欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

明日方舟源石尘行动剧情整理(2)

2021-03-12 18:16 作者:不早不晚2005  | 我要投稿

文本源自明日方舟WIKI (如果有问题请在下方评论区提醒,会尽快改正)

明日方舟干员密录整理  rl358265

========================

OD-3行动前

 

 

德鲁奇   铳?雇佣兵?

德鲁奇   你在说什么瞎话。

 

雇佣兵   我说的全是真的,老大!他们拿着大型铳,贾曼被他们干掉了!

 

德鲁奇   拿着大型铳的雇佣兵?萨科塔人?

德鲁奇   你是想告诉我,你们任务失败,是因为四个萨科塔人?

 

雇佣兵   ......呃......

雇佣兵   他们应该不是萨科塔人......大概?

 

德鲁奇   不是萨科塔人但是拿着大型铳的佣兵?

德鲁奇   如果你要撒谎,你可以把故事杜撰得真实一点。

 

萨卡兹雇佣兵   他说的是真的。

 

德鲁奇   什么意思?

 

萨卡兹雇佣兵   他说的是真的,那几个武装人员确实不是萨科塔人。

萨卡兹雇佣兵   贾曼被打烂了脑袋,但是我没看到箭矢与弩弹,萨卡兹人可没有那么脆弱。

萨卡兹雇佣兵   这些人不在你的计划范围内。

萨卡兹雇佣兵   之前合同里可没提到我们还得对付一群全副武装拿着铳器的佣兵,老板,得加钱。

 

德鲁奇   那些佣兵现在在哪?

 

萨卡兹雇佣兵   他们不在感染者社区了,我们的人在排查,没见到太大动静,应该还没离开镇子周边。

 

德鲁奇   ......

德鲁奇   老混蛋那边的状况怎么样?

 

萨卡兹雇佣兵   你父亲的手下都很厉害,尤其是你的妹妹。

萨卡兹雇佣兵   我们干掉了几个卫兵,但没能突破宅邸的防线。

萨卡兹雇佣兵   你那科学家的怪物干得不错,但是你找来的术师们就是废物,很多怪物折损得毫无意义。

 

德鲁奇   他们已经是我能雇到的术师里最靠谱的了。

德鲁奇   除非你们的老板愿意指派术师过来,不然抱怨也没用。

 

萨卡兹雇佣兵   那就让你的科学家多造点怪物。

萨卡兹雇佣兵   或者换个战术,强行攻打大宅行不通。你家的大宅就是个要塞,你妹妹也不是省油的灯。

 

德鲁奇   老混蛋呢?他还是躲在屋子里?

 

萨卡兹雇佣兵   我根本就没看到你的父亲,自始至终他都没有露面。

 

德鲁奇   哈哈哈......我就知道。

德鲁奇   我就知道他出事了!

 

德鲁奇   继续盯着大宅,有情况立刻告诉我。

 

萨卡兹雇佣兵   关于我刚才提到的“换个战术”的部分,你的动作得快一点。

萨卡兹雇佣兵   这是萨卡兹佣兵的直觉。事情拖得越久,破绽就越多。

 

德鲁奇   我确实有备用计划,不过我需要时间来安排。

 

//

列维   虽然我对自己的实验成果非常自信,但是从表情来看,你似乎没有类似的体验。

列维   来吧,说说看,又是哪个环节出岔子了。

 

德鲁奇   你需要加快一点进度。

 

列维   除了毫无意义的催促,你还能讲点更有建设性的意见吗?

 

德鲁奇   我带给你的尸体够多了,我还需要至少二十只这种怪物。

 

列维   畸变体。

 

德鲁奇   什么?

 

列维   “这种怪物”叫源石畸变体,它是有名字的。

 

德鲁奇   突变体、畸变体,我才不在乎这东西叫什么。

德鲁奇   我需要更多的怪物。

 

列维   我之前已经给你不少了,这么快就死光了?

列维   我很好奇......你的手下是怎么操纵畸变体的?依靠你们的“源石技艺”?

 

列维   这算是什么?超能力?神秘学?法术?原理是什么?

列维   来吧,满足我的好奇心,我想和你手下的那些“术师”聊一聊。

 

德鲁奇   干好你的本职工作,学者。

德鲁奇   源石技艺不是你现在需要操心的事情。

德鲁奇   等事成之后,你有的是时间做你的研究。

 

列维   (俄语)我对你的事业还真没什么信心。

列维   不过说到时间,我有没有提醒过你?其实你的时间也不多。

 

德鲁奇   你什么意思?

