欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中文翻译】Wi-SiWi【平泽进】

2020-07-13 08:29 作者:蓝瞳十七  | 我要投稿

原曲:https://www.bilibili.com/video/BV1it4y1Q7XT

Wi-SiWi (崴塞㖞)
词曲:平泽进
中文翻译:蓝瞳十七
可能有错译和意译现象请注意
(试图中文翻译押韵)

Wi-SiWi 起きろ外道 
崴塞㖞 起步于外道
腐れムーンは錆びの色
腐朽的月球是铁锈的色调
Wi-SiWi 沈む夜は 
崴塞㖞 沉浸入黑夜
麗しの調べを隠さず
优良的研究被愚氓所掩灭サッと目覚めよ 
命汝快快复苏
影が来て祝うよ 
影像将来庆祝
幸い
汝是否幸福

Wi-SiWi 起きろ外道 
崴塞㖞 起步于外道
腐れムーンは ああ
腐朽的月亮啊我说你什么好

Wi-SiWi 笑え邪道 
崴塞㖞 虽皮笑肉不笑
胸に澄む正道で
可我的胸襟澄明是一片正道
Wi-SiWi 何処へも行け 
崴塞㖞 然来去至何处
シナプスは誰にも渡さず
但谁能引导我的神经元突触的行步

ハッと躍れよ 
尽情而忘本地跳跃
驚愕の履歴で 
惊人的历史飘渺
Wi-SiWi
崴塞㖞

襲いかかるほど愛を届けよう
传递出足以伤害他人的纯爱
砂のナノまで惜しみなく
行星{1]的物质自然可以贱卖 
起きろ Wi-SiWi 月は錆の色 
起来 崴塞㖞 月球有铁锈的色彩
塵や芥のハグのよう
恍若尘土与垃圾遥挂于天外

Wi-SiWi 起きろ外道 
崴塞㖞 起步于外道
ヤバいトーンの風が吹く
危险的气息逐渐清晰明了
Wi-SiWi 捨てた夢も 
崴塞㖞 舍弃过梦想
麗しの調べをやめない
优良的研究不能遗憾收场

サッと目覚めよ 
命汝快快苏醒
影が来て祝うよ 
影像将来庆祝 
Wi-SiWi
崴塞㖞

怯えあがるほど愛を届けよう 
传递出足以使自己惊恐的纯爱
胸の瓦礫へ淀みなく
心中的瓦砾沉淀了千百 
起きろ Wi-SiWi 月は錆の色 
崴塞㖞 崴塞㖞 月球有铁锈的色彩
砂利や枯葉はグルのよう
恍若碎石与枯叶黏合于天外备注:
【1】.砂のナノ 师匠应该是日常不说人话,或者我的水平不足,我也不知道怎么翻译

【中文翻译】Wi-SiWi【平泽进】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律