欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【惊险悬疑小说】红玫瑰追杀令27

2012-05-23 14:13 作者:顽童不老草青青  | 3条评论 相关文章 | 我要投稿

27

I found Jameson breakfasting on the terrace.He said that Theresa had left early to go to the market in Adrano.Pouring himself a glass of freshly squeezed orange juice,he suddenly asked,‘What do you know about the Triads?'

‘Not a lot,'I told him.I knew that they were the Chinese Mafia.I also knew that they were behind most of the crime in San Francisco's Chinatown.

‘The word is,'said Jameson,‘that the Triads would like a slice of the drug traffic that comes through this island.There have been a lot of arrests lately and the Sicilian drugs operation has taken a knocking.The Triads would like to get things reorganised.It would help their operation and mean more money for the Sicilian Mafia.'

He filled his glass again.

‘Lippari,or Don Alberto as he prefers to be called,is the last of the old gang bosses.His money comes from diluted wine and the construction industry.He doesn't like the drugs or Triads.The rest of the Mafia bosses are young men who draw the line at nothing if it makes money.They 'd like to see Lippari out of the way,but they wouldn't dare to move openly against him.He is the unofficial“godfather” to half the poor on the island.That's why it figures that somebody's hired an outside assassin.'( 文章阅读网:www.sanwen.net )

Jameson must have realised that while this was interesting it didn't help my situation.

‘You 've got a couple of choices,'he went on.‘I can get you in to see Lippari.He should be grateful to know what's going on;and he's got the means to help you.Lippari has eyes and ears in every corner of Sicily.'

‘You said“two choices”,'I interrupted.

‘The other is that I get you off the island.I have friends.A trip on a fishing boat···you're put on board a Corsican ship, and you land in Marsseilles.Money and papers I can give you.After Marsseilles,you make your own way back to the States.'

The choice was clear enough,I only had to make it!Lippari(25),or Marseilles(24).

注释:

1,Pouring himself =As he is pouring himself ;pour:倾倒,灌,注。

2,freshly squeezed :新鲜榨出的。

3,the Triads:三合会,现在一般用来泛指由华人组成的黑社会犯罪组织。

4,they were behind most of the crime in San Francisco's Chinatown. 在旧金山的中国城,多数犯罪活动都脱不了三合会的干系。behind:responsible for or the cause of,幕后主使或是起因。Chinatown:中国城,唐人街。

5,The word is that the Triads would like a slice of the drug traffic that comes through this island.:传言说,三合会想要在这个岛上的毒品生意中分得一杯羹。第一个that到句末是这个句子的表语从句;第二个that到句末是drug traffic的定语从句,that在从句中作主语。word :消息,谣言,传说;a slice of:一份;traffic:非法交易;come through:通过,经过,成功实现。

6,drugs operation:毒品交易活动。take a knocking:受挫。

7,get things reorganised:重整旗鼓。

8,Don Alberto as he prefers to be called:他更愿意别人称呼他唐·阿尔贝托。Don:先生,阁下,原本是西班牙语中对贵族的尊称。as he prefers to be called是Don Alberto的定语从句,关系代词在从句中作called的宾语。

9,gang:(犹指罪犯)帮,伙。dilute wine:勾兑葡萄酒;construction industry:建筑业。

10,young men who draw the line at nothing if it makes money:只要能赚钱就不择手段的年轻人。who到句末是young men的定语从句。draw the line at nothing :没有底线,不择手段。

11,out of the way:不要挡道,让开道路。move :采取行动;提议。

12,unofficial“godfather”:非正式的教父(指未经洗礼等仪式而把他当做教父)。

13,That's why it figures that somebody's hired an outside assassin:有人雇佣了黑手党圈外的职业杀手去暗杀他——我之所以认为很有可能,原因正在于此。that到句末是it的具体内容。hire:雇佣;assassin:职业杀手。

14,get you in to see Lippari:安排你去见李普利。what's going on:所发生的一切。means:手段,方式。

15,interrupt:打断(讲话等),插嘴。

16,get you off the island:把你弄出这个岛。

17,Corsican:科西嘉岛的,科西嘉人(的);Corsica:法国的科西嘉岛。

18,land in Marsseilles:在马赛(法国港市)上岸。papers:身份证件。

19,make your own way:独自前往; the States:美国。

20,make it:达到预定目标。Lippari,or Marseilles:不是去见李帕利,就是到马赛。

27

我发现詹姆森在露台上吃早饭。他说,特蕾莎到阿德拉诺镇上的市场去了。他给自己倒了一杯新鲜的榨橙汁儿,突然问我:“对于三合会,你知道些什么?”