 

列维   这些源石畸变体的寿命不会超过一周,无论你想要做什么,动作都得快一点。

 

德鲁奇   你又在搞什么鬼!

 

列维   这是代价,是你毫无耐心的代价。

列维   你想要高速制造这些畸变体,又想要它们孔武有力,你还希望它们没有任何缺点?

列维   你当真觉得天底下有这样的好事情?

 

德鲁奇   ......

德鲁奇   我说过,不要和我耍花招,学者。

 

列维   我很忙,没时间和你开玩笑。

列维   既然你这么不满意,我建议你自己来,动用你的聪明才智,搞定我这个专业人士短时间无法解决的基因工程问题。

列维   当然,你也可以给我带来更多的材料,给我更多的时间,来为你无趣的“家庭伦理剧”添砖加瓦。

列维   科学是公平的,你总是有得选。

 

德鲁奇   不要和我油嘴滑舌。

 

德鲁奇   继续你的工作,学者。如果你失败了,我不会饶了你。

德鲁奇   失败的代价就是惨死,很惨。我说到做到。

 

列维   哈哈哈,你把话说成这样,那我还能怎么接呢?

列维   祝你好运,我的朋友。

 

//

雷蛇   浓烟四起,满地狼藉,不用靠近就能掌握大致状况了。

 

芙兰卡   没想到是这种规模的本地骚乱......

 

雷蛇   贸然介入一定会出问题。

 

//

黑   ......我回来了。

 

巡林者   啊,情况怎么样?

 

黑   ......一片混乱,镇子北边的大宅附近一直有人在打斗,其中一方像是雇佣兵。

黑   其他地方更糟,四下都是血迹和半塌的房屋。

黑   ......感染的沙地兽在巷子里窜行,数量不少。

 

雷蛇   局势已经这样了,萨尔贡的官方武装力量呢?王酋的军队呢?

 

黑   北边的大宅里有一些装备统一的卫兵,但是没看到其他萨尔贡士兵。

 

芙兰卡   如果这种程度的骚乱持续了两天,那安全屋的那位干员......

 

雷蛇   凶多吉少。

 

巡林者   先不要下结论。

 

黑   ......另一个消息是,我找到安全屋了。

黑   有人驻守在安全屋那边,但不是罗德岛的人员。

 

巡林者   安全屋已经被雇佣兵占领了?

 

黑   不......不一样,不太像是普通的雇佣兵。

黑   他们的防御阵地非常专业,伏击火力点、陷阱、诱饵一应俱全。

黑   最重要的是,安全屋里有很多镇民。

 

雷蛇   镇民?驻守阵地的是什么样的人?

 

黑   看起来像是你们的同行,他们有铳器。

 

雷蛇   铳器?黑钢的佣兵?

 

黑   他们身上没有明显的标志,不一定是黑钢佣兵。

 

芙兰卡   抹去了身份标识的专业武装人员......还带着铳。

芙兰卡   啊......头疼。

 

巡林者   镇子里有很多不同的势力。

巡林者   可以排除是匪帮劫掠。

巡林者   没看到王酋的军队,也不像是战争行为。

巡林者   这里的情况远比老夫预想的......要复杂很多。

 

雷蛇   愿意在骚乱中保护镇民的人应该不是什么穷凶极恶的歹徒。

 

芙兰卡   说不定可以尝试交涉一下?

 

巡林者   谨慎一点,即便只从他们保护镇民的行为来判断,也有很多不同的可能性。

巡林者   老夫只期望对方是可以沟通的那种人。

 

//

霜华   怎么样了?

 

战车   不行,完全搞不懂。

战车   这东西,看起来像是电路板,但是和我了解的电路差太多了。

战车   如果给我一个月时间,外带一本技术手册,我说不定能研究明白。

战车   算了,我还是去楼上站岗吧,蹲得我腰都酸了。

 

霜华   辛苦了,Lord。

 

//

灰烬   没搞定?

