欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

自主中文译填,《听吧,万国的劳动者》,1922年

2023-08-06 20:17 作者:理音阁  | 我要投稿

《听吧,万国的劳动者!》BV1FE411w7r6 1922年日共红歌,原曲调取自《步兵的本领》这样一首军国主义歌曲,经由重新填词,使其成为了热血激昂的共产主义革命歌曲!(可谓是拯救了这首曲子!!) 意译再诠释中文填词。2023.5.2/14:57完稿,19:39大修,5.3定稿。 《劳动者们,起来!》 你听听,八方的轰鸣声, 今天是全世界劳动人的节。 满胸腔↑,朝未来↑,喷发吼声, 反剥削的行军,从不停歇! 我心中埋藏着火种的歌, 今天就让他们见-识见识! 怎由得↑他随心↑疯癫抢劫? 给资本来一波燃油浇汁! 血腥的盘剥,别想蔓延! 兄弟和同志们团结向前! 醒来的↑无~产↑劳动的人, 打破阶级壁垒要流血xiě! (间奏) 取回那机器和生产法权, 胸中的热情翻腾如火! 洗-刷↑强加的↑卑微的名, 是劳动开-辟了天下鸿蒙! 血红的旗帜,猎猎的风! 它飘在天空领我上前! 守住它↑!千-家↑劳动的人! 守住薪火,传接革命的魂!

自主中文译填,《听吧,万国的劳动者》,1922年的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律