欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

あなたにだけは(只为你) 歌词+假名+罗马音+翻译 清竜人

2022-11-07 21:56 作者:冰雹蛇头  | 我要投稿

1.

i e na i ko to ba    to do ka na i o mo i

(い)えない言葉(ことば)    届(とど)かない思(おも)

无法言说的话语 无法传达的思绪

2.

ta to e ba bo ku ga mu shi ni ka e ra re te mo

(たと)えば僕(ぼく)が虫(むし)に変(か)えられても

假若我被变为虫

3.

so re de mo    a na ta ni u ta u

それでも    あなたに歌(うた)

那我也还要为你歌唱

4.

a na ta ga su ru    na ni ge na i ko to de

あなたがする    何気(なにげ)ないことで

你所做的 无心之事

5.

bo ku wa o o ki ku    ka wa tte i ru yo

(ぼく)は大(おお)きく    変(か)わっているよ

对我而言 却影响颇深

6.

i e na i ko to ba    to do ka na i o mo i

(い)えない言葉(ことば)    届(とど)かない思(おも)

无法言说的话语 无法传达的思绪

7.

ta to e ba bo ku ga ku mo ni ka e ra re te mo

(たと)えば僕(ぼく)が雲(くも)に変(か)えられても

假若我被变为云

8.

so re de mo    a na ta ni u ta u

それでも    あなたに歌(うた)

那我也还要为你歌唱

9.

do n na ko to mo    a na ta ni tsu na ge te

どんなことも    あなたに繋(つな)げて

无论何事 关乎于你

10.

bo ku wa su ko shi da ke    shi a wa se ni na ru

(ぼく)は少(すこ)しだけ    幸(しあわ)せになる

我就会感到些许幸福

11.

i e na i ko to ba    to do ka na i o mo i

(い)えない言葉(ことば)    届(とど)かない思(おも)

无法言说的话语 无法传达的思绪

12.

ta to e ba bo ku ga ha na ni ka e ra re te mo

(たと)えば僕(ぼく)が花(はな)に変(か)えられても

假若我被变为花

13.

so re de mo    a na ta ni u ta u

それでも    あなたに歌(うた)

那我也还要为你歌唱

14.

do n na mo no ni de mo    ka e ra re te mo i i ke do 

どんなものにでも    変(か)えられてもいいけど

不论像什么 或被变成什么都可以接受

15.

a na ta ni da ke wa    na ri ta ku na i

あなたにだけは    なりたくない

但惟独 不想变为你

16.

so re wa    tsu ta e ru ko to mo    de ki na ku na ru ka ra

それは    伝(つた)えることも    出来(でき)なくなるから

若是那样 我还能对谁传达这原本可以诉说的话语

17.

so no ne ga i su ra mo    to do ku ko to mo na ku

その願(ねが)いすらも    届(とど)くこともなく

甚至连这期许都无法传递

18.

bo ku ga a na ta ni ka wa ri ha te yo u to mo

(ぼく)があなたに変(か)わり果(は)てようとも

即使完全化身为你

19.

a na ta no na ka de u ta u

あなたの中(なか)で歌(うた)

也想在你心里继续为你而唱

20.

to do i te i ru no ka mo    wa ka ra na ku te mo

(とど)いているのかも    分(わ)からなくても

即使不知道 是否传达到

21.

so re de mo    a na ta ni u ta u

それでも    あなたに歌(うた)

那我也还要为你歌

あなたにだけは(只为你) 歌词+假名+罗马音+翻译 清竜人的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律