 

霜华   这个通讯器的内部结构全都是我们没接触过的技术。

霜华   我觉得可以放弃维修了。

 

灰烬   从外观上完全看不出来,感觉就只是一台发报机。

 

霜华   和之前那辆厢型车一样,这个世界的能源基础很特殊,所有技术的基础全部都来自这种叫源石的东西。

 

奥克芬   你们还在研究那台通讯器啊。

奥克芬   源石通讯设备使用了很复杂的技术,以往都是需要罗德岛外派工程术师来维护的,修不好很正常。

 

灰烬   你之前说用这台机器联系到了救援?

 

奥克芬   唉......我不确定是不是真的联系到了。

奥克芬   那些暴徒攻击安全屋的时候,我手忙脚乱地启动了通讯器,但是还没来得及说几句就被他们闯进来了。

奥克芬   当时情况太紧急了,我也口齿不清的......说不定收到求援的罗德岛干员根本就没听清我说了什么。

 

灰烬   所以没有援军了。

 

闪击   一开始我就没期待过援军。

 

奥克芬   你们看起来一点都不紧张。

 

灰烬   不如说,没有支援的作战,我们已经习惯了。

 

奥克芬   唉,现在想想,你们当时再来晚一点啊,我这下半辈子就得在轮椅上度过了。

奥克芬   也有可能直接躺在棺材里,连轮椅都不需要了。

奥克芬   还是得谢谢你们。

 

灰烬   不用客气,你也帮了那些镇民。

 

奥克芬   哎呀,也不能这么说,毕竟救治感染者也是罗德岛的本业嘛,哈哈哈......

奥克芬   ......虽然我只是个看门的后勤预备干员就是了。

 

灰烬   救治......所以这里才准备了医疗物资?

灰烬   但是这些武器是做什么的?

 

奥克芬   啊,这个嘛......

奥克芬   虽然罗德岛的本业是制药,但是安全屋其实并不提供医疗救助。

奥克芬   安全屋主要负责为外勤战斗人员提供物资补给,备用武器什么的。

 

//

霜华   嗯......

 

霜华   等等?这是什么?

 

闪击   这是榴弹发射器?

 

灰烬   榴弹?

灰烬   给我看看。

 

闪击   好家伙,这个是地雷?

闪击   种类还挺多啊。

 

灰烬   ......我一开始还以为这里的人都不使用热兵器。

灰烬   这个榴弹发射器的结构有点奇怪。

 

闪击   没有发射药的榴弹,难道要靠压缩气体打出去?

 

灰烬   你看这个,还有用液压弹簧的型号。

 

奥克芬   小心!那箱子里面是源石爆炸物,很危险!

 

灰烬   奥克芬先生,这里有枪械弹药吗?

 

奥克芬   枪械......你是说铳器?啊,你在问蚀刻弹药?

奥克芬   那种昂贵的东西,安全屋一般不会准备,罗德岛的战斗人员里很少有人用铳。

 

灰烬   这些爆炸物,我们能用吗?

 

奥克芬   ......唉......

奥克芬   你们得小心点,源石爆炸物都很危险。

奥克芬   放在以往,这些东西只有专职战斗的干员才能调用。

奥克芬   不过你们看起来都是个中好手,我也不好说什么。

 

灰烬   非常感谢。

 

闪击   这些呢?这些稀奇古怪的零件是什么?

 

奥克芬   那些是施术单元备用装置,小心别弄坏了。

 

灰烬   施术单元......

 

闪击   应该是那个叫“源石技艺”的东西吧。

 

灰烬   源石技艺,就是那些丢火球的技术?

 

奥克芬   这个讲起来就复杂了,我也不是术师。

奥克芬   而且源石技艺的种类五花八门,术师们擅长的方向都不一样。

 

灰烬   那刚才提到的工程术师也是其中一种?

 

奥克芬   怎么?你们以前没接触过源石技艺?

 

霜华   这个嘛......我们见识得比较少。

 

奥克芬   这怎么可能呢?你们都拿着铳,你们不是术师吗?

奥克芬   不会使用源石技艺的铳械使用者?嘿,这可稀奇了。

 

//

米亚罗   啊,奥克芬先生,你的脚还没有好,不建议你下地走路。

 

奥克芬   没事没事,有拐杖,勉强能走两步。

 

灰烬   医生,下面的病人们怎么样了?

 

米亚罗   大部分人的伤势都稳定下来了,多亏这里的医疗设备。

 

灰烬   你的脸色很不好,没问题吧?

