欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

充満(自用)

2022-11-16 22:23 作者:是䦲杢呀  | 我要投稿

この図書館は、あらゆる分野の本が充満❌(充実✔️)している。

(这里的充实指的是种类齐全的意思)

このコンサートは人気があって、常に観客が充満❌(押し寄せ✔️)(溢れる✔️)している。

部屋に食べ物の強いにおいが充満していたので、窓を開けた。

夢が充満❌(溢れる✔️)している子供たちが大好きで、小学生の教師になった。

充満

じゅうまん

 ◎

充满。(一定の空間などに、あるものがいっぱいにみちること。満ち足りること。満足。)

煙が室内に充満する。

室内充满烟雾。

精力イが充満している。

精力充沛。

中二病也要谈恋爱!恋 中二病でも恋がしたい!戀 第6集: Shokuzai no... Inosento
境界之轮回 第二季 境界のRINNE 第2シリーズ 第14集: This is Not a Date!
黑子的篮球 第三季 黒子のバスケ 第3期 第17集: 决胜戦试合开始!! 决赛打响!!
境界之轮回 第二季 境界のRINNE 第2シリーズ 第14集: This is Not a Date!

充実

じゅうじつ

 ◎

サ行変格活用

充实。(中身がいっぱい入っていること。内容が満ちて豊富なこと。)

充実した知識。

丰富的知识。

内容が充実している。

内容充实。

充実した生活を送る。

过有意义的生活。

気力充実。

精力充沛。

白熊咖啡馆 しろくまカフェ 第8集: 第8集
人类衰退之后 人類は衰退しました 第3集: 妖精们的次文化 妖精さんたちの、さぶかる
白熊咖啡馆 しろくまカフェ 第36集: 第36集

押し寄せる

おしよせる

 ④

下一段活用

ます形

押し寄せます

て形

押し寄せて

涌来,涌过来,涌上来,蜂拥而至,麇集而来。〔どっとせまる〕

大波が沖から押し寄せてきた

大浪从海上涌过来。

大ぜいの人が押し寄せる

很多人蜂拥而来。

推到一旁,挪到一边。〔押して近づける〕

じゃまになる物はすみのほうに押し寄せておく

把碍事的东西挪到角落里去。

魔术快斗1412 まじっく快斗1412 第24集: Midnight Crow Part 2
海女 あまちゃん 第97集: 第97集
工作细胞 はたらく細胞 第12集: 失血性休克(前) 「失血性ショック」(前編)
文豪野犬 文豪ストレイドッグス 第4集: The Tragedy of the Fatalist
白熊咖啡馆 しろくまカフェ 第26集: 第26集

溢れる

あふれる

 ③

自動詞

ます形

溢れます

て形

溢れて

溢出,漾出;充满。(水などがいっぱいになって外にこぼれる。)

溢れるばかりの情熱。

满腔热情。

聴衆が会場に溢れる。

会场里挤满了听众。

あいきょう溢れるばかり。

笑容可掬。

大雨が降って川があふれそうだ。

下了大雨,河水要溢出来。

風呂の水が溢れる。

澡盆溢出水来。

目には涙があふれていた。

眼泪盈眶。

子どもたちは元気にあふれている。

孩子们生气勃勃。

彼の心は喜びにあふれている。

他心里充满了喜悦。

挤满。(人や物が入りきらないではみだす。また、入りきらないほど多くある。)

通路まで人があふれる。

路上挤满了人。

スタンドにあふれる観衆。

看台上挤满了观众。

充满。(感情・気力・才気などがいっぱいに満ちている。)

意欲あふれる作品。

充满热情的作品。

夢と希望にあふれる青春

充满梦与希望的青春。

境界之轮回 境界のRINNE 第1集: The Mysterious Classmate
玉子市场 たまこまーけっと 第1集: 那个女孩是可爱的打糕店女儿 あの娘はかわいいもち屋の娘
未来日记 未来日記 第16集: 修理


充満(自用)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律