欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《红色警戒2尤里的复仇》盟军部队语音

2019-04-05 17:43 作者:丁香与黑醋栗  | 我要投稿


美国大兵

选择:

- Sir, yes sir! 长官,是 长官!

- Ready. 准备就绪

- Squared away sir. (美口语 原收拾好 整理好之意)整装完毕,长官

- Orders? 下命令吧

- How 'bout some action? 可以行动了么?

- Can do. 执行

- Who's next? 下一个(任务)

移动:

- Move'n out 出发

- Got it. 收到

- On my way. 行进中

- Double time. (美军军步的一种 每分钟180步前进)快步走

- On the move. 移动中

- Hooah!

攻击:

- Attacking 开始射击

- You got it. 你瞄准它

- Enemy sighted. 发现敌人

- Let's do it. 让我们着手吧

- Diggin' in 修筑战壕

- Safety first, sir 安全首位 长官

惊恐:

- We're pinned down! 我们受到压制!

- We're being attacked! 我们遭受攻击!!!

盟军工程师

选中:

Engineer?工程师?

Is there problem? 有问题么

My tools are yours 我的工具为您服务

How can I assist? 我怎样帮上忙?

执行:

I'm your handyman 我是给您打杂的

Technician on duty 技师执勤中

Smooth operations 很轻松的行动

Where is trouble 有麻烦么?

May I help? 我可以帮忙么?

I will investigate 我会去审查的

Repairman on the move! 修理工出发!

Nice architecture! 多精美的建筑啊!

This won't take much time 这用不了多长时间

I am working 工作中

Inspecting foreplan 检查之前的计划

被攻击:

Help us! 救命!

I'm only engineer! 我只是工程师!

I am wounded! 我受伤了!

I lost my tools! 我丢失了工具!

Hey, that hurt! 嘿,那会伤人的!

重装大兵

选择: 

Tanks are no match 坦克不是(我)对手 

We're uncrushable! 我们不会被碾压 

Let's show'em what we got 让敌人看看我们的武器 

Solid as a rock, Sir 坚如磐石 长官 

On the mark, Sir 按照记号(指示) 长官 

Sir yes sir 长官 是 长官 

移动: 

Move 行动 

Right away, Sir 立刻 长官 

Repositioning 转移阵地中 

Affirmative, Sir 赞成 长官 

Let's move out 让我们出发吧 

攻击: 

He's mine 它是我的 

They want a scrap? 它们想变成碎片 

We'll take' em 我们会干掉它们 

I'm all over him 我全部都超过了它 

惊恐: 

I need a medic 我需要医师 

It's too much 受够了 

I'm hit bad 我伤得很重 

I can't take anymore 我受不了了 

They're right on top of me 它们绝对比我(还)厉害

火箭飞行兵

选择:

Rockets in the sky 蓝天中的火箭兵

All fired up! 全部开火

Check out the view 来欣赏一下风景吧

I can go anywhere! 我能去任何地方

Gotta clear view, sir 获得了清晰的视野 长官

Ready to soar 准备翱翔

Fuel tanks are filled 燃料箱灌满了

移动:

Pushin' away 推进中

Igniting boosters 推进器点火

Riding High 高高得飞翔

Up and over 上下翻滚

Got a steady flow 进入平缓的气流

I'll take the high road 我会在高处飞

Lifting off 起飞

攻击:

He's got no place to hide 他无处藏身

I can see' em 我能看见它们

I got' em 我瞄准了它们

Clear out the place 清除该区域

They won't see us comin 他们看不道我们过来

惊恐:

I'm losing compression! 我(的推进器)在丧失压力

There's too much flak! 防空炮火太猛了

My rocket's hit 我的火箭受损了

间谍

选择: 

Commander? 指挥官 

Mission sir? 什么任务 长官 

Give me a plan 告诉我计划 

Agent ready 特工就绪 

移动: 

Operation underway 行动进行之中 

Indeed 当然 

攻击: 

Disguise ready 完成伪装 

惊恐: 

They found me out! 他们发现我了 

I've been spotted! 我被认出来了 

特殊: 

Ready to infiltrate 准备潜入 

Obtaining intelligence 获得情报

海豹突击队 

选择: 

SEAL ready 海豹队员就绪 

I'm your man 我是你们的人 

A lil' C4 knockin' at your door 微量C4正在敲你的家门 

Who's your daddy? 谁是你爹?

移动: 

Hoorah! 