 

米亚罗   只是一晚上没睡,没有关系。

 

灰烬   你需要多休息,如果我们中唯一的医生累倒了,就本末倒置了。

 

米亚罗   放心吧,我会注意的。

 

闪击   说起来源石技艺。

 

闪击   有没有那种,念一段咒语,然后一阵闪光之后病就好了的法术?

 

米亚罗   噗......

 

米亚罗   你在说什么啊,哈哈哈......

 

闪击   没有吗?那喝下去就能愈合伤口的治疗药水呢?也没有?

 

奥克芬   那种东西只有科幻小说里才有。

 

米亚罗   能够治愈伤痛的源石技艺确实存在,不过这一类源石技艺都是极难掌握的类型。

米亚罗   想要掌握这种源石技艺,施术者首先需要掌握全面的医学知识,了解不同种族的身体结构等等......

米亚罗   不过,大部分医疗源石技艺的使用者也只能做到止血或是加速伤口愈合。

米亚罗   这类源石技艺在手术台上非常重要,但在我的经验里,它们不能替代真正的医治。

 

奥克芬   医生,你会使用源石技艺吗?

 

米亚罗   略懂一点......虽然没什么大用。

 

闪击   这也太现实了......唉。

闪击   有魔法的世界也这么不方便。

闪击   稍等,你刚才说了科幻小说?

 

闪击   我还真有点好奇你们世界的科幻小说是什么样的。

闪击   在大一点的城市能找到书店吗?历史书籍呢?卖得贵吗?

 

闪击   我确实越来越感兴趣了。

 

奥克芬   你们几个还真是奇怪。

奥克芬   你们是从哪儿来的?哥伦比亚?维多利亚?

奥克芬   你们说话的口音听起来像是好几十年前的维多利亚人......

 

闪击   这个......我还真不知道怎么回答你。

 

米亚罗   科恩小姐他们来自一个很遥远的地方,那里甚至连矿石病都没有。

 

奥克芬   什么??

 

灰烬   ......是这样。

 

奥克芬   没有矿石病的国度,真的假的?

奥克芬   没有矿石病,没有感染者,那岂不是也没有对感染者的歧视,大地上所有人都是平等的,多少仇恨打一开始就不存在?

奥克芬   我的妈啊,那得是什么样的好地方?

 

闪击   ......

 

霜华   ......

 

灰烬   唉......

 

奥克芬   ......好吧,看你们表情也知道了,就当我没问吧......

 

//

灰烬   !

 

霜华   敌袭!

 

//

灰烬   报告情况!

 

战车   这只是第一波,他们围上来了。

战车   之前只是试探性的进攻。

 

霜华   更多人正在靠近!

 

灰烬   陷阱呢?

 

霜华   没有问题!

 

灰烬   注意补充一下爆炸物。

 

灰烬   闪击,注意左翼,不要让他们绕过来。

 

闪击   明白。

 

灰烬   Lord,节约弹药!

 

战车   没事,让他们来。

 

灰烬   眼观四路,谨防偷袭!

灰烬   让我看看他们有什么本事。

 

战车   他们来了!

 

灰烬   先别开枪......等他们再靠近一点。

 

//

霜华   九点钟方向!

 

//

霜华   Lord,正前方,敌人又站起来了!

 

//

灰烬   敌人倒下!

灰烬   这些长角的大个子不好对付,瞄准头!

 

霜华   灰烬!看那边!

 

灰烬   ?!

灰烬   那是什么!

 

灰烬   Lord!小心!

 

//

战车   *俄语粗口*!

 

灰烬   亚历山大!!

 

战车   我没事!

战车   先别管我!坚守防线!

 

灰烬   这是什么鬼东西......

灰烬   注意那些畸形的人形生物!不要躲在轻掩体后面!!

 

//

巡林者   专业的阵地构建,这四个人可不是等闲之辈。

巡林者   铳器的声音......不......这种激烈的爆响,是速射型号的大型铳器。

 

黑   ......他们被包围了。

黑   袭击者和攻击大宅的佣兵是同一拨人,不会错。

 

雷蛇   ......这些怪物,让我想起在龙门的经历。

 

芙兰卡   “宿主”和“牧群”。

芙兰卡   但是不太一样。

 

巡林者   手持大型铳器的佣兵和驱使神秘怪物战斗的佣兵......

巡林者   局势在变化,平衡马上就要被打破。

 

黑   ......怎么办?

