欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【天海祐希】「おいら。」第12回 翻譯 關於兄長大人。

2021-07-05 00:15 作者:hikari8930  | 我要投稿

天海祐希「おいら。」文集總目錄https://www.bilibili.com/read/readlist/rl429260


這篇,全文有不少方言使用,小夥伴們請自帶「方言眼鏡」閱讀

俺只能盡力,翻出海鍋那逗比的口音~


以下正文~



第12回 關於兄長大人。


我被罵啦。

被我那讀了「おいら」的哥哥。(註:海鍋博客名)


「那啥?我這樣看起來豈不是

簡直是個在下町*土生土長的大哥嘛?(註:下耵,近東京的藍貝斯~)

要多宣傳我英俊

帥氣的樣子嘛。」


確實。

我哥哥確實是個 下町人。

性格也好嘛,瀟灑的部分也是......

祭典時  我甚至會想  能有比他還的帥酷的人嗎?

(啊  有了,我父親)


但是,我哥哥 是個好人。

說白了,好人一位。


是個勤勉踏實、持續努力的人。

我和他差遠了。

明明同為手足,怎會這樣?我簡直不敢置信了。


哥哥的手異常的靈巧。

難道 因為他是一級建築師**嗎?!

相比之下 我的話 這不完全不中用嘛。


但是,我的兄弟真是難得的摯友。

我們常三人一齊逛街、唱K、或閒聊到深夜。


這肯定,都是歸功於偉大的哥哥大人的慈悲

啊啊   感謝極了。

能作為哥哥的妹妹生下來 真的 太有福氣。

我懷著深深的愛與感謝......


今天 寫了這麼多的話—...

(兄長大人 還滿意嗎?)


那麼,再會


[1999-10-31-SUN]



原文連結:https://www.1101.com/oira/1999-10-31.html

*下町:近東京的舊市區,保有不少古老的市街風味,比起都市,更加有人情味的地方。天海祐希是上野出生的下町人,所以退團時才說「一起回到Lambeth」



是因為說到關於家人嗎?這篇出現了各種地方方言,翻起來好崩潰wwwwww

而且,非常異常的!信末居然沒有署名Amami?!!?!

以海鍋那非常注重禮節的個性是絕對不可能的。


唯一解釋是,這篇並非「天海祐希Amami」

而是中野祐里

大膽推測:寫給哥哥的內容,若是署名天海祐希反而奇怪,但署名中野祐里也不太合適,乾脆不寫。也可以理解為何此篇方言大增



文末Yuri醬一只~

哥哥,謝謝你


上一篇|第11回 泡澡TIME。

下一篇|第13回 我開心得不得了啊

【天海祐希】「おいら。」第12回 翻譯 關於兄長大人。的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律