欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【龙腾网】中国高铁-从丽江到昆明

2022-01-18 18:27 作者:龙腾洞观  | 我要投稿

正文翻译



中国有两种高铁,一种是D型(最高250公里/小时),另一种是G型(最高350公里/小时)。由于成本问题,中国东部(富裕地区)的火车速度比西部(贫困地区)快50公里/小时。如果你乘火车从北京到上海或广州,你将体验到时速350公里的高铁。


评论翻译

Rickvanman - Variety Channel
Really enjoyed that, interesting to see the Chinese bullet train, very sleek. Glad to hear it was a comfortable journey.

真的很享受,看到中国的高铁很有趣,非常平滑。我很高兴听到你说这是一次舒适的旅行。


linoox lee
An important reminder for foreign tourists: According to the relevant regulations of the state, all railway stations must provide luggage storage services. When you take the train to a location, you can leave your luggage at the train station, then go out to play, and pick up your luggage after you return. I used this method when I went to Wuzhen from Shanghai. Depart from Shanghai by high-speed train, arrive at the train station, and store your luggage at the luggage storage at the train station. It is actually a row of cabinets. After you register, the administrator gives you the password for the cabinet. You put your luggage in the cupboard and went out to play. When you come back, open the cabinet with your password and you can take your luggage and go to other cities. The price of the stored luggage is about 5 yuan for the small cabinet and 10 yuan for the large cabinet.

对外国游客的一个重要提醒:所有火车站必须提供行李寄存服务。当你坐火车去一个地方的时候,你可以把你的行李放寄存在火车站,然后出去玩,回来后再取你的行李。我从上海去乌镇的时候就用过这个方法,我从上海乘高铁出发,到达火车站后将我的行李存放在火车站的行李寄存处。它实际上是一排储物柜,注册好之后,管理员会给你储物柜的密码。你把行李放到储物柜里,然后就可以出去玩。当你回来的时候,用你的密码打开柜子,你就可以带着你的行李去其他城市了。存放行李的价格是小柜约5元,大柜约10元。


plant flower
Some people got a little older, they do not like the seat toilet.

有些人年纪大了一点,他们不喜欢坐便器。


tfylhk
When people are rush in time they will buy ticket even the seats are fully booked

当人们赶时间的时候,即使座位已订满,他们仍然会买票。


Northwest Southwest Trains
I thoroughly enjoyed this video. I’m glad to see your bullet train experience was better than the last one.

我非常喜欢这个视频,我很高兴看到你的高铁之旅比上次更好。


Dreamingdragon
You are late. Language is necessary to avoid scrambles. There are so many people, there is no time for western nonsense.

你迟到了。语言是避免混乱的必要手段。那里人太多了,他们没有时间听西方的胡说八道。


Zimu Li
I just found your video and I like it very much. China is a very good tourist destination, where people are friendly, food is everywhere, the scenery is unlimited, the transportation is convenient, and most importantly, China is very safe. Welcome to my country, China

我刚找到你的视频,我很喜欢。中国是一个非常好的旅游目的地,那里的人很友好,到处都是食物,风景无限,交通便利,最重要的是,中国很安全。欢迎来到我的祖国-中国。


John Doe
Same price for standing is trying to avoid train too crowd.

站票的价格也是一样的,这么做是为了避免火车太拥挤。


thailand phil
nice one mate, i was surprised to hear a English announcement on the train.

很不错,朋友,我很惊讶在火车上能听到英语广播。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


junior luis
haha, youtube recommendation randomly recommended this video and after I clicked it, I found one of my classmates in your video, what are the odds.

哈哈,Youtube推荐随机推荐了这个视频,我点开之后,在你的视频里看到了我的一个同学,这是什么几率!!!


wilbur smith
Thanks to you both first time have seen one interesting, be safe and look forward to seeing more of your journey.

感谢你们两个,这是我第一次看到一个有趣的视频,注意安全,期待看到你们更多的旅程。


ImGonnaShout2000
Tiger Leaping Gorge, Lijiang. That's where I proposed to my wife.

丽江虎跳峡,那就是我向我妻子求婚的地方。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


Jian Wang
Nice! Thanks for your video introducing bulletin train in side China!

很棒!感谢你在视频中从中国的角度介绍中国的高铁。


Kin FR L
westerners travel to asia should always respect the local culture and people

西方人去亚洲旅游都很尊重当地的文化和人民。


Hong
This line is a legacy railway until Dali. The top speed is only 140km/h. Dali to Kunming is 200 km/h.

这条线是一条通往大理的传统铁路,最高时速只有140公里/小时。大理到昆明的时速是200公里/小时。


Island Ceo
Name on ticket must the be the same on your passport or identity card!

车票上的姓名必须和你护照或身份证上的一致。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.cn 转载请注明出处


J Zeng
Chinese people can book tickets online with their ID cards, and they can enter the station with their ID cards, so most Chinese people do not need to wait in line. Foreigners can book tickets online with their passports, but they must go to the station's manual window to collect their tickets. Although China now has 35,000 kilometers of high-speed rail, it still cannot fully meet the travel needs of Chinese people. Therefore, many tickets are not seated, but the fare is not reduced.

中国人可以用他们的身份证在网上订票,他们可以用身份证进入车站,所以大多数中国人不需要排队。外国人可以凭护照在网上订票,但必须到车站的售票窗口取票。虽然中国现在有35000公里的高铁,但仍然无法完全满足中国人的旅行需求。因此,很多票都没有座位,但票价却没有降低。


Norris Hohn
I travel first class in one of these high-speed bullet trains from Shenyang to Beijing and that ride was very smooth.

我曾经坐一等座从沈阳到北京,旅途非常平稳。


Brian Rayment
You do know that you can book your ticket oline and have the tickets delivered to your hotel room

你需要知道你可以在线订票,然后让他们把票送到你的酒店房间。


Frederic N
Fantastic, I think eventually bullet trains would be everywhere in China

太棒了,我想高铁最终会遍布中国。


ngatiramona
Airport is snazzy same with train. Michelle! There's our beautiful lady. How are you? Steve, thank you for the tour. Can you bring your own snacks? Standing room only. Poor souls. Squat toilets?! Oh no. My shoes, hat and Hope to stand from that position gone down the gurgler.

火车站和机场一样时髦。米歇尔! 我们美丽的女士。你好吗?史蒂夫,谢谢你带我参观这趟旅程。你可以自带零食吗?只有站立的空间,可怜的家伙。蹲厕? ! 哦,不。我的鞋子、帽子和希望从那个位置站起来的愿望都消失了。


Kaisong Huang
welcome my hometown yunnan,i am born in zhaotong of yunnan province

欢迎来到我的家乡云南,我出生在云南省昭通市。


【龙腾网】中国高铁-从丽江到昆明的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律