欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

如果翻译有技巧,那一定得是唐静

2022-11-07 12:36 作者:长风破浪的书生  | 我要投稿

如果翻译有技巧,那一定得是唐静

唐静老师翻译课


一、23版课程没有区分英语一英语二,一节课在1-2小时,时间太长,不建议看。


二、up整理了方法论笔记,建议搭配笔记复习翻译。


00:33


翻译手译本,方便做题复盘


00:45



三、有时间的,推荐看 21版课程,一节课20分钟,也可以结合笔记理解。

课程包含:基础、强化、冲刺。

英一英二包含:基本信息、句型结构、历年真题、技巧串讲。

1)基本信息


01:30


翻译题型、命题规则、评分标准、解题步骤。

英一框架:建议重点看解题步骤、自学方法、修改译文。

英二框架:重点看解题步骤、通顺翻译、词语调整。

没时间看课可以去公主号“蝶澈学姐”回复“唐静”领取笔记~


(2)句型结构:定语从句、状语从句、被动


02:09

11节一节课20分钟共5个小时左右

英一基础不扎实的同学建议看,2小时左右


3)历年真题


02:51


建议先不看视频,掌握方法直接上手做题,看解析看不懂再看课。

课程30分左右,从做题步骤、踩分点、句型结构来展开讲。


4)技巧串讲


03:11


概论梳理方法论,用20真题实战。



四、【实操建议】


03:24


1.英一方法论7小时、英二5小时,表格中打勾的优先看,省略的去看笔记。


2.做题

建议从10年开始做,搭配新题型完形去做,11月底完成一刷


3.全真模拟




【备注】

咕咕很久的翻译测评给大家肝出来了!

来公主号“蝶澈学姐”回复“唐静”领取~

11月规划:BV1E84y1i78e

作文课:BV1PT411N7nL

网上确认:BV1cG4y1H7u3

小作文模板:BV1ZP411P7qr

如果翻译有技巧,那一定得是唐静的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律