剧院魅影-主题曲 | 德语版(附中译)
剧院魅影(主题曲) - 德语版
(中译为直译,非译配)

[Christine]
Er sang sobald ich schlief|我一入睡他就唱起来
und kam mir nach|并跟随我
Mir schien dass er mich rief|我感觉他在呼唤我
und mit mir sprach|并与我述说
Träum‘ ich den immer noch?|是我在梦里吗?
Ich fühl es hier|我在这里能感觉到
Phantom der Oper|歌剧魅影
Du bist mir ganz nah|你离我如此之近
Du lebst in mir|你活在我心底

Phantom]
Komm sing mit mir heut’ Nacht|今夜来与我歌唱
bei Kerzenschein|在烛光里
dann fängt dich meine Macht|我的力量将
noch stärker ein.|把你抓得更牢
Und wendest du den Blick|即使你将目光
auch ab von mir|从我身上移开
Phantom der Oper|歌剧魅影
das noch keiner sah|还没有人见过Ta
Es lebt in Dir|Ta活在你心底

[Christine]
Wer Dein Gesicht je sah|见过你容颜的人
der fürchtet Dich|都将畏惧你
Ich dien|让我成为
als Maske Dir|你的面具

[Phantom]
Doch hört|但是他们
man mich|能听见我

[齐唱]
Dein(mein) Geist|你的(我的)灵魂
und mein/Dein Gesang|和我的(你的)歌声
so wirken wir|携手共进
Phantom der Oper|歌剧魅影
das noch keiner sah|没有人见过Ta
es lebt in Dir/mir|Ta活在你的/我的心底

[Phantom]
Du ahnst als Medium|你在我和他们之间
was ist und scheint|知道真相与幻象
Mensch und Mysterium|人与鬼

[Christine]
in dir vereint|在你身上合为一体

[齐唱]
Im Labyrinth der Nacht|夜的迷宫
liegt dein(mein) Revier|是你(我的)领地
Phantom der Oper|歌剧魅影
das noch keiner sah|没有人见过Ta
Es lebt in dir (Du lebst in mir)|Ta活在你心底(Ta活在我心底)

[Phantom]
Sing, mein Engel der Muse! |唱吧,我的音乐天使!
[Christine]
Ganz nah|就在眼前
ist das Phantom der Oper|歌剧魅影
[Phantom]
Sing!|唱吧
Sing für mich!|为我歌唱!
Sing mein Engel!|唱吧,我的天使!
Sing für mich!|为我歌唱!
