简单日语阅读:日本2022年年度汉字公布——战
「今年(ことし)の漢字(かんじ)」は「戦(せん)」
[2022年12月13日 15時50分]

日本漢字能力検定協会(にほんかんじのうりょくけんていきょうかい)は毎年(まいとし)、今年(ことし)を表(あらわ)す漢字(かんじ)を1つ、みんなに選(えら)んでもらっています。そして、この中(なか)でいちばん多(おお)かった漢字(かんじ)を「今年(ことし)の漢字(かんじ)」に決(き)めています。
日本汉字能力鉴定协会每年让大家选出最能代表本年的汉字。然后,将其中出现最多的汉字定位“今年的年度汉字”。
表(あらわ)す③/arawasu/1.表现,表示,表达。2.现出,显露。3.象征,代表,意味着。4.显示(于世),显现。
京都市(きょうとし)にある清水寺(きよみずでら)で12日(にち)、「今年(ことし)の漢字(かんじ)」の発表(はっぴょう)がありました。22万(まん)3000以上(いじょう)集(あつ)まった中(なか)で、「戦(せん)」がいちばん多(おお)くなりました。「戦(せん)」が選(えら)ばれたのは、2回(かい)目(め)です。アメリカでテロ 事件(じけん)があった2001年(ねん)にも選(えら)ばれています。
位于京都市的清水寺于12日公布了“今年的汉字”。“战”是22万3000多人票选中出现最多的汉字。这是“战”字第二次被选为年度汉字。美国恐怖袭击事件发生的2001年年度汉字也是“战”。
協会(きょうかい)は、ロシアがウクライナに攻撃(こうげき)をして、多(おお)くの人(ひと)が戦争(せんそう)について考(かんが)えたことが理由(りゆう)だと言(い)っています。円(えん)が安(やす)くなったり、物(もの)の値段(ねだん)が上(あ)がったりして、生活(せいかつ)の中(なか)でも戦(たたか)っていると感(かん)じる人(ひと)も多(おお)いと言(い)っています。
协会表示由于俄罗斯袭击乌克兰,很多的人都会想到战争相关的事情。日元贬值,物价上涨,很多人感觉生活中也好似在战斗。
清水寺(きよみずでら)のお坊(ぼう)さんは「来年(らいねん)はみんなが安心(あんしん)して生活(せいかつ)できる年(とし)になるように願(ねが)っています」と話(はな)していました。
清水寺的和尚说道:“祈愿明年大家能够安居乐业。”
坊(ぼう)さん:和尚
日文链接:
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013920341000/k10013920341000.html

