[双语简报-Indycar][再来看看这个F1遗珠是怎么成为今年北美的一大惊喜的]
*ERICSSON’S SURGE ADDS EVEN MORE HORSEPOWER TO GANASSI LINEUP
*原标题:埃里克森的崛起让Ganassi车队如虎添翼
*译文版权up所有,原文及图片摘自Indycar官网,有删减

As Marcus Ericsson chased down Josef Newgarden for the win in the closing laps of The Honda Indy 200 at Mid-Ohio Presented by the HPD Ridgeline on July 4, one thing became clear: It’s a new era for Chip Ganassi Racing in the NTT INDYCAR SERIES.
当马库斯·埃里克森在中俄亥俄站里,紧咬着约瑟夫·纽加顿冲线,拿下分站亚军后,人们知道,Ganassi车队即将迎来自己Indycar参赛史上的一页新篇章。
The organization put two of its four drivers on the podium behind Newgarden’s No. 2 XPEL Team Penske Chevrolet, and neither of them were six-time and defending series champion scott Dixon. The organization also left Mid-Ohio with one of its drivers as the championship leader, and it’s not six-time Mid-Ohio winner Dixon, either.
在分站冠军纽加顿身后,Ganassi车队的两辆赛车占据了剩余的领奖台位置,但其中并没有六届总冠军斯科特·迪克森的身影;同样,积分榜领跑者也是一位Ganassi车手,而他,也不是迪克森。
Ericsson led the day for Ganassi in the No. 8 Huski Chocolate Chip Ganassi Racing Honda, while teammate Alex Palou in the No. 10 NTT DATA Chip Ganassi Racing Honda followed him on the podium. Dixon followed his younger teammates in fourth in the No. 9 PNC Bank Grow Up Great Honda.
几乎全场比赛中,迪克森都跟在他两位年轻的队友,埃里克森和帕劳身后,最终以第四完赛。
Ericsson led two laps on the day and closed the gap between himself and Newgarden to just .8790 of a second when the checkered flag flew on Lap 80. Ericsson scored his third career podium finish and second in the last month.
埃里克森在比赛中也曾有过两圈领跑的机会,最终,瑞典人以0.8790s只差,紧跟纽加顿冲线,拿下了自己职业生涯第三个,本月第二个,领奖台席位。
“We had a great day,” Ericsson said. “The whole team to get two, three, four there was a great result. I’m really proud of the whole team. Everyone has done a great job, and it was a true team effort.
“今天太棒了,”埃里克森说,“车队拿下了二,三,四,结果非常不错。我为车队感到骄傲,每个人都出色得完成了工作,这就是团队的能量。”
Since scoring his first career win in Race 1 of the Chevrolet Dual in Detroit on June 12, Ericsson said he has been a new man. That win, which was his first trip to Victory Lane in eight years when he won a GP2 race at Nurburgring in 2013, has given him the confidence he needs to succeed in the ultra-competitive NTT INDYCAR SERIES.
自从在底特律第一回合中拿下职业生涯首胜后,埃里克森觉得自己仿佛脱胎换骨。2013赛季的GP2纽博格林后,埃里克森还没赢过呢。这场时隔八年的首个冠军,给了瑞典车手在极度激烈的Indycar中急需的强大信心。
After the 105th Indianapolis 500 presented by Gainbridge, which was the race before Ericsson won at The Raceway at Belle Isle, the Swedish driver has catapulted from 10th in the championship standings to fifth. He is 104 points back of his Spaniard teammate Palou.
从今年底特律之前的Indy500开始,埃里克森一路飙升,从积分榜第十,一跃至第五,目前落后自己的队友,领头羊帕劳104分。
“Confidence is a beautiful thing when you have it,” Ericsson said. “I think I have some good confidence going now. Obviously, I’ve been working very hard with my engineer and then the rest of the No. 8 car team. But also Dario (Franchitti), me and Dario have been working hard.”
