欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

180514「外面比想象中要热却穿错了衣服的失败论」

2021-02-20 00:08 作者:小坂鱼爱摸鱼  | 我要投稿

こんにちは

けやき坂46 2期生

大阪府出身 15歳 小坂菜緒です!

大家好

我是けやき坂46 2期生

大阪府出身 15岁的 小坂菜緒!

家で豆腐を食べるようになりました

ちょっと飽きて、食べなくなってて、また食べるようになって

豆腐に合うおかずを現在調べ中です

在家里变得能吃豆腐了

有点饱、吃不下的时候、还能再吃一点

现在在研究适合豆腐的菜

家にあるのは、かつお節・とろろ昆布・醤油・納豆

定番のものしかないうちの調味料とおかずたち

是非、これいける!って食べ物があれば教えてください!

家里有的东西是、柴鱼干・山药昆布・酱油・纳豆

只有定番的调味料和小菜

请务必、告诉我可行的食物!

あ、でも

冷奴で食べるのは好きじゃないです…

啊、不过

我不喜欢吃冷豆腐…

✽+†+✽――✽+†+✽――✽+†+✽――

4月20日~5月6日

けやき坂46 舞台「あゆみ」

終わってから1週間経ちましたが、無事にすべての公演を終了しました!

4月20日~5月6日

けやき坂46的舞台剧「あゆみ」

结束已经有1星期了、成功完成了所有的公演!

何だろうなぁ

初めは怖くて怖くて、台詞も覚えられないし絶対無理だーって言ってたけど、スタッフさんやムックさんがたくさんアドバイスをして下さったり、楽しい面白い演出を考えてくださって、演技をやる楽しさをまた改めて知ることが出来ました。

怎么说呢

一开始非常非常害怕、说了连台词都记不住绝对不行呀、士大夫桑和赤澤ムック桑都给了我很多的建议、想出了欢乐有趣的演出、让我重新认识到了演技的有趣之处。

私がやった役の中で1番深い役は尾崎さんかな?

尾崎さんは昔の私に似てるところがあるんです

小学校の頃の自分とリンクする瞬間がたくさんあって、だから昔の自分を思い出してるような、不思議な感じがしました。

複雑な気持ちになったり、嬉しかったり、悲しくなったり…

とても演じやすかった役でもあります

なので尾崎さんをやることが出来て本当に良かったなぁと終わってからすごく思います

我表演过的角色中最深奥的就是尾崎桑了吧?

尾崎桑和以前的我有一些相似之处

有很多和小学时的自己相连接的瞬间、所以就想起了以前的自己、有种很奇妙的感觉。

心情变得复杂了、时而开心、时而又有些悲伤…

也有非常容易演的角色

所以结束以来一直想着能够演出尾崎桑真的太好了

最後のあみちゃんと尾崎さんのシーンは、回想シーンに思えるんですけど、尾崎さんは死んでるって事なんです

だから、小学生の頃の元気良さが残ってる部分が(私が皆さんに伝えることが出来ていれば)ありました

あみちゃんがどれだけ歳をとっても、尾崎さんは永遠の小学生なんです

最后的Ami酱和尾崎桑的场景、虽然是回忆中的场景、尾崎桑已经去世了

所以、就留下了小学生时的精力充沛(如果我有成功地传达给大家的话)

无论Ami酱的岁数变得多大、尾崎桑永远都是小学生的模样

亡くなった尾崎さんと出会えたあみちゃんの心情があの「謝る」って事なんですね

あのシーンほんとに好き

誰か共感してください♪

あと、ねりけしのシーンめっちゃ好きです

和去世的尾崎桑再会的Ami酱的心情就是「道歉」了

真的很喜欢那个场景

有人有同感吗♪

还有、非常喜欢玩橡皮屑的场景

チームカスタネットは結構自由なあゆみでした

毎日の公演がとても楽しくて、またやりたいなぁと思っています

アドリブも毎日楽しんでました

响板组是非常自由的ayumi

每天的公演都非常开心、还想要继续演出

每天的即兴演出也非常有趣

大千秋楽の夜公演

私はもう涙をこらえるのに必死だったのバレてましたかね(;・・)

美玲さんの「あぁ、お腹空いた」で半泣き、「楽しかったなぁ」で涙が溢れてしまいました

人前であんなに涙を流したのは初めてです

あの景色は一生忘れません

本当に本当に楽しいあゆみでした

ありがとうございました!

大千秋乐的夜晚公演

我已经尽全力忍住眼泪却还是失败了(;・・)

听到美玲桑的「啊、肚子饿了」又有点要哭出来、说完「真开心啊」眼泪就出来了

第一次在人前流那么多眼泪

那个景色一生都不会忘记

真的真的是非常快乐的ayumi

谢谢大家!

舞台はダブルキャストの10人でやってましたが、次は東名阪ツアーがあります!

もうリハーサルは始まってますよ~

たくさんの人に楽しんでいただけるようなツアーにしたいし、初めて参加するツアーだから、今度は1から20人で頑張っていきますので、皆さん是非遊びに来てください!!!

お待ちしております♪

舞台剧是以10人W卡司进行表演的、接下来还有東名阪tour!

已经开始彩排了哦~

想献上让大家都乐在其中的巡演、因为是第一次参加巡演、这次会从1到20人好好努力、请大家务必来看看!!!

