《星舰:小马镇 神秘之声》第十四章:星辰(下)

Satyrn drew a sharp breath, feeling nauseous for a moment.
星填深深地吸了口气,一时感到恶心。
Shortly after this, the room began to illuminate. Hundreds of lights flickered on, revealing that they were no longer in an underground cavern. They had been transported to a large hangar, nearly a quarter mile long. Satyrn was dazzled by the sight. She traced the lights as they activated from the ground up. Eventually, her eyes met the distant ceiling and made out a few words that were printed on it.
不久,房间里开始亮了起来。数百盏灯闪烁着,说明他们不再是在地下洞穴里了。他们被运送到一个将近四分之一英里长的大型机库。星填被这景象弄得眼花缭乱。她从地面开始跟随着灯光。终于,她的眼睛望见了远处的天花板,看清了上面印着的几个字。
“Starship Ponyville 327000” she read aloud. For the first time, Satyrn felt proud to embrace elements of her past.
“星舰小马镇327000”她大声念道。星填第一次为能接受自己的过去而感到自豪。
“Do you like it?” Twilight asked.
“你喜欢吗?”暮光问道。
Satyrn waited a moment to respond, pulling her gaze away from the words.
星填等了一会儿才回答,把目光从文字上移开。
“I’m honoured.. Princess,” she eventually replied “what are the extra zero’s for?”
“我很荣幸. .公主,”她最后回答道,“这些多余的零是干什么用的?”
“It looked cool I guess.” the princess giggled.
“我想它看起来很酷。公主咯咯地笑着说。
Satyrn turned towards the crowd to watch them cheer together. But as quickly as they came, they all dispersed across the hangar led by dozens of ushers. Everypony was off to celebrate after completing the first step. It made sense; after all, they were making an effort to save ponykind. No big deal. While most everypony went off immediately to the residential districts of the Starship, others came by to thank Satyrn for her bravery back in Statera. Satyrn couldn’t really pay attention to the praise though. Her mind wandered more than ever.
星填转向马群,看着他们一起欢呼。他们一到,就在几十名引座员的带领下,分散在飞机库的各个角落。完成第一步后,每匹小马都出发庆祝。是有意义的;毕竟,他们是在努力拯救小马。没什么大不了的。当几乎所有的小马都立刻跑到星舰的住宅区时,其他的小马也来感谢星填回到平等城的勇敢。然而,星填无法真正注意到赞美之词。她的思绪比以前更乱了。

“HAHA! HEY SATYRN!” Sylver exclaimed, downing what was probably a fifth cup of coffee.
“哈哈!嘿星填 !”西尔弗叫道,一口气喝下了大概第五杯咖啡。
Satyrn had not even fully entered the room yet. She attempted to voice her concern
星填甚至还没有完全走进房间。她试图表达她的关切
“Hey Sylver. I wanted to see how you wer-”
“嘿西尔弗。我想看看你会怎样——”
“I’VE HAD WORSE HAHA!” the dark grey pegasus guffawed, falling back over onto his bed.
“我经历过更糟的,哈哈!”深灰色的飞马大笑着,又倒在床上。
After a few more laughs, Sylver relaxed.
又笑了几声之后,西尔弗放松了下来。
“Hah. Oh, you know-” the stallion started, reaching into his satchel.
”哈。你知道吗?”那匹公马开始说,把手伸进包里。
His room was small, but cozy. No windows though. Shitty lighting too, Satyrn thought.
他的房间很小,但很舒适。虽然没有窗户。灯光也太糟糕了,星填想
Whatever.
随便啦。
Sylver passed a recording device to Satyrn.
西尔弗把一个录音设备交给了星填。
“Take a gander.” Sylver said, adjusting his glasses.
“看一看。”西尔弗边说边调整着眼镜。
Satyrn listened intently. Through the speaker, she heard various impacts and thumps sounding continuously. She looked over puzzledly at Sylver who motioned for her to keep listening. She didn’t hear anything of interest until about 20 seconds into the recording. Satyrn’s eyes widened as she heard what sounded like a swarm of insects. The acoustics were nearly melodic and organized. Then, silence.
星填听得很认真。通过扬声器,她不断听到各种各样的撞击和重击声。她迷惑不解地望着西尔弗,西尔弗示意她继续听。直到录音开始大约20秒后,她才听到任何有趣的声音。听到一群昆虫的声音,星填睁大了眼睛。音响效果很和谐,很有条理。然后,一片沉默。
She paused.
她停顿了一下。
“‘Hell was that?”
“这他妈是什么?”
“They flew out of the room when you finished off the king. That’s all I know. I tried to archive more of the duel but, that’s the best I got.” Sylver looked disappointed. He moved over to his tiny counter to make another cup of coffee.
“当你杀死国王的时候,他们飞出了房间。我只知道这些。我试图记录更多的决斗,但这是我最好的记录。”西尔弗显得很失望。他走到他的小柜台前,又冲了一杯咖啡。
Satyrn threw the device back onto Sylver’s bed.
星填把那个装置扔回西尔弗的床上。
“Anyway,” Sylver dismissed “jus’ wanted to show you. Get some rest. Thanks for checking up on me.”
“不管怎样,”西尔弗反驳说,“我只是想让你看看。好好休息。谢谢你关心我。”
“No problem. Thanks for-”
“没问题。谢谢你的——”
“Sure thing!” Sylver interrupted, sipping his coffee.
“肯定的!”西尔弗一边喝着咖啡,一边打断他的话。

She pulled the knife out of her flank. Satyrn cleaned and bandaged the cuts she made. It’s an odd gesture, I suppose. But ponies are always infatuated with symbolism.
她把刀从身体侧面拔了出来。星填清理并包扎了她割下的伤口。我想这是一种奇怪的行为。但小马总是迷恋象征主义。
Back in Statera, newborns were treated with a spell that prevented them from developing a cutie mark later in life. Not that having some odd emblem on your ass really defines who you are, Satyrn wanted to make a mark on her own despite every obstacle. She was going to determine who she was by her own actions.
在平等城,新生儿被施了一种咒语,防止他们在以后的生活中长出可爱标记。并不是说屁股上有一些奇怪的标志就能真正定义你是谁,星填想要在自己身上留下印记,尽管有点难受。她要用自己的行为来决定自己是谁。
Stars seemed even prettier in space than from Equestria, Satyrn thought, as the midnight hour struck.
午夜时分,星填心想,太空中的星星似乎比小马国的星星还要漂亮。
End of Starship Ponyville Part 1
星舰小马镇 第一部分 完