欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝吴文英 〔宋代〕翦横枝,清溪分影,翛然镜空晓。小窗春到

2023-01-09 00:27 作者:上课睡觉觉的光  | 我要投稿

《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》是宋代词人 吴文英 创作的一首词。此词以咏古梅枝为重点,描述了梅枝伴词人守岁达旦的情景,抒发了词人在除夕之夜所领略到的孤寂、衰老的感觉。词的上片写友人寄梅的情景,下片写作者接到梅枝后的心理活动。全词写梅,却又将梅比人,托梅寄情,写得跌宕起伏,情意无限。

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝

剪横枝,清溪分影,翛然镜空晓。小窗春到。怜夜冷孀娥,相伴孤照。古苔泪锁霜千点,苍华人共老。料浅雪、黄昏驿路,飞香遗冻草

行云梦中认琼娘,冰肌瘦,窈窕风前纤缟。残醉醒,屏山外、翠禽声小。寒泉贮、绀壶渐暖,年事对、青灯惊换了。但恐舞、一帘胡蝶,玉龙吹又杳 [1]

词句注释

⑴花犯:词牌名,为周邦彦自度曲。双调一百零二字。前段十句,六仄韵;后段九句,四仄韵。

⑵黄复庵:作者友人,生平不详。

⑶横枝:指梅的枝条。

⑷翛(xiāo)然:即无拘无束,自由自在。

⑸孀娥:即嫦娥。因她弃夫后羿奔月,故称之孀娥。孀,一本作“霜”。

⑹古苔:有苔藓寄生在梅树根枝之上,称苔梅。古传苔梅有二种:宜兴张公洞之苔梅,苔厚花极香;绍兴之苔梅,其苔如绿丝,长尺余。千点:一本作“痕饱”。

⑺苍华:花白。

⑻驿路:有驿站的大道。

⑼飞香:喻指梅。冻:一本作“冷”,一本作“暗”。

⑽琼娘:许飞琼,传说中的仙女。《汉武帝内传》:王母“命侍女许飞琼鼓震灵之簧。”

⑾纤缟:白色的衣裙。缟(gǎo),白色。

⑿绀壶:指插梅枝的天青色水壶。绀(gàn),深青带红的颜色。

⒀玉龙:笛子。杳:悠远。 [1]  [2] 



白话译文

将梅花从树上剪下来后,倒映溪中的梅枝影也即分成两截,但映在平静似镜的溪水中的梅影却显得更加空疏、自在。将梅花放置在窗台上,梅花的清香给居所带来了春的气息,独守广寒的嫦娥也将月光洒照在梅枝上陪伴。眼前的梅枝已有多年,枝上长着泪痕似的斑斑白霜般的苔藓,它与我头上的苍苍白发互相映衬。沿着驿道,踏着浅雪,将梅花的清香一路散发在浅雪中的冻草上,紧赶而来,终于在除夜黄昏时送到了。

好像在梦中见到梅神冰肌玉骨,身披素缟在风中翩翩起舞。醉梦醒后,仍在幻觉中,仿佛听到翠羽啁唧的声音。时间已过很久,连插着梅枝的壶中泉水也渐渐由冷变暖。只见青灯上的灯光也渐转暗,室外已泛出晓光,忽然感到又一个新年到来了。但是害怕它们翩然起舞,就像蝴蝶和雪一样。 [1]

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝吴文英 〔宋代〕翦横枝,清溪分影,翛然镜空晓。小窗春到的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律