 

巡林者   毋需犹豫,准备作战。

巡林者   操纵这种怪物作战的人绝非善类,不需要对他们手下留情。

 

黑   ......明白。

OD-3行动后

 

雷蛇   雷鸣!

 

//

雇佣兵   啊啊啊啊......我的眼睛!

 

萨卡兹雇佣兵   术师呢!干掉那个瓦伊凡!

 

芙兰卡   想都别想。

 

//

萨卡兹雇佣兵   什么情况,又多了一批人?

 

萨卡兹雇佣兵   怎么搞的!

 

萨卡兹雇佣兵   情况不妙,这些人的火力太凶猛了。

 

萨卡兹雇佣兵   不要在这里节外生枝,先撤退。

 

黑   ......我看见你了......

 

//

萨卡兹雇佣兵   呃啊!

 

萨卡兹雇佣兵   小心狙击手!!

 

萨卡兹雇佣兵   妈的,在哪?!!

 

萨卡兹雇佣兵   别找了,撤了!

 

黑   ......你跑不掉的。

 

//

萨卡兹雇佣兵   呃......

 

//

雇佣兵   撤!快撤!别管了!

 

//

霜华   他们跑了!

 

灰烬   报告情况!

 

//

闪击   亚历山大,你没事吧?

 

战车   没事,皮外伤。

战车   这些家伙学聪明了。

 

灰烬   不要放松警惕!

灰烬   还有其他人在这。

 

//

灰烬   ......已经靠得够近了,朋友。

灰烬   虽然我感谢你们出手相助,但是在我们彼此搞清状况以前,还是保持一点安全距离比较好。

 

芙兰卡   不要紧张,我们没有敌意。

芙兰卡   我们是罗德岛的外勤小队!你们现在驻扎的区域是罗德岛的安全屋。

芙兰卡   我们是来回应安全屋的求援信号的。

芙兰卡   请你们表明身份。

 

雷蛇   冷静点,我们是来帮忙的。

 

灰烬   是那个罗德岛的人?

 

闪击   嘿,还真的把救兵叫来了!

 

灰烬   去叫奥克芬先生。

 

闪击   了解。

 

奥克芬   罗德岛干员?太好了啊,得救了!得救了啊!!

 

//

奥克芬   具体的情况就是这样。

 

巡林者   所以最后这四个雇佣兵就在这里搭建了临时阵地?

 

奥克芬   实在是抱歉,通讯器被破坏了,安全屋也没守住......

奥克芬   你们要是现在就辞退我,我也没什么怨言......

 

巡林者   不要担心,老夫也没有辞退你的权力。

巡林者   而且依老夫来看,你能坚持到现在已经很了不起了。

巡林者   要不是你,这些感染者的命运会更糟。

 

巡林者   这里有多少感染者?

 

雷蛇   算上外面那个医生,总共四十三个人,都是感染者。

 

芙兰卡   那四个佣兵一直在保护这些感染者?

 

巡林者   主动保护感染者的佣兵,这年头可太少见了。

 

芙兰卡   完全不歧视感染者,甚至主动保护感染者的雇佣兵。

芙兰卡   可能是我太多疑了,这是从哪儿来的圣人?

 

巡林者   但是他们好像没有这个意识。

巡林者   听他们的语气,感觉只是保护了普通的无辜镇民。

 

芙兰卡   与其说是“不歧视”感染者。

芙兰卡   他们更像是“不在乎矿石病”。

 

雷蛇   但是他们看起来也不像是感染者?

 

黑   我从来没有见过他们这样的佣兵,也没听说过“彩虹小队”。

 

芙兰卡   他们都拿着铳哎,而且怎么看都不是萨科塔人吧?

 

雷蛇   除非萨科塔人已经有办法把“日光灯”藏起来......

 

芙兰卡   非萨科塔雇佣兵全员装备大型铳器,这绝对会变成大新闻的。

 

雷蛇   黑钢装备研发部门的人知道了这件事,绝对要发疯。

 

黑   ......还是不要在背后议论别人了。

 

巡林者   无论如何,他们救助了罗德岛的干员,保护了感染者。

巡林者   没有证据之前,我们也不该怀疑他们的动机。

巡林者   当务之急,是想办法解决目前的困境。

巡林者   我们需要和他们商量一下。

 

//

灰烬   他们进去有一阵了。

 

闪击   这个罗德岛,你怎么看?

