专访幕后制作人员:「烟囱小镇的普佩」着眼于天空及其之上的风景
来源:https://www.animenewsnetwork.com/interview/2022-01-03/poupelle-of-chimney-town-sets-its-sights-on-the-sky-and-beyond/.180968
制作:TSDM星文社
新闻收集:飞机
翻译润色:飞机

译者感想:断断续续地总算把这篇给整出来了,作品我还没看,不过采访中提及的一些点我还是蛮认可的,例如洼田小哥在很多部作品里都有那种怯懦的形象塑造,不知道最后普佩会被怎么表现出来(话说他参与配音的作品本身就很少吧)。比起监督采访的部分,好像原作者的更有意思一些,他整个的创作和宣发过程是和别的作品反过来的想想最近这几部被改编成剧场版的作品也真的是如他所说需要大牌的歌星和强到拿得出手的IP才能搞电影化,当然后续是否会有续集感觉还是要看票房,唉。

西野亮广的畅销书「烟囱小镇的普佩(えんとつ町のプペル)」被改编成了电影,讲述了一个天真的小男孩鲁必奇,他每天的工作都是在清理烟囱,却希望有一天能透过浓浓的烟雾看到“星星”。这样的想法是传承自他那通过折纸向镇民叙述星星之美的父亲。然而,没有人相信他的父亲,因为小镇和天空总是被烟雾笼罩,天空也是灰蒙蒙的。尽管他的父亲有一天神秘地失踪了,但鲁必奇从未放弃想要看到散在空中的那些神秘之光的希望。
在万圣节到来之时,他遇到了一位叫普佩的垃圾人,他名如其人,是被赋予生命的拟人化的垃圾。他们一起慢慢地探寻天空中是否有星星的答案。然而,镇上的人和与他们敌对的审判官,也就是镇子的警官们都对他们保持着不信任的态度,以至于鲁必奇与普佩在寻找星星的过程中被彻底孤立。而在一次令人惊喜的剧情转折下,探索二人组总算在地一位地下居民的帮助下,在寻找繁星之路上有了突破性的进展。

这部电影于12月30日在纽约和洛杉矶的影院上映,并将于1月7日在全国公映。最初,这部电影的英文吹替版在去年10月底的Animation is Film Festival上首映,主创人员西野亮广在线上问答中宣布了这部电影的续作信息,这样的消息也震惊了到场的观众。
ANN通过Zoom采访了监督广田裕介,并在最近的新闻发布会上与该作作者西野亮广进行了对谈,以进一步了解「烟囱小镇的普佩」这部作品。

(对导演广田雄介的采访)由于这是您的导演处女作,您是如何与西野亮广合作并将他的书改编成CGI电影的?
尽管这部电影是基于绘本改编,但因为西野先生在一开始就想要将这部作品改编成电影,所以他已经写好了对应的剧本。绘本也是来自于那个剧本中的相应情节和镜头。当他们决定继续推进到制作这部电影时,一切的基底也从这个剧本开始。但在视觉上的参考则是从绘本中获取的。
我读到说这部作品并未将全部的情节全部都呈现出来,因为西野先生一直有计划先把它拍成电影。这也就是说,对于绘本和电影,他使用了不同的团队来参与制作。您在构建目前的世界观及其中的建筑时是否参考了一些艺术展中的资料呢?
绘本本身就是一个很好的参考。然而,电影的视觉效果是从零开始的。将小镇250年的历史浓缩进一部电影这件事就很困难。我与负责美术设定的佐藤先生也为这部电影讨论过对应的议题。举个例子,像是鲁必奇住在哪里,以及小镇的整体设计等等。
女演员芦田爱菜和男演员洼田正孝分别是如何被选中来演绎鲁必奇与普佩这两个角色的?您与他们合作的体验如何?
我们先从普佩这个角色开始说起。他并不完美;他有时会很软弱,但与鲁必奇在一起时却不知为何给了他莫大的勇气。我开始在想,有谁能把这样的普佩呈现得栩栩如生呢?我看了很多电视综艺节目,一眼相中了洼田正孝。至于鲁必奇,他本人坚信云层背后的星星是存在的。但他需要为他的对话和他的角色有一个特定的基调。所以说,有谁能把这样的对话和词语生动地演绎出来?在日本,谁会是这个角色的完美人选?最终我得出结论,必须是芦田爱菜。
这两个人都是非常好的演员。不用我给他们很多指导,他们就已经明白了自己的角色定位,并且对他们各自的人物做了更深的挖掘。普佩是一个完全虚构的垃圾人,不是吗?仅仅从纸上的这个形象,你不会想到他究竟怎么说话。但洼田先生从零开始就很好地塑造了这个角色,他也完美地理解了这个角色。
您之前的STUDIO 4℃的作品「海洋之子」,其设定在大海之中并有水生生物伴游的蓝色星球的背景。而对这次的「烟囱小镇的普佩」,尽管它设定在一个烟雾弥漫的地方,却依旧是一个色彩缤纷的城市。虽然您提及在视觉的偏好设定上有参考原著绘本,不过您是如何活用色彩来将烟囱小镇变得如此栩栩如生的?
烟囱小镇一直被烟雾所覆盖。它的主色调是黑暗色调和灰色的。当制作团队开始考虑如何处理烟雾时,如果我们只将关注点集中于烟雾——也就是让整个城市笼罩在黑灰相间的色调之中——很显然在色彩对比上这样的处理是失败的。我的意思是对比是填涂色彩的关键之处。我在每个镜头中都非常小心地推敲该如何使用光线制造出光影感,同时对逐个镜头进行调整。有些人设定一直生活在这个黑暗的世界里,尽管看起来气氛很压抑,但实际上他们在那里生活得很开心。我想同时表达出那些生活在小镇上的居民内心同样有喜悦之情的流露。你在镇上看到的指示牌,以及建筑物和衣服,都是相当丰富多彩的,与深灰色形成鲜明对比。
在AiFF举办期间,西野先生暗示了「烟囱小镇的普佩」会有续集。续集是否已经开始制作了呢?
正式来说,我还没有开始参与制作。但我认为西野老师已经开始了。

