欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

对于你们吐槽日本78版西游记的解释!

2020-12-08 19:48 作者:_缘分の天空  | 我要投稿


注:所谓的“亲吻治病”,实为“舔眼睛治失明”,是西游记小说原书里的,玄奘这样救了他祖母,78版只不过将之改用在孙悟空身上,这段子本来就是佛教灵验故事转化来的,拿这段取笑的人明显就没文化没看过西游记原著。

常见问题回答:

1、日本有40、52、54、56、59、64、78、93、94、06各版西游影视(不算动画)。78不是最早的(误传)只是影响大。

日版有78年和79年放送的共2部每部26集。并没有取到真经的结局,日版西游从来没有结局!一直在路上!一直能拍续集,永不完结永远取不到经的小队重在过程才是萌点。

78版当时轰动引发西方西游热,至今仍是全世界最知名好评版本,而央版只是针对华人观众关起门来自夸多。当年78在我国播出民众也并非一致差评,但因某些不可抗力的原因,导致民众审美终于落后世界30年。为什么同一个特效公司做的不知名特摄恐龙特急克塞号受欢迎,都是先入为主做怪,如果当年78版播完了照样是童年回忆。

本剧以前无中文翻译国人根本看不懂。某影视解说(懂得都懂)根本不看剧情都是乱说低级黑,78定位就是讽刺喜剧,大胆改编西游和平妖传等中国古典作品,并融合社会现实(对你没看错剧本不只参考了西游还有别的),不是偶像剧,堺正章是喜剧演员不靠脸,美貌师傅加3个其貌不扬各有毛病的徒弟一台五香臭豆腐式带感剧在当年非常前卫。这种剧情极度依赖台词,而且很多梗都有很强的日本本土性(本来就是拍给日本人看的,当然不能按中国人思路),看不懂或不习惯的人可以不看,别跟风黑。

2、为什么用女演员演唐僧玄奘设定依然是男的,不是女的,只是女演男

日本在50年代拍过一批西游当时唐僧是用男女不分的美人表现圣洁,后来78版想请坂东玉三郎没请到,意外用了夏目雅子效果很好,人美演技好死的早,于是有了情怀,以后就继续。不是就咱一国有情怀。

PS:女优=女演员和AV没一毛关系,就怕流氓没文化。女演员怎么了?传统戏曲旦角还都是男的呢,我国女的演贾宝玉历史也很长呢怎么没人说,一种表现形式而已。演的好就行,看戏不看性别,最烦看到女性就在说三道四的,性别歧视有意思啊?日文维基有一条专门强调:“中国有些低龄观众误认为三藏是女的,其实只是女演男设定”,翻译一下就是:看不懂设定还BB的不是小学生就是没智商

3、说毁原著的估计都没看原著,拿央视版当原著

西游是个巨大的同人,从古到今版本很多,不断变化,明朝百回本不是最初的版本。

原著三徒弟都很丑很吓人,猴子不美,不是儿童剧,是央视改了的。

本剧台词很多直接用原著句子说明编剧很熟。

日本50年代就拍过遵从原著的西游,后来人们看腻了才开始原创改编,正常现象。天朝娱乐起步晚80年代还不能接受,现在不也逐渐开始各种改了吗?因为能背的拍烂的情节没意思了,都是这个过程,只是进度不同而已。中日文化不同,为面向日本观众本土化改编情有可原,能接受设定就看,不能接受别看。是的,唐僧是密宗,沙僧是河童,日本棍术和中国不一样,别再纠结了。

4、喜欢央视去看央视,各看各的相安无事,弹幕网礼仪禁止评论里带相似作品比较也是这个理由。

你童年你自己去怀念不要冒犯别人,基本礼貌。

也不要刷六小龄童,他会耍棍子人家会搞笑,风格完全不一样没法比,堺正章喜剧世家有自己的风格,你们想像一下郭德纲来演,肯定不美型不会舞棍子但是有他自己的风格,喜欢的一样喜欢,看戏别闹。狭隘到只能接受一种表演方式只能看一种戏的人生多么无趣。

5、这是78年,以现在眼光说化妆特效不好的没意思,当时没电脑全是实景制作大道具,领先世界好吗,日本特摄技术比央视强多了,猴子用涂黑抽象相似来表演而不用头套,是为细节表情(堺正章颜艺是看点),不像央视盲目追求形式头套面瘫演不出表情。不是做不出猴子是为了演戏效果取舍,看真猴子就去动物园好了,日版孙悟空是人性化的。我国电视平均特效真的比别人落后几十年是事实,别喷别人不成反而自暴弱点。谁都有优点和缺点,每个版本都欣赏是件好事,吐槽吐的在点上叫吐槽,不在点上叫低级黑。


对于你们吐槽日本78版西游记的解释!的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律