欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

「足る」と「足りる」の使い分け

2020-03-10 11:31 作者:軽の某龍  | 我要投稿

一、「足る」と「足りる」の区別

足る:十分である 雅語的な表現

足りる:数量が必要なだけある 現代的な日本語

意味はほぼ同じだが、少し違いがある。

足りる:必要最低限度の数量

例文:

  ▲お金が足りる/足りない。

  ▲人数が足りる/足りない。

  ▲時間が足りる/足りない。

  ▲物の量が足りる/足りない。

逆に

  ▼努力が足りる✖   足りない〇

  ▼睡眠が足りる✖   足りない〇

  ▼体力が足りる✖   足りない〇

  ▼理解が足りる✖   足りない〇

  ▼知恵が足りる✖   足りない〇

  ▼愛情が足りる✖   足りない〇

(程度を問題にする場合、「足りない」しか使えない。)

(以上の場合、不足を表す単語は以下の通り使ってください。)

十分に考えてから相談してください。

十分な睡眠

愛情を満たす。


二、「~に足る/足りる」という慣用表現

意味:~値打がある/それにふさわしい資格や価値がある

例文:

  1、信頼に足りる人物。

  2、足ることを知れば常に楽しい。(知足長楽)

「足る」と「足りる」の使い分け的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律