欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

国产动画的配音多数烂(这是我的怨念了)

2022-09-23 23:13 作者:翱岚祝融  | 我要投稿

最近几年国产动画不管是3D制作还是2D制作,大部分的制作都精良起来了,当然有一些的动作和场景设计有点奇怪,也有一些滥用以前同公司作品的设计和资源的,目的无非是减少成本吧,但是说真的,还不如重做呢。

但是明明画面做得还不错的动画,为啥看不下去?配音问题。

国产动画的中文配音听着就像是拿着本子照着念,可能演员们也知道吧,也尽力去做了,但是他们大概忘了一个事情,角色是真实的生活在那个虚幻的世界中,是在日常的交谈而不是照本宣科。这种配出来的音,听了就是整部动画里,男性基本就是同一个声音,女性也基本是同一个声音,毫无变化,毫无特征,比机器人还机器人,哦,不,机器人都比这好,毕竟现在小说可以听了,且有些听书软件的AI朗读就像是说话一样,抑扬顿挫,加重口气都还算有。尴尬的事实,人不如机器。

日本动画为啥配音好?也许一些台词很中二,但是角色都是在用普通人的说话方式去说话的,不是场景需要就不会去用书面语言,让人不感到 突兀,而且角色的口气和声调也充分表现出各自设定的性格,年龄,经历。

实际上我们的配音演员差吗?实际就是不差,那些引进的真人电视剧配了音的那些,请问不好?很好对不对?很符合角色对吧,把外语的和中文配音对比过后,有时候甚至觉得中配更好。

但是动画就做不到这个水平,不知道是因为采用配音演员太过随意不去确实的依据角色挑选适配的配音演员,还是干脆就是直接随便拉个人来配,甚至就是一个人配多个角色。国产动画配音最明显的一个地方就是大部分角色音调,口气就是感觉同一个演员在配的,只是台词不同而已。

而《大闹天宫》《哪吒闹海》等好几部国产老动画作为日本动漫人长期当做参考的中国动画,配音却是非常好的,对,以前是日本在学我们, 不管是作画还是配音都是我们更好,但是现在呢?这相比那个时代来说倒退得不是一点半点。

喊了振兴动画这么多年,但是最关键的赋予动画角色 性格的配音却是做得最烂的,画面提高有个屁用啊,哦,不,还是有点用的,毕竟好画面更容易卖。引进的外国动画里,作画简陋的也不少吧,但是人家角色很活啊。活的。活的,角色是活的。

配音不是把演出剧本上的台词最多稍微加了点变化念出来,但是本质没变。配音应该是要把书面的台词口语化,确实符合角色的设定的,符合年龄的,符合经历的,符合场景的,符合当前事件的,恰到好处的表现出来,给予角色灵魂,让角色鲜活。最起码,老人要有老人的样子,病人要有病人的样子嘛。看看现在国产是不是大部分做不到?我们想看的是动画里的角色是个活人在交谈,而不是在看一堆机器人在互相尬聊。


哦,最近的 《凡人修仙传》 做到了。所以凡人火了,外加特效还做到得比较符合小说想象。《灵珑》也相当可以。

国产动画的配音多数烂(这是我的怨念了)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律