the Coil Runner comes equipped with emergency turbo thrusters.
Unfortunately, your uncle was a notorious tinkerer, and the system still had some kinks to work out.
Just minor things like the ignition exploding, the reactor leaking, or the oxygen levels depleting— any of which would end your racing career immediately.

艰难的竞速赛正在进行,你发现自己正落后得越来越远。
你唯一的机会是走 叔叔曾告诉你的那条近道——熔岩谷。
幸运的是,螺旋跑车 装备了紧急涡轮增压推进器。
不幸的是,你叔叔的 修理水平是远近闻名的差,车的系统仍有 一些小问题需要解决。
仅仅一些小问题, 如火星塞爆炸,反应器泄漏,或者氧气用尽——当中的任何一个都可以 立即结束你的赛车生涯。

Before his kidnapping, Uncle Slate determined that each of these critical failures was the ultimate result of a chain reaction originating in the thrusters.
He was also certain that while one factor could trigger two different effects, and two factors could each independently lead to the same effect, no effect is caused by two factors in conjunction.
However, Uncle Slate never got around to pinpointing which thruster was responsible for which error.

在你叔叔被绑架之前,他判断出这些严重故障中的任何一个都是推进器中一个链式反应的最终结果。
他十分肯定 一个因素会引发两个不同的结果,并且两个因素可以 各自独立地引起同一个结果,没有一个结果 是由两个因素共同引起的。
但是,斯雷特叔叔还没来得及找出哪个推进器会引起哪个问题 就被绑架了。

All you have are the notes from his test runs: 1. When thrusters B and C are on, the Fuel gauge glows.
2. When thrusters A, B, and D are on, the Fuel gauge glows and the Helium tank rattles.
3. When thrusters C, D, and E are on, the Fuel gauge glows and the Gravitometer spins.
4. When thrusters A, D, and E are on, the Gravitometer spins and the Helium tank rattles.
5. Shortly after the Helium tank rattles and the Gravitometer spins, the Ignition explodes and the Oxygen levels deplete.
6. Shortly after the Fuel gauge glows and the Gravitometer spins, the Reactor leaks.
You need to use as many thrusters as possible to give yourself the best chance at clearing the gap, without triggering any of the three catastrophic failures.
Which thrusters should you activate?
Answer in 3
Answer in 2
Answer in 1

你只有他测试跑车时记下的笔记:1. 当开启推进器 B 和 C 时, 燃油量表会闪烁发光。
2. 当开启推进器 A、B 和 D 时,燃油量表闪烁发光 并且氦气瓶发出咔嗒声。
3. 当开启推进器 C、D 和 E 时,燃油量表闪烁发光 并且比重计旋转。
4. 当开启推进器 A、D 和 E 时,比重计旋转 并且氦气瓶发出咔嗒声。
5. 在氦气瓶发出咔嗒声 并且比重计旋转不久之后,火星塞爆炸并且氧气耗尽。
6. 在燃油量表闪烁发光 并且比重计旋转不久之后,反应器泄漏。
你需要用尽可能多的推进器使自己尽量缩小差距,且不会引起三个 毁灭性故障中的任何一个。
你应该启动哪个推进器?
答案揭晓倒计时:3,2 ,1 。

The most important thing to remember here is that even if we know that one thing causes another, the converse is not necessarily true.
For example, this panic switch shuts off the coil runner’s engine.
But the engine being off doesn’t necessarily mean the panic switch was engaged— the coil runner could be out of fuel, or damaged— or turned off normally.
We can, however, conclude that if the engine is running, the panic switch hasn’t been engaged.
With that in mind, one way we can start is to work backwards from the three defects that could knock you out of the race.

这里你需要记住的最重要的信息是,即使一件事会引发另外一件事,反过来却不一定成立。
比如,应急开关 可以熄灭螺旋跑车的引擎。
但是引擎熄灭了并不意味着用了应急开关——螺旋跑车可能没油了 或者坏了——或者被正常关掉了。
但是我们可以推断出 如果引擎还在运行,应急开关就没有打开。
知道了这个,我们可以从会导致挑战失败的 三个缺陷中反向推导。

So let’s look at Slate’s last two notes, since they give direct information about those.
The Gravitometer spins in both cases, but the results are different.
That means the spinning Gravitometer can’t be the cause of any particular malfunction.
If it were, the same thing would happen each time.
So we can conclude that a glowing Fuel gauge makes the reactor leak, while a rattling Helium tank makes the Ignition explode and depletes the Oxygen levels.

现在我们一起看看 斯雷特的最后两条笔记,因为它们给出了 有关上述笔记的直接信息。
在两个情况下比重计都会旋转, 但它们的结果不同。
这意味着比重计旋转不会是任何具体故障的原因。
如果它是, 那么每次都会发生同样的结果。
所以我们可以推断 闪烁发光的燃油量表使反应器泄漏,咔嗒作响的氦气瓶使点火塞爆炸,并且使氧气耗尽。

Once we know which two errors we need to avoid, we can make a table and use the logic of cause and effect to see which thrusters trigger them.
Since the Helium tank is fine during the first test run when thrusters B and C are active, we can assume neither makes it rattle.
And from the third run we know that D and E don’t either.
That leaves thruster A, which was indeed used in the second and fourth test runs where the Helium tank rattled.
Now what causes the glowing Fuel gauge?
From the fourth test run we know it can’t be thrusters A, D, or E.

一旦我们知道了 哪两个故障需要避免,我们就可列一张表,用因果逻辑来判断哪一个启动器引起它们。
因为氦气瓶在第一次测验启动推进器 B 和 C 时正常,我们可以推断这两个推进器 都不会使它发出咔嗒声。
从第三次测验我们知道 推进器 D 和 E 也不会。
那就只剩下推进器 A 了,当第二和第四次测试启动它时,氦气瓶会咔嗒作响。
那什么会引起燃油量表闪烁发光呢?
从第四次测试我们知道 不会是推进器 A、D 或 E 。

So is the culprit, B, C, or each of them separately?
The answer can be found in the second and third test runs: the fuel tank glowed in both, but B was activated in one, and C in the other.
That means the B and C thrusters each independently make the Fuel tank glow.
It looks like the A, B, and C thrusters are off limits.
Fortunately, the other two are just enough to clear the jump.

那么 B 和 C 到底谁是罪魁祸首, 还是说它们都是 ?
从第二次和第三次的测试中 可以得到答案:燃油量表在两次测试中都闪烁发光, 但是 B 只在一次测试中被启动,而 C 在另一次被启动。
这就说明 B 和 C 推进器 各自独立地使燃油量表闪烁发光。
看来 A、B 和 C 推进器不能用。
幸运的是,另两个推进器 足够完成这次跳跃。

You rocket into first place and the gang begrudgingly hands over your uncle.
He thanks you profusely, and decides to celebrate your victory with a cup of tea from his latest contraption...

你一跃成为第一名,无帮派人士不情愿地交出了你叔叔。
他对你表示了由衷的感谢, 并且决定庆祝你的胜利,奖励了你从他那最新的 奇特装置里倒出的一杯茶······