“有信心的感觉好极了,”埃里克森说,“我觉得自己现在就很有自信。显然,我跟我的工程师和车组付出了许多,还包括达里奥(弗兰基帝),我和达里奥工作可努力了。”
Ericsson should feel good. Not only did he lead the four-car team at Mid-Ohio Sports Car Course, arguably the organization’s best track on the schedule, but he easily beat teammate Dixon, who holds the all-time record for wins at the track with six.
埃里克森有理由感到高兴。他不仅是车队在中俄亥俄站里排位最高的车手,更意味着他轻松战胜了自己的队友,六次在中俄亥俄拿下冠军的迪克森。
Ericsson isn’t the only Ganassi driver thriving. Points leader Palou grew his championship lead to 39 points over second place Pato O’Ward.
埃里克森并非现在唯一炙手可热的Ganassi车手,他的队友帕劳正以39分的优势,力压奥沃德领跑积分榜。
The success from Ganassi’s young drivers isn’t a detriment to six-time champion Dixon. He is one of eight different race winners this season, having captured the first race of a doubleheader weekend in early May at Texas Motor Speedway. He’s third in the championship standings, 56 behind Palou.
Ganassi车队年轻一辈的崛起并不会对六届总冠军迪克森完成什么困扰。新西兰人是本赛季八位不同的分站冠军得主之一,他在五月,赛季伊始就拿下了德克萨斯的冠军,目前正落后帕劳56分排名第三。
What it does mean is that for the first time since Franchitti retired from the NTT INDYCAR SERIES following the 2013 season, Dixon probably will have strong, season-long competition coming at him from within Chip Ganassi Racing’s shop.
只不过,自从达里奥·弗兰基帝在2013赛季结束后退役开始,迪克森将第一次真正感受到来自车队内部的激烈竞争。
Ericsson added that Chip Ganassi Racing’s extremely diverse driver lineup helps each athlete learn different perspectives of driving. Ericsson is a five-year veteran of Formula One, from 2014-18, while Dixon is a legendary INDYCAR SERIES champion, Palou has a single-seater background from Super Formula in Japan, Jimmie Johnson is a seven-time NASCAR Cup Series champion and Tony Kanaan is an expert on ovals, having won the Indianapolis 500 presented by Gainbridge in 2013.
埃里克森特别提到,车队丰富全面的车手组合,让他们能够从彼此身上学到不同的驾驶技巧。埃里克森自己有着五年的F1经验,迪克森已然是Indycar传奇,帕劳曾参与日本超级方程式的争夺,吉米·约翰逊是七届纳斯卡冠军,外加2013年Indy500冠军,椭圆赛道专家托尼·卡南。
“With all our experience, it really helps me to become a better driver,” Ericsson said. “I feel like we all push each other to be better. I think that's been one of the things this year that we are so strong because we have drivers with very different backgrounds but push each other forward. ”
“这些不同的经验让我收益匪浅,”埃里克森接着说,“我觉得我们不断在相互促进,这也是这赛季我们如此强大的原因。我们几个车手来自不同的赛事背景,都在推动着彼此更进一步。”
Palou was the first surprise of the season when he showed everyone at Barber Motorsports Park he was going to give quite a fight to Dixon. Now, Ericsson, 30, is the new surprise of the season. He has seven top-10 finishes in 10 races, with an average finish of 8.5 heading into the summer break.
帕劳是本赛季Ganassi车队的第一个惊喜,他在Barber的表现证明自己可以同迪克森一较高下。现在,轮到30岁的瑞典人了。埃里克森在十场比赛中七次拿下前十,在夏休前,他的正常完赛排位来到了8.5。
The NTT INDYCAR SERIES has four weeks off before heading to the streets of Nashville, Tennessee, for the inaugural Big Machine Music City Grand Prix Sunday, Aug. 8 at 5:30 p.m. ET (live on NBCSN and INDYCAR Radio Network).
四个礼拜后,Indycar将去到田纳西州的纳什维尔展开下半赛季的竞争。
原文地址:
https://www.indycar.com/news/2021/07/07-04-ericsson-ganassi