欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

翻译 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG2018.02.08

2020-09-26 18:09 作者:Sov  | 我要投稿

 

 

 

 

 

身边的东西一个个地迎接着寿命上限的日子

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

打算穿外套从衣架上拿下来的时候

 

 

 

 

 

 

在那里出现了衣架在下一秒钟掉下来也不奇怪的身影…

 

 

 

 

 

 

有好好形容到吗?

 

 

 

 

 

在外套的重量下衣架弯曲的部分差不多要被拉直了,变成艰难地挂住的样子。

 

 

 

 

 

 

 

为了以防万一也检查了其他挂着大衣的衣架

 

 

 

 

 

同样是勉勉强强地支撑着

 

 

 

 

 

 

居然变成了这个样子…

 

 

 

 

 

没能发现真的对不起…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

得找些硬身点不会歪掉的衣架了っ

 

 

 

 

 

 

 

然后这一位也是

 

 

 

 

 

 

ふぁい

 

 

 

 

 

 最近听音乐的时候时不时会噗次地响

 

 

 

 

 

 

虽然也有新的耳机但总是一直用着没换,但现在的话差不多就是时候了吧

 

 

 

 

 

 

 

看上去不由得觉得它十分疲惫的样子…

 

 

 

 

 

好虚弱

 

 

 

 

 

 

 

 

但是还会再用一下!!

 

 

 

 

 

 

今天跟大家介绍了这些一边迎接着最后一天一边还在加油的小东西们っ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

然后终于,明日是朗读showroom的日子

 

 

 

 

打算不太过在意对决这件事,全心全力集中在自己的朗读上!

 

 

 

 

如果时间合适的话明天20点开始,请来看吧~

 

 

 

 

能看到最后的话就太好了。

 

 

 

 

 

 

聊天时间

 

 

 

 

 

《萌芽》!!!非常喜欢这个节目!!

心想最近怎么没看到原来只在关西播出啊…

 

 

 

待机画面是我吗?很害羞不过很开心!!

 

 

这个纹路是叫做二巴纹吗!之前不知道呢~

并没有什么特别的意思~笑

 

 

 

 

爱买米—名字很可爱呢!(あいまいみー)

去查一下吧!

 

 

 

 

广告的时候确实会转台呢~不过我也是如果连续剧之间的广告就会飞掉…

 

 

 

我是和猴子っ

有新发现的时候会很兴奋~我懂的!

🙊这个猴子很可爱呢

 

 

 

 

 

旁边的是千春~答对的人好多!bksn

 

 

 

 

只播放自然界声音的节目吗!!好有兴趣…什么时候能遭遇到呢...

 

 

 

原来是叫「迷你番组」吗!!「推荐《和之旅》!」喜欢和风所有很有兴趣~先记下来吧!

心灵感应能接收到那太好了~

 

 

 

猴子也不可能净吃香蕉呢…我也差不多要腻了…

 

 

《世界的车窗外》(世界の車窓から)有听说过这个节目不过没有好好看过~下次看到的话就看到最后吧っ!

 

 

 

「需要在短时间内传达情报所以内容信息都很浓厚」!确实是!《POWER短语》这个节目很好!最近喜欢看一下各种各样的词语所以很感兴趣!!

 

 

 

 

 

今天也谢谢看到这里

 

 

 

 

 

 

 

西条和。





《めばえ》,一档接受一般家庭投稿,介绍家庭迎来新成员并送上祝福的短节目


话说这次25号的特典会抽选好几个都落选了,看来大家都很认同她们在这次live上的表现呢~


翻译 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG2018.02.08的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律