欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

技术普及|计算机辅助翻译技术普及活动

2022-03-10 22:15 作者:翻译技术点津  | 我要投稿

想成为互联网或大甲方的译者?

大厂对翻译打工人有什么要求?

翻看多份招聘要求,

无一例外,他们都提到了熟悉CAT工具。



宜家招聘英语翻译 要求熟悉CAT工具

字节跳动招聘游戏翻译,熟悉掌握CAT优先

有道翻译项目经理,要求熟练使用CAT


那么,什么是CAT?

其实,这是计算机辅助翻译的英文缩写(Computer aided translation,CAT)。

目前业界常用的有memoQ、Trados等市场占有率较高的两款CAT工具;此外,在线CAT目前也深受众多知名翻译公司以及大厂的青睐,比如大家熟知的YiCAT以及memsource。

进入人工智能翻译以及短视频时代,结合机器翻译引擎+翻译记忆库+翻译术语库等工具的最新翻译作业方式尤为受到推崇。


工作中,

你可能需要极其高效的向老板做这些交付:

1、快速获取翻译国际同行最新资讯

2、短时间内翻译多份项目招标书

3、筹备国际会议预先翻译参会资料

4、学术研究查找外文资料需要辅助

5、翻译制作企业宣传短视频字幕....等等。


从容应对上述任务,你准备好了吗?

这里有一份工具装备建议清单:

计算机辅助翻译工具:

memoQ / Trados

在线计算机辅助翻译工具:

YiCAT / memsource

不想走弯路,可以参加上海市科技翻译学会与51找翻译最新推出的CAT工具普及活动周,这份速成工具训练计划相信可以很快的帮到你。

//  CAT工具普及活动周 //

活动时间:2022年3月14日-2022年3月20日

主办单位:上海市科技翻译学会

承办单位:51找翻译

学术支持:世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会

//  CAT工具培训师 //

Robin

51找翻译 CAT工具专职培训师。具有丰富的译前译后文字排版、格式编排处理经验,服务过的客户包括高盛、摩根、骏利基金等,连续多年为全国机器翻译与译后编辑大赛提供赛事CAT工具应用技术指导。

May

51找翻译CAT工具培训师,持memoQ Adriatic和memoQ Project Management专业证书,擅长翻译项目管理和本地化项目管理,专注于多语言智能翻译技术解决方案的构架与实施。

//  活动周安排 //

*每次直播1小时

*直播课程后安排一次练习任务

//  报名方式 //

活动参加方式

扫码添加以下客服微信

发送关键词:CAT工具普及周

本文转载自51找翻译

本文来源于微信公众号“翻译技术教育与研究”、微信公众号“语言服务行业”,致力于语言服务行业资讯、洞察、洞见~ 关注我们,了解更多精彩内容~

技术普及|计算机辅助翻译技术普及活动的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律