“听说过一些,”我说。三合会就是华人中的黑社会组织。在旧金山的中国城,多数犯罪活动都脱不了三合会的干系。

“传言说”,詹姆森继续道,“三合会想要在这个岛上的毒品生意中分得一杯羹,但最近警方逮捕了大批嫌疑人,西西里的毒品交易活动大受挫折。三合会想要重整旗鼓,恢复生意,西西里岛的黑手党也会从中赚到更多的钱。”

他又冲了一杯榨橙汁。

“李帕利,或者唐·阿尔贝托(他更愿意别人这样称呼他),是那批老的黑手党帮派老大中的最后一个,靠的是勾兑葡萄酒和建筑业发财。他厌恶贩毒,也不喜欢三合会。其余那些黑手党帮派头目都是年轻人,只要能赚钱就不择手段。他们觉得李帕利挡了他们的道,但又不敢公开向他叫板,因为这岛上半数穷人都把他当做教父。于是有人便雇佣黑手党圈外的职业杀手去暗杀他——我之所以认为很有可能,原因正在于此。”

詹姆森肯定也意识到了,尽管这故事引人入胜,却无助于我的处境。

“你现在有几条路可走,”他继续说。“我可以安排你去见李帕利;听了你提供的情况,他会感激你的;他也有法帮你;西西里每一个角落都有他的耳目。”

“你说的是两条路吧,”我插嘴道。

“另一条路就是,我把你弄出西西里岛。我找几个朋友帮你藏身于一艘渔船,那是一艘科西嘉渔轮,你在马赛上岸。所需的钱和证件我会给你弄好。到了马赛,你该有办法独自返回美国了噻”。

出路一目了然,我只需按计划去做,就能成功:不是去见李帕利(25),就是直奔马赛(24)!

注释:

1,三合会:又称洪门三合会,为历史上著名的反清秘密组织,始于清朝康熙、雍正年间。现在实质上的三合会已经不存在,由于很多华人黑社会组织根源都可以追溯到清朝的洪门三合会,因此现在一般用来泛指由华人组成的黑社会犯罪组织。

2,教父:在婴儿或幼儿受洗礼时,赐以教名,并保证承担其宗教教育的人;天主教、东正教以及一些新教宗派(圣公会等)行洗礼时为受洗者设置的男性监护人和保护人。

在意大利西西里有句俗话:世界太危险了,孩子必需有两个父亲才行.因此孩子到达一定年龄后孩子父亲就会请求当地有威望有权威的人(朋友)来充当孩子的教父。

3,科西嘉岛:地中海第四大岛。位于法兰西共和国大陆东南,南隔博尼法乔海峡与意大利撒丁岛相望。岛长 185公里,最宽85公里,面积8,680平方公里。人口23万(1982)。山地为主,1/2以上面积在海拔396米以上,海拔1980米以上山峰有20座,最高点钦托峰海拔2710米。

4,马赛:法国的第二大城市和最大海港,城市人口123万。该市三面被石灰岩山丘所环抱,景色秀丽,气候宜人。马赛东南濒地中海,水深港阔,无急流险滩,万吨级轮可畅通无阻;西部有罗纳河及平坦河谷与北欧联系,地理位置得天独厚。全港由马赛、拉韦拉、福斯和罗纳圣路易四大港区组成,年货运量1亿吨,为法国对外贸易最大门户。

首发散文网:https://www.sanwenwang.com/subject/439385/

【惊险悬疑小说】红玫瑰追杀令27的评论 (共 3 条)

  • 无不为之
  • 诗情画意
  • 疯狂侠客88
分享到微博请遵守国家法律