(对于作者西野亮广的采访)您在电影和「烟囱小镇的普佩」的出版上都走了一条异于常人的流程。您曾办过艺术展、众筹活动等,这与通常的出版电影相关书籍的过程完全不同。现在您已经发布了这次的电影,您会如何回顾这段不同寻常的创作之路呢?
坦白讲,电影剧本的完成是先于绘本的。然而,在我把剧本的动作部分整合之后,它俨然变成了一部舞台剧般的存在,这也是我一开始向观众展现这个故事的形式。这样的舞台剧大概连续公演了三个月,我也在整合和改写剧本的过程中观察到了观众对这个故事的反应。
所以大约三个月后,剧本终于被拼凑成了一个较为完整的作品。但就算是剧本完成度已经如此之高,你如此急于动画化的话,没人会对此感兴趣的。准确来说,没人会对一个还未靠着IP名声大噪的改编作品提起兴趣。在日本,你经常能看到根据人气高涨的电视剧、书籍以及漫画内容改编的电影,然而鲜有人会为了一部原创作品而剁手买下那张电影票的。人们通常会对这样的作品兴趣平平,这样就意味着我必须先让人们注意到这部作品。
成为一个拼凑起来的作品。但是,即使有了一个完成的剧本,如果你马上想把它拍成电影,没有人会感兴趣。没有人会对不是一个预先存在的IP的东西感兴趣。在日本,你经常看到基于流行剧、书籍或漫画的电影,但却没有原创作品。人们通常不会对看到这样的东西感兴趣。这意味着我必须首先解决这个问题。
慢慢地,我已经开始一页一页地构建出一个个场景,这也最终成为「烟囱小镇的普佩」的绘本。这整个过程大约花了4至-5年时间。我认为绘本是一个很好的媒介,但我需要让这本绘本广为流传。为了做到这一点,我将绘本的每一页免费地发布出去了,希望能尽可能让任何一个愿意阅读它的读者接触到这部作品。很多读者最终都看到了这本书。然后我在日本各地为这本书举办了个人展,并开始出售这本书的印刷版作为展览的纪念品,这就是我最开始销售这本书的方式。逐渐地,不同的地区开始开放出售这本书,而这样的出售也从限时变为了永久,直到它达到了足够多的购买量,我也得到了这部作品电影化的契机。
整个过程总结起来,大概花了7年时间才有了现在的成品「烟囱小镇的普佩」。
您提及过,从一开始您就计划让「烟囱小镇的普佩」电影化,但STUDIO 4℃是如何与您开始接洽关于电影化的事宜的?
在这部电影被创作出来之前,我们就这部电影的基础,也就是这部作品的背景烟囱小镇进行了大约一年的讨论,因为我们必须在创作这部作品的过程中塑造这样一个名叫烟囱小镇的地方。因为这完全是一个虚构的小镇,所以在创作上这部分的呈现极具挑战性。你需要考虑到镇民们吃什么样的食物,或者用什么样的法规律条来约束他们。因为常年没有光照进来,这会造成什么样的问题?有什么样的好处和坏处?这些都是我们必须思考的问题,为了做到这一点,我们花了大约一年的时间来讨论这个问题。
在您从事创作绘本的工作之前,你曾经参与过喜剧的创作,特别是参与一个叫“金刚”的漫才二人组。普佩和鲁必奇有点像传统意义上的捧哏和逗哏的组合。在这一点上您是否认同?这样的设计是在您创作故事时自然而然发展出来的,还是一开始就规划好的?
因为我很长一段时间作为喜剧人活跃在舞台上,所以很自然有一些喜剧元素被融入到了故事中。但尤其对铲子这个角色来说,这一点凸显得尤为明显。他就是一个话很多的角色;就是我们日常生活中的大嘴巴。在日本,当你创作这样的剧本时,你必须为这样的角色多做些规划,包括你该如何描述还有如何呈现这样的角色。就这样的角色而言,是的,他真的只能用滔滔不绝来形容,但在字里行间能够呈现出关于这个角色更多的东西。比如他会犯什么样的错误?光看这些文字上的描述,你是看不出来的。
所以我当时所做的就是,将所有的动画师,包括广田监督都召集到工作室,用我的亲手制作的服装来实际呈现出铲子这个角色。他被套在一个类似汽车一样的东西里,而我当时是用纸板做出角色大概的模样,我尽可能的在他们面前表演出我所期待的这个角色话多的样子以及他的行为举止。这就像是我在一群成年观众面前表演漫才一样,他们静静地看着我戏剧化的表现。这大概就是我作为一个喜剧人充分运用我积累的经验的时刻。