Cover me 掩护我 

How about a swim? 可以游泳么 

攻击: 

Enemy in my sites! 敌人进入我的范围 

I got' em 我瞄准了他们 

This is too easy 太容易了 

特殊: 

Special Delivery 独特的(爆破)攻击 

Goin' down! 沉掉吧 

Alright, the water's warm 好啊 水真温暖

阻击手

Sniper, ready. 狙击手就绪。

Give me a target. 请指定目标。

Gimme a job. 请下达任务。

Eliminate 'em. 清除敌人。

Proceeding to vantage point. 运动到有利地势。

Just gimme a clear view. 广阔的视野即可。

I love to camp. 我喜欢蹲点。

Just get me close enough. 只要更近一点。

Settling in. 深入中。

Takin' 'em out. 清理掉敌人。

He's in my scope. 他在我射程内。

He's a dead man. 他是个死人。

Run for cover! 撤退并搜寻隐蔽点!

I need support! 我需要支援!

I'm in too close! 我靠的太近了!

超时空军团

选择: 

Yes, commander 是 长官 

Already there 已经到那儿了 

I'm gone 我已经离开了 

Pick a spot 指出地点 

Without a trace 来无影 去无踪 

攻击: 

They're history 它们成历史了 

Deconstructin' it 销毁它 

Never existed 永不存在 

Removing (目标被)迁移中 

惊恐: 

I don't have time for this! 我没时间玩这个 

Let's get outa here! 让我们脱离困境 

Cover me! 掩护我

潭雅

"Let's Rock & Roll!" 让我们摇滚吧 

"Waahoo!" 

"Nothing can stop me!" 没什么可以阻止我 

"No fear - Tanya's here" 不要害怕 谭雅来到了 

选择: 

What's up? 有事么 

I'm the best there is 我是这儿最棒的 

Untouchable 无人可及 

I hear ya 我在听您呢 

I'm so good 我太出色了 

移动: 

Let's go 我们行动吧 

Gotcha 知道了 

Let's get to it 我们出发吧 

Nothing to stop me 没什么能阻拦我 

攻击: 

Bag' em up 猎杀掉他们 

Yihaaa 

Another loser 又一个要**掉了 

惊恐: 

I'm hit 我受伤了 

Just a scratch 只是檫伤而已 

That all you got? 就那点本事么 

Heyhey, watch it 嘿 当心 

特殊: 

One short swim to Alcatraz, and I'll blow that Psychic Contraption sky-high! 游过短短的路线抵达阿尔克绰兹(旧金山弯中的小岛) 我就能把那心灵装置炸上天 (时间旅行)

No fear, Tanya's here! 不用担心,谭雅来了!(古墓奇袭)

No problem, I'm trained to resist mind control 毫无问题,我被训练过怎样免疫心灵控制 (古墓奇袭)

Mind control? Yeah, right 心灵控制?好,对  (古墓奇袭)

No one mind controls Tanya 没人能心灵控制谭雅  (古墓奇袭)

Those psychic tricks don't work on me 那些心灵(控制)的把戏对我无效  (古墓奇袭)

Get outa my brain! 从我脑海里滚出去  (古墓奇袭)

You know, It might be easier to sneak me across the river then to get an entire army over the bridge 您明白的,让我来游过河远比让整支部队驶过桥更加简单   (古墓奇袭)

What? Yeah, right, Boris is skilled. Look at me, I can call in an airstrike! Please 什么?好的,是的,鲍里斯真是训练有素啊,看我啊,我能召集空袭!别这样 (洗脑行动)

I never thought I'd say this to a commie, but, um... thanks. Alright, this Yuri is going down! So we're ready to follow your orders. But you better know what you're doing, 'caose if my men gets slaughtered, you're gonna have to answer to me. You got that, comrade?(洗脑行动)

Games over Yuri, you're about to lose! 游戏结束了尤里,你正面临失败的结局! 

This time, Yuri's going down! 这次,尤里完蛋了!

 超时空矿车  

选择:  

Oh, hello sir 欧 您好 长官  

Ready as ever 时刻准备就绪  

Chrono miner reporting for duty 时空矿车报到 执行任务  

移动:  

Always on time 始终保持准时  

Oh yes, I agree 欧 是 我赞成  

Sure thing, Sir! 当然可以 长官  

Of course 确信无疑  

采集:  

You'll get the cash in a flash 您瞬间就能得到资金 

It's in the bank 在储蓄库中  

Mining 采集吧  

Aah, there it is! 啊 (矿藏)就在那儿 

Rolling with a Chrono Convoy 和时空车队同行  

返回精练厂:  

I'll be there right away 我会立刻出现在那儿  

In the blink of an eye 在转瞬间(抵达)  

In no time at all 完全不费时间  

Let's dump this stuff 让我们卸下矿材  

Comin' home! 回来了

灰熊坦克  

选择:  