 

霜华   我其实一直很好奇。

霜华   什么样的制药企业和医疗公司,会需要在偏远的边陲城镇周边安插一个堆满了军火的安全屋?

霜华   那些爆炸物和武器,都能武装一个步兵班了。

 

闪击   而且这些“制药公司”的干员,看起来各个都是专业武装人员。

闪击   要么是这世界里当医生都得武装到牙齿了,要么制药企业是个幌子,可能两者皆有。

 

灰烬   他们虽然是武装人员,但是看起来训练有素,而且谈吐得体。

灰烬   和我们之前遇到的歪瓜裂枣可不太一样。

 

灰烬   而且......

灰烬   可能是我的错觉,但是我总能从他们身上感觉到很熟悉的氛围。

 

闪击   这个,我倒是同意你的看法。

闪击   至少他们是讲道理的文明人,我之前对这整个世界的印象就是个土匪流寇遍地走的末日启示录。

 

米亚罗   伤口包扎好了,亚历山大先生。

 

战车   谢谢你,医生。

 

灰烬   医生,你了解这个叫作罗德岛的组织吗?

 

米亚罗   ......我从大篷车商队那里听到过一点。

米亚罗   他们是专门救治感染者的组织,也是研究矿石病的科研机构。

 

战车   但是这种病不是治不好吗?

 

米亚罗   是啊......

米亚罗   其实过去有不少人自称“能够治愈矿石病”。

米亚罗   这些人大部分是骗子,骗局败露之后各个下场凄惨。

米亚罗   极少数不是骗子的人,也都是夸大了“抑制矿石病症状”的效果,这些能够“抑制矿石病”的药物也极其昂贵。

 

战车   我猜也是。

 

米亚罗   我以前听说,某个领主的女儿得了矿石病,这位领主为了救自己的女儿,从哥伦比亚高价购买了抑制药。

米亚罗   几年以后,领主的财富全部消耗殆尽,他的女儿也在病痛中死去。

 

战车   ......

 

米亚罗   但是你们看这个。

 

战车   这是什么?

 

米亚罗   这是安全屋里储备的矿石病抑制药。

米亚罗   这几天我给一些病重的人注射了这种药,它确实能够有效抑制矿石病,而且药效比我以前见过的所有产品都好。

米亚罗   这样的药......一定非常昂贵吧?

米亚罗   但是奥克芬先生完全不在乎这件事,当我告诉他有人病得非常严重,他就给了我一盒。

米亚罗   我不是不相信这片大地上有好人,只是......

 

闪击   嘿,这我倒是真没想到。

 

灰烬   别多想了,猜忌的成本太高。不管你是否表露出来,都不利于接下来的沟通。

灰烬   既然大家的目标是一致的,很多事情不妨直接放到台面上。

 

战车   听你的。

 

战车   哦,他们出来了。

 

巡林者   不好意思,让各位久等了。

巡林者   就让我省略客套话吧。

巡林者   谢谢你们救了奥克芬,若不是你们,罗德岛会失去一位尽职尽责的干员。

巡林者   这次任务结束后,我会提交报告,罗德岛会给四位合适的报酬与物资补偿。

 

灰烬   报酬啊......

 

战车   有报酬是好事。

 

巡林者   另外,你们愿意为感染者挺身而出,老夫由衷地表示敬佩。

 

灰烬   这些镇民这段时间也帮了我们很多,见死不救不是我们的行事风格。

 

雷蛇   所以你们是雇佣兵?

 

灰烬   不......我们......

 

闪击   是,我们就是。

闪击   我们是雇佣兵,很贵的那种。

 

灰烬   ......

 

雷蛇   能透漏一下你们所属的公司吗?像你们这样的雇佣兵实在是太少见了。

 

闪击   呃......我们是......呃......

 

闪击   (俄语)帮忙想个公司名字!

 

战车   (俄语)北极熊物流?

 

雷蛇   ......

雷蛇   如果不方便透漏也没有关系,我明白。

 

闪击   我们......我们来自一个很遥远的国家,在......在南边!

 

战车   对!我们来自很南边。

 

巡林者   南边?萨尔贡南边??

巡林者   穿过焚风热土?

 

闪击   焚......对,就是来自那边。

 

巡林者   穿过焚风热土还有其他国家??

巡林者   这可真是......震撼老夫,这么多年来可是第一次听说这件事。

巡林者   就算是萨尔贡王酋的历史记载中,也从未提及有人曾经穿越干旱之地而来。

 

战车   (俄语)你编故事也稍微靠谱一点。

 

闪击   (俄语)北极熊物流听起来就很靠谱吗?