就我个人而言,每当看到鲁必奇望向普佩时想起他的父亲,我的眼泪就会不停地往下流。当您在创作这个故事时,在涉及到家庭的部分,您在创作的过程中有没有什么侧重的方向吗?
比较有趣的是,这整个故事的基础实际上是围绕我和我的授业恩师的关系所创作。这位导师对我说过的一些话,我至今仍奉为金玉良言。“你必须全身心地相信自己的能力,直到最后。” 否则你周围的人——追随你的工作人员、观众、你的朋友——就不会继续追随你。即使你身边一无所有,你也要成为第一个且是唯一一个相信自己的人。
布鲁诺和鲁必奇的关系就是我和恩师关系的再现。当我听从他的话,相信自己的时候,我开始得到员工和朋友的支持,并得以创造出这样的企划,并将它越做越大。
在以前的采访中,您提到普佩这个角色的创作思路非常个人化,因为在您最开始出版这本书时,人们认为你的梦想和愿望不可能实现。而现在,您不仅出版了「烟囱小镇的普佩」这样一本书,并且将其改编成一部电影在全世界进行推广。您现在会如何看待当初的那些批评者?
对于那些批评我的人,我对他们不怎么在乎。但是我很担心我身边的人,因为他们在我身边,所以也会跟着被指责。在这一点上日本会有的文化差异是,在日本,当你变得越来越成功时,批评与指责的声音则会越来越多,因此攻击你和你周围的人。假使他们对我这样倒也无所谓,但这样的批评延烧到了其他人身上让我不悦。
周围支持我的人受到谩骂指责,我对此并不开心。我对发生在他们身上的无妄之灾感到抱歉。渐渐地,当这个故事变得小有名气并开始获得一些积极的反馈时,我希望我能够尽可能地回馈给周围支持我的人,因为他们和我一同承担了一路走来的这些批评与谩骂。
您是如何与Lozareena一同创作出片尾曲的?在整首歌里,它算是概述了整个电影的故事情节。
对于「烟囱小镇的普佩」这部作品有趣的部分就在于,我们是先创作了这首歌。我随意演奏这段旋律,当时我就想,”哦,这听起来还不错”。我也最终敲定用这段旋律来构建整个故事。音乐是先于电影创作的,而在我确定好这首歌的旋律之后,我遇到了Lozareena。如何评价一位歌手的水平高低是存在不同的标准的,但她的声音非常有迷人。在我看来“她是与众不同的,她的声音真的与这个天马行空的世界相吻合”。
当时我就决定,如果我将这部作品电影化,她将是演唱片尾曲的不二人选。然而在当时,她只是一个默默无闻的小咖。我在制作筹备的过程中必须确保她能作为演唱片尾曲的歌手出现在演职人员表中,因为很多时候,参与电影制作的人都想找一个当下最火的歌手。你也可以利用这个人进行宣传,让他们出现在电视上演唱你电影的主题曲之类的。但我真的想找一个真正符合我在这部电影中想要表达的东西的存在。而她就是那个人。
在AiFF上的「烟囱小镇的普佩」问答中,关于续集也引起了不少的讨论。续集的部分是处于一个正在进行时的状态吗?
是的没错。我当时是这么说的。将会有「烟囱小镇的普佩 2」、「烟囱小镇的普佩 3」和更多的作品呈现给观众!