欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【星街】stellar 歌词+翻译

2022-02-06 23:53 作者:llopeyio  | 我要投稿

这个原创区是miko的最爱!!(最近好像她们做了一个翻唱)

这个专栏文在草稿箱里躺了很长时间,是时候让它重见天日。 

だって僕は星だから

因为我是星星


Stellar ~


きっと君はもう気づいていた

你一定已经注意到了


僕の心の奥で描いた

在我的内心深处描绘着


それがこれから話す

从现在开始说说


陳腐なモノローグさ

陈腐的独角戏吧


ずっと言えない言葉があった

有着一直以来无法说出口的话语


壊せない壁があったんだ ずっとさ

存在着无法破坏的墙壁 一直以来啊


ふっと香り立つ朝の匂いが

突然香气四溢的早晨味道


どうしようもなく憎らしくて

无可奈何地变得令人憎恨


部屋の隅で膝を抱えて震えていた

在房间角落抱着膝盖发抖


太陽なんていらないから

太阳什么的不需要啊


明けないでいて

请不要天亮


その手を伸ばして

伸出了这只手


誰かに届くように

希望传达給谁


僕だって君と同じ

即使是我也与你相同


特別なんかじゃないから

并不是特別的


そうさ僕は夜を歌うよ

是的 我歌唱着夜晚


Stellar ~


ありったけの輝きで

所有的光芒


今宵音楽はずっとずっと止まない

让今晚的音乐永远永远不会停止


そうだ僕がずっとなりたかったのは

是的 我一直想要成为的


待ってるシンデレラじゃないさ

并不是一直在等待的灰姑娘


迎えに行く王子様だ

而是前去迎接你的王子殿下


だって僕は星だから

因为我是星星啊


なんて、ありふれた話なんだ

开玩笑的呀、这是个常见的话题啊


理想だけ書き連ねていた

只列举着理想


ノートの隅に眠る

在笔记本的角落中沉睡


ほんのワンシーンだ

这仅仅只是个场景啊


きっとあの星も泣いてるんだ

那颗星星一定也哭泣着啊


明日なんて来ないままでいて

明天什么的请不要到来


その手を伸ばして

伸出了这只手


誰かに届くように

希望传达给谁


本当に大切なものは

真的很重要的事物


目に見えないみたいなんだ

似乎无法以肉眼看见


そうさ僕は夜を歌うよ

是的 我歌唱着夜晚


Stellar ~


ありのまま考えないで

请不要实事求是地思考


今宵音楽はきっときっと止まない

今晚的音乐一定一定不会停止


そうだ僕がずっとなりたかったのは

是的 我一直想要成为的


あえかなヒロインじゃないさ

并不是柔弱的女主角啊


救いに行くヒーローだ

而是前去拯救你的英雄


夢見がちなおとぎ話 おとぎ話

爱做梦的童话故事 童话故事


そうさ僕は夜を歌うよ

是的 我歌唱着夜晚


Stellar ~


ありったけの輝きで

所有的光芒


今宵音楽はずっとずっと止まない

让今晚的音乐永远永远不会停止


そうさ僕は愛を歌うよ

是的 我歌唱着爱


Stellar ~




【星街】stellar 歌词+翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律