等着大家哦♪

✽+†+✽――✽+†+✽――✽+†+✽――

1stアルバムの詳細がちょっとずつ解禁されてきましたね♪

まずは商品概要です!

初回仕様限定盤TYPE-A(1CD+1BD)

初回仕様限定盤TYPE-B(1CD+1BD)

通常盤(1CD)

の3タイプ!

そして、CDショップチェーン別先着特典も決定しています!

詳しくは欅坂46公式ホームページをご覧下さい

↓↓↓

http://www.keyakizaka46.com/s/k46o/news/detail/R00064?ima=0000 

1st Album的详情一点一点地解禁啦♪

首先是商品概要!

初回仕様限定盤TYPE-A(1CD+1BD)

初回仕様限定盤TYPE-B(1CD+1BD)

通常盤(1CD)

分成这三种!

然后、CD店各自的先着特典也决定啦!

详情请到欅坂46公式主页看看

↓↓↓

http://www.keyakizaka46.com/s/k46o/news/detail/R00064?ima=0000 

また、1stアルバム発売記念個別握手会の開催も決定しました!

7月16日(月・祝)千葉:幕張メッセ

8月5日(日)愛知:吹上ホール

8月26日(日)京都:京都国際会館

の3日間です!

もう第1次受付は終了しましたが、第2次受付もあります!

5月17日(木)14:00 ~ 5月18日(金)14:00までです!

还有、1st Album发售纪念个别握手会也决定举办啦!

7月16日(周一・假日)千葉:幕張メッセ

8月5日(周日)愛知:吹上ホール

8月26日(周日)京都:京都国際会館

的这3天!

第1次受理虽然已经结束了、还有第2次受理哦!

从5月17日(周四)14:00 到 5月18日(周五)14:00为止!

皆さん是非、私に会いに来てください♪

部数も6thシングルの時と変わって1日3部制になりました!

なので、いつもより多くの方とお会い出来ると思うと楽しみで楽しみで仕方がないです(๑ ˙˘˙)/

たくさんお話しましょうね

请大家务必、来见见我♪

部数也和6单时有所不同变成了1日3部制!

所以、一想到能比以往见到更多的人就开心的不行(๑ ˙˘˙)/

要说很多话哦

これからちょっとずつ、アルバムの詳細も解禁されていくと思うので、待っててください!

欅坂46公式ホームページを要チェックです

这之后也会一点一点地、继续接近专辑的详细情报、敬请期待!

详情请在欅坂46公式主页查询

✽+†+✽――✽+†+✽――✽+†+✽――

昨日、5月13日は「母の日」でしたね!

ちなみに私はお母さんにメールでカーネーションの画像を送りました❁︎

皆さん、お母さんに感謝の気持ち伝えましたか?

昨天、5月13日是「母亲节」呢!

顺带一提我给妈妈发了康乃馨的相片❁︎

大家、有向妈妈传达感谢的心情吗?

思春期に反抗期が起こるのはしょうがない事だし

今、反抗期な人は言いたくないなぁとか恥ずかしいから嫌!って思ってる人もいるかもしれませんが、この日だけはしっかり感謝の気持ち伝えましょう♪

まだ言えてないって人がいたら、まだ遅くはありませんよ( ¨̮ )

お母さんは自分にとって1番身近な存在なんでね♪

青春期产生了反抗期是没有办法的事情

现在、或许也有反抗期中的人觉得不想说或者太害羞说不出口、仅仅在这一天也好好地表达一下感激之情吧♪

如果还有没说的人的话、现在还不算迟哦( ¨̮ )

因为妈妈是对自己来说最亲近的人呢♪

✽+†+✽――✽+†+✽――✽+†+✽――

ようやく、東京の街を歩けるようになって、1人で買い物に行くのが好きになりました

1人でご飯も食べに行くし、洋服も買うし

一人でいるのが好きなのに、一人で行動することが苦手だった私にとっては急成長

特に、本屋さんにいる時が幸せ

终于、能够在东京的街上走路、喜欢上1人去买东西了

也能1人去吃饭、买衣服

明明喜欢一个人待着、对于不擅长独自行动的我来说是急速成长了

特别是、在书店里很幸福

仕事終わりとかで近くの本屋さんを探して、立ち寄ってみたりして

いい本を見つけたら、とりあえず購入するんですけど

そんな時に限って、お金がなかったりするんです

洋服を買う時も同じで、必ず財布の中身をチェックしてから買わないと、足りなくなってしまうことがあるんです

まだ現実で起きたことはないですが

もし、大量購入してお金が足りなかった時の恥ずかしさを想像するだけで辛いので、気をつけます( ¨̮ )

工作结束后寻找附近的书店、就会在里面停下来

找到了好书的话、虽然想不管怎样买了再说

总是在这样的时候、我会没钱

买衣服的时候也一样、如果不先确认钱包再买的话、就会出现钱不够的情况

虽然还没有在现实中发生

万一、大量购入而钱不够时、那尴尬光是想象就很难受了、我会注意的( ¨̮ )

この日の写真好きなんかいっ!って感じ…

感觉很喜欢今天的相片…

読んでいただきありがとうございます♪

谢谢阅读♪



小坂菜緒 #19

2018/05/14


翻译:病院


180514「外面比想象中要热却穿错了衣服的失败论」的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律