Vehicle ready 车辆就绪  

Unit reporting 灰熊坦克报到  

Yes, sir? 什么事 长官  

Ready to roll 准备开动  

Destination Commander? 目的地 指挥官  

移动:  

Securing position 获得(指定的)位置  

Good to go 准备出发  

High speed, low drag 保持高速 不要拖延  

Oustanding 非常出**ound forward! 向前推进  

攻击:  

Weapon ready 准备武器  

Commencing assault! 开始攻击  

Closing in 进行包围  

Drive' em up! 消灭掉它们  

Fire zone confirmed 开火区域(得到)确认 

多功能步兵车 

选择:  

Everythings made to fit 一切我都能胜任  

IFV ready IFV就绪  

Need a conversion? 需要转换(成其他形态)么  

We can make adjustments 我们能做出调整  

Transformer panels in order 变形系统准备完毕  

Tools of the trade (IFV是)能变换的工具  

移动:  

Fast and light 迅速 轻巧  

Made for speed 为速度(而设计的)  

On the go 行动中  

Yup 好啊  

Running smooth 平稳地行使着  

Watch my dust 看我(扬起的)尘土 

攻击:  

It's a sure shot! 射得很准  

We've got' em 我们瞄准它们了  

Of course 确信无疑  

Takin' em down 干掉它们吧  

Hittin' em hard 痛击它们吧

幻影坦克  

选择:  

Mean green, and unseen! (快)变成绿色(的树木) 难以察觉  

Aren't the trees lovely? 树木不漂亮么  

Perfert hideout 最佳的隐蔽位置  

Natural sanctuary 很逼真的隐藏点  

Want some shade? 需要隐蔽起来么  

Nobody's here but us trees! 这儿除了树外没有人影  

移动:  

Layin' low 安静下来  

Look natural 看起来很自然  

Creeping ahead 悄悄地前进  

On the prowl 在潜行中  

Tree planting (准备)把树种那儿  

Going mobile 开始移动  

Now you see me, soon you won't 现在您看见我 不一会就不会了  

攻击:  

Surprise! (发动)突袭  

Ha-haa!  

Sneak attack! 暗地袭击  

One more for the landfill 又一辆(被打得)报废了  

Time for an ambush 到埋伏的时机了 

光棱坦克  

选择:  

Prism tank in order, sir 报告长官,光棱坦克就绪。

Length shifters in working position 焦距切换器处在工作状态。

Prism sensors stable 棱镜传感器稳定。

Panels charged 镜板充能完毕。

移动

Compensating for terrain flux.抵消地表磁通量。

Estimating distortion error.估算失真误差。

Positional data recieved.定位完成。

New coordinates processed.处理新坐标。

Readjusting stabilizers.重置水平仪。

攻击

Magnifiers activated.增效透镜启动。

Calculating reflection arcs.计算反射曲线。

Intensifying light trajectory!增强光路。

Resolving target projectory.确认投射对象。

Focusing light energy.聚焦光能。

坦克杀手

选择:

Tank destroyer reporting 坦克杀手报到

No armors too tough 不存在牢固的装甲

They gotta get through me first! 他们必须先过我这关

Not the tank I can't break 不存在我射不穿的坦克

Deutschland's finest 德国最出色的

移动:

Taking position 位置收到

Advancing 行驶

In the field (开到)那儿地方

Moving forward 向前开动

攻击:

Demolition Derby time 摧毁金属的时机到了

Let's see who's tougher 让我们瞧瞧谁更坚固

Piece by piece 以牙还牙

Nothing left but junk 除了残骸,没有什么会留下

You call THAT armor? 你把那玩意儿叫做装甲么

战斗要塞  

选择:  

Preparing for battle 准备战斗  

Battle Fortress on the alert 战斗要塞警戒之中  

Let's make a warpath 让我们驶上征程吧  

Takin' in close  

We will tramp our enemies! 我们会压扁敌人的  

Let's load up the troops 让我们驻好驻军  

移动:  

Nothing can stop us 无人可当  

Charge 运载中  

Mobilizing 正在行使  

Rolling thundar! 雷鸣般地前进  

Let's see some action 让我负责行动  

攻击:  

Open fire! 开火  

Fire at will 开火 遵命  

Wipe' em out 干掉它们  

We will crush' em 我们会消灭它们 

盟军MCV  

选择:  

Packed up & ready 整装待发  

Materials checked and cleared 工具清点完毕  

Blueprints ready, sir 蓝图准备好了 长官  

 Allied schematics on hand 盟军的图纸就在手上  

Let's set up shop 让我们建站  

What's the word? (您的)命令是什么  

移动:  

