欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

上书自荐

2021-05-02 04:09 作者:平平静静哒  | 我要投稿

上书自荐

              ———东方朔


                 《汉书》


【原文】

臣朔少失父母,长养兄嫂。年十二学书,三冬,文史足用。


十五学击剑,十六学诗书,诵二十二万言。十九学孙吴兵法,战阵之具,钲鼓之教,亦诵二十二万言。


凡臣朔固已诵四十四万言。又常服子路之言。


臣朔年二十二;长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若猛贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾声。


若此,可以为天子大臣矣。臣朔昧死,再拜以闻。



【今译】

我东方朔从小就失去了父母,是哥哥嫂子把我抚养长大。


十二岁时我开始学习书法,经历三个酷暑寒冬,已经掌握了足够的从事文史工作的必备的本领。


我十五岁时开始学习击剑,十六岁开始学习诗书,熟读了并能背诵二十二万字的经典书籍。


十九岁我学习了孙吴兵法,书上的战略战术用兵之法等,我也能背诵二十二万字。


总共我已把四十四万字烂熟于心。我还常学习子路的精妙言论。


我今年二十二岁,身高九尺三寸,我的眼睛像珍珠一样明亮,目光好像悬挂的珍珠一样光彩有神;牙齿像排在一起的玉贝一样皓洁整齐;我勇敢像不避狼虎的孟贲,反应迅捷像庆忌,又像廉士鲍叔一样为人廉洁没有私心,诚信像尾生一样恪守信用。


我这样子,可以做汉武帝您的大臣了。我东方朔冒着生命危险,再拜禀奏天子,向武帝您自我推荐。



【赏析】

《上书自荐》是汉代文学家东方朔写给汉武帝的一封自荐信,简短明了地介绍了自己的身份、年龄、身高、容貌,讲述了自己的学识、才能和要求的职位。


信中东方朔一味夸赞自己的才学,口气近乎“狂妄”,但从这看似“狂妄”的字里行间,我们能感受到一种渴望担负大任、受用于世,壮伟而充满极其自信的人生意气。


上书自荐的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律