欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【意译】Fluorite Eye's Song歌词与翻译

2021-11-30 19:02 作者:JAOFS  | 我要投稿

人の幸せのために

最初为了寻找幸福

授かった

伴随着那

名前と歌は

名字与歌声

一つの使命

一路走过来

もしも全ての出会いの

如果说一路上所邂逅的

結晶が命のあとに残る

最终在使命尽头响起的

答えと知ったら

这便是我的回答

そっと

轻轻地

そっと

自顾自

ありがとう

打了下响指

救いたいと望むのなら

仰望着天空想要去触及

決めなければ

犹豫不决的话

何一つ救えはしない

连眼前的人也会消散

さようならで

曾经我退缩了

夢は

心愿

壊される

不再闪烁

閉じられる

也不再打开

その悲しみ

那份悲伤啊

分かり合うために

为了从你手中取过

心を込めて

用心去承担

どこまででも

不管逃到哪里

戦うことでしか

总有无数的争斗

終わらない

我别无选择

戦う日々

但到现在

見つめ続けてた

过去的这些时光

終わりがないのに

还不愿划上句号吧

例え思い出を全部

有天忘记为何在这

失って

失落着

瞳を消すとしても

双眼也失去了焦点

私はそこに

我却还在那

そっと

偷偷地

触れた

碰一碰

温もりや

温暖的你

ほんの小さな勇気でも

鼓起了一点点勇气也好

生きたことが

再来一次的话

少しずつ未来を変える

是否能够再次抓住未来

遥かな目で

向远方眺目

願う

希望

泣かないで

不再哭泣着

止めないで

不再迷惘着

あなたのため

现在我也想要

できることだけを

找到一条自己的路

見つけていたい

哪怕会粉身碎骨

Fluorite  eyes

称作萤石般的眼

戦うことでしか

闪着战斗的伤痕

終わらない

自始至终的

戦う日々

残酷回忆

見つめ続けてた

也许会持续下去

終わりがないこと

也许悲剧每天都在

分かっていたずっと

我很明白因为他们都

記憶の中

在记忆间

胸の痛みを

在心底发痛

あなたのことを忘れない

但他们却才是希望所在啊

歌え 詠え 叫べ 鳴らせ

唱吧 唱吧 喊吧 鸣叫吧

歌え 詠え 叫べ 鳴らせ

颂吧 颂吧 叫吧 呼唤吧

響け むねの いたみ こころ

传啊 由衷的 疼痛的 内心啊

響け 愛しい 優しい こころ

响呀 爱着的 温柔的 灵魂啊

踊る 騒ぐ 満ちる 逸る

跳着 吵着 吃饱后 匆匆

いつも そばに 会えた 会えた

有一天 在身旁 看到你 牵着你

聞いて 抱いて ここに わらう

倾听着 抱紧的 在这里 微笑里

ひかり 消える 消える つづく

那光芒 残留的 暂存的 铭记着

歌え 詠え 叫べ 鳴らせ

唱吧 唱吧 喊吧 鸣叫吧

歌え 詠え 叫べ 鳴らせ

颂吧 颂吧 叫吧 呼唤吧

響け むねの いたみ こころ

传啊 由衷的 疼痛的 内心啊

響け 愛しい 優しい こころ

响呀 爱着的 温柔的 灵魂啊

踊る 騒ぐ 満ちる 逸る

跳着 吵着 吃饱后 匆匆

いつも そばに 会えた 会えた

有一天 在身旁 看到你 牵着你

聞いて 抱いて ここに わらう

倾听着 抱紧的 在这里 微笑里

ひかり 消える 消える つづく

那光芒 残留的 暂存的 铭记着

La


【意译】Fluorite Eye's Song歌词与翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律