Wanna set up over there? 准备在这儿建立么  

Let's find some flat land 让我们找块平坦的土地  

Location is key 位置最重要了  

A new location, commander? 一个新的位置么 指挥官  

Shows on the road 指出道路  

Loaded up and truckin' 把物资装好

入侵者战机  

选择:  

 Aircraft reporting 飞机报到  

Channel clear 频道很清晰  

Destination? 目的地  

Pilot reporting 飞行员报到  

移动:  

Thrusters engaged 推进器运转中

Changing vector 改变行线  

Like the wind 象风一样  

Wilco 照办  

攻击:  

Ready to strike! 准备(实行)打击  

Watch my six 注意我身后(看着我的6点钟方向)  

We have' m on radar 它们出现在雷达上了  

We're goin' in 我们正在接近  

Instruments locked on (航空)武器锁定(目标)了  

坠落:  

Eject! Eject! 弹射 弹射  

Bail out! 跳伞  

We're going down 我们在坠落 

黑鹰战机

选择

Korea's finest.韩国的(黑鹰)最好。

Eagle squadron.黑鹰中队

Black Eagle reporting.黑鹰报告。

At your service.为你服务。

Standing by.待命。

Aircraft reporting.战机报到。

移动

Calibrating airspeed.校准飞行速度。

In transit.正在经过。

Command received.命令收到。

攻击

Easy target!简单的目标!

Gunner in position.炮手就位。

Let's take'm out!一起干掉它们!

死亡

Eject! Eject! 跳机!跳机!

Bail out! 跳伞!

We're going down. 我们正在坠落。

夜鹰运输机  

选择:  

Need a lift? 需要起运么  

Air transport ready 运输机准备就绪  

Pick' m up, set' m down 举起它们 再降下它们  

What's your request? 您命令是什么  

移动:  

Maneuvers in progress 进行操作中  

Gotcha 收到  

Tour underway 飞行中  

Visibility clear 能见度很好  

攻击:  

Fire on sight 瞄准了开火  

Clearing a path 清理出道路  

LZ is hot 逼近着陆区

盟军气垫船  

选择:  

Welcome aboard 欢迎上船  

Having a nice day? 一天过得愉快么  

How about an adventure (出发)冒险怎样

Plenty of window seats 有充足的靠窗座位  

See the countryside 欣赏乡间吧  

移动:  

We're on our way 我们上路了  

Let's take the scenic route 让我们走风景好的路线  

Wanna stop for a picture? 要停下拍张照片么  

What a view 多美的景致啊  

Enjoy the ride 享受旅途 

驱逐舰

选择

Allied Ship reporting! 盟军战舰报到!

Navigation systems ready. 航海系统就绪。

Captain on the bridge. 舰长待命中。

移动

Speed to full. 全速航行。

Main engines engaged! 主引擎发动!

Rudder set for new heading. 朝新的航向转舵。

Aye commander. 好的,指挥官。

Steady as she goes. 她航行得很平稳。

开火

Enemy spotted! 锁定敌人!

Attacking! 开火!

Battle-stations! 进入战斗岗位!

神盾巡洋舰

选择

Scanning for aircraft. 搜寻飞行器中。

Aegis reporting. 神盾巡洋舰报道。

Protector of the Allied fleet. 盟军舰队的守护者。

Allied cruiser ready. 盟军巡洋舰准备就绪。

Missle systems operational. 导弹系统正在运行。

移动

Guiding systems set. 引导系统已设定。

 Adjusting for current. 校准水流方位。

 Navigating water space. 在水域航行。

 Plotting course. 绘制航线。

 Rudder set. 调整船舵。

攻击

Bring 'em down! 把它们打下来!

 Rockets red glare! 导弹闪着红光!

 Let loose the Allied fury! 释放盟军的怒火!

 Launch the heat seekers! 发射红外制导导弹!

 Clearin' the skies! 清理天空!

 All hands on deck! 全体(船员)上甲板!

 Target confirmed! 目标确认!

航空母舰

选择:  

Aerocraft Carrier responding 航空母舰报到  

Flight-deck cleared 飞行甲板清理完毕  

Prepairing jets for takeoff 为飞机做升空准备  

Pride of the Allied Navy 盟军海军的骄傲  

The largest ship in the fleet 舰队中的大家伙  

移动:  

Slow & steady 缓慢 平稳  

Hold the course 保持航线  

New heading set 新航向被设定  

Coordinates confirmed 坐标被确认  

攻击:  

Hornets in the air 大黄蜂战机升空  

Commencing attack run 开始实施打击  

Release the swarm! 释放机群  

Naval airfleet engaging 海军航空机群接近中  

We have a target 我们已发现目标

《红色警戒2尤里的复仇》盟军部队语音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律