Take Me To Church歌词翻译
本版本歌词参考了网易云音乐用户@咆哮的小清新__的译版,已将歌词中大部分涉及到宗教的字眼剔除,如有翻译不当欢迎指出
My lover's got humor
我的恋人着实风趣
She's the giggle at a funeral
她是丧礼上的笑柄
Knows everybody's disapproval
我知悉世人皆不认可
I should've worshiped her sooner
却应早为祂敬畏
If the Heavens ever did speak
若上苍可曾开口言语
She's the last true mouth piece
祂即代表这无声之真理
Every Sunday's getting more bleak
每个礼拜之日愈渐灰暗
A fresh poison each week
旧伤新蛊在此刻蔓延
We were born sick, you heard them say it
世人云云 我们生负原疾
My church offers no absolutes
我的教典里容不下宽赦
She tells me 'worship in the bedroom'
祂言 虔诚不分场合地点
The only heaven I'll be sent to
我欲所归属的天国
Is when I'm alone with you
乃是与爱人所在之处
I was born sick, but I love it
我生负原疾 我执迷不悟
Command me to be well
祂令我净身洁礼
Amen. Amen. Amen
Take me to church
引我去那礼堂
I'll worship like a dog
我会如忠犬般虔诚敬仰
At the shrine of your lies
在你那谎言编织而成的殿堂
I'll tell you my sins
我将尽诉我之原罪
so you can sharpen your knife
如鱼肉般任你宰割
Offer me that deathless death
赋予我永恒的死亡
Good god, let me give you my life
我愿为祂献出此生
Take me to church
引我去那礼堂
I'll worship like a dog
我会如忠犬般虔诚敬仰
At the shrine of your lies
在你那谎言编织而成的殿堂
I'll tell you my sins
我将尽诉我之原罪
so you can sharpen your knife
如鱼肉般任你宰割
Offer me that deathless death
赋予我永恒的死亡
Good god, let me give you my life
我愿为祂献出此生
If I'm a pagan of the good times
若我是这盛世的异徒
My lover's the sunlight
我的爱人则令我光明永沐
To keep the goddess on my side
为求心爱之人永驻
She demands a sacrifice
牺牲在所难免
To drain the whole sea
我饮尽汪洋
Get something shiny
只为求得一粟
Something meaty for the main course
晚宴主餐的丰肉
That's a fine looking high horse
屠戮自奔驰的骏马
What you got in the stable?
你的稳重何从为继
We've a lot of starving faithful
饥渴的信徒纷至沓来
That looks tasty
那可口的祭品
That looks plenty
那丰硕的肉宴
This is hungry work
这贪婪的献祭
Take me to church
引我去那礼堂
I'll worship like a dog
我会如忠犬般虔诚敬仰
At the shrine of your lies
在你那谎言编织而成的殿堂
I'll tell you my sins
我将尽诉我之原罪
so you can sharpen your knife
如鱼肉般任你宰割
Offer me that deathless death
赋予我永恒的死亡
Good god, let me give you my life
我愿为祂献出此生
Take me to church
引我去那礼堂
I'll worship like a dog
我会如忠犬般虔诚敬仰
At the shrine of your lies
在你那谎言编织而成的殿堂
I'll tell you my sins
我将尽诉我之原罪
so you can sharpen your knife
如鱼肉般任你宰割
Offer me that deathless death
赋予我永恒的死亡
Good god, let me give you my life
我愿为祂献出此生
No masters or kings
此世间再无王圣
when the ritual begins
这疯狂的献祭已然开场
There is no sweeter innocence
世间再无无辜与清白
than our gentle sin
温柔如我也将被判罪
In the madness and soil of
疯狂的种子已然拨下
that sad earthly scene
在那尘世的土壤生长
Only then I am human
此刻我才是你们口中的人
Only then I am clean
此刻我才敢妄称自己圣洁
Amen. Amen. Amen
Take me to church
引我去那礼堂
I'll worship like a dog
我会如忠犬般虔诚敬仰
At the shrine of your lies
在你那谎言编织而成的殿堂
I'll tell you my sins
我将尽诉我之原罪
so you can sharpen your knife
如鱼肉般任你宰割
Offer me that deathless death
赋予我永恒的死亡
Good god, let me give you my life
我愿为祂献出此生
Take me to church
引我去那礼堂
I'll worship like a dog
我会如忠犬般虔诚敬仰
At the shrine of your lies
在你那谎言编织而成的殿堂
I'll tell you my sins
我将尽诉我之原罪
so you can sharpen your knife
如鱼肉般任你宰割
Offer me that deathless death
赋予我永恒的死亡
Good god, let me give you my life
我愿为祂献出此生