 

巡林者   总之,操着乌萨斯和维多利亚口音的战士们,你们来自何处都不重要。

巡林者   你们愿意为感染者而战,在这件事上我们的目的是一致的。

巡林者   至少现在,至少我们能够一起面对现在的困境。

 

灰烬   我同意你的看法,老先生。

 

巡林者   所以,谁能告诉我们,镇子上到底出什么事了?

 

//

黑   萨卡兹佣兵......

黑   操纵怪物的,应该是术师。

黑   有组织,有纪律,更重要的是懂得知难而退,这不是临时起意的劫掠。

 

芙兰卡   他们的装备齐全,全都是哥伦比亚产的军备,之前围攻安全屋的时候,还有几个很厉害的家伙。

 

黑   这个装备和战术,应该是签了“红标合同”的专业佣兵了。

 

巡林者   这恐怕是一场针对领主的叛乱。

 

灰烬   但是他们为什么要袭击平民?

灰烬   他们从感染者社区一路跟着我们到了这里。

灰烬   这些佣兵到底想要什么?

 

雷蛇   最大的可能性是灭口。

 

闪击   恐怕不只是要灭口。

 

雷蛇   你是怎么看的?

 

闪击   他们昨天袭击感染者社区的时候,很明显是冲着病人们去的。

闪击   他们想把那些病人带走。

闪击   我觉得这才是这群人的目的。

 

芙兰卡   绑架......感染者?

芙兰卡   这又是什么道理。

 

巡林者   敌人的目的扑朔迷离,但这并不是眼下最紧要的。

巡林者   目前,最好的办法是等待。

 

灰烬   等待?

 

巡林者   虽然目前没有任何征兆,但是只从既成事实的角度来谈的话。

巡林者   我们没有获得王酋的许可,就持械进入了王酋的领地。无论于王酋的戒律还是本地的法律,我们都已经犯了萨尔贡的大忌。

巡林者   镇上的贵族深陷兵马之乱,但他们在此地的统治依然存在。

巡林者   此时再插手任何事情,都会让情况对我们更加不利。

巡林者   本地领主设立了感染者社区,说明他不是残暴无情之人。

巡林者   他同意罗德岛在这里设立安全屋,说明他不是封闭自守之人。

巡林者   我相信他会给我们一个公正的待遇。

 

灰烬   国家律法......地方政府......我能理解。那现在也只能希望如此了。

 

巡林者   在有更多情况变化之前,我们要固守这个安全屋,等待镇上的骚乱结束。

巡林者   希望你们能够帮助我们。

 

灰烬   不用客气,我们也需要罗德岛的专业支援。

 

巡林者   那么,四位,合作愉快。

OD-5行动前

 

 

灰烬   加油!Lord!

 

战车   嗯......嗯!!呃!

 

灰烬   差一点!还差一点!

 

战车   嗯......哈!

 

战车   拉上了!

 

灰烬   好样的!

 

巡林者   嗯......能徒手拉开这张弩,确实是一把好手。

 

战车   呼......

战车   这弩的设计也太夸张了,表面上根本看不出来有这么高的拉力。

 

巡林者   这种重弩是很常见的类型,大部分萨卡兹人都能徒手拉开。

 

战车   这种力道的重弩......100米以内威力不会比枪械小,就是用起来太费事了。

战车   ......有关体能差异这件事,我之前已经领教过了。

战车   闹不好那个放电的姑娘力气都不比我小。

 

巡林者   你是说雷蛇吗?她毕竟是瓦伊凡,瓦伊凡确实是体格强壮的种族。

 

战车   嗯......

 

灰烬   为什么突然对这些武器感兴趣了?

 

战车   既然可预见的高频度战斗在前,现在确实得思考一下弹药用完后该怎么办了。

战车   没有子弹,枪械都是烧火棍。

战车   到时候总不能和他们肉搏吧,光从刚才的经历来看,我觉得就没什么胜算。

 

灰烬   还剩下多少?

 

战车   我这边不多了,不到400发。

 

灰烬   给你看个东西。

 

战车   这是什么......子弹?

 

灰烬   这是那位叫雷蛇的罗德岛干员使用的子弹,学名叫“蚀刻子弹”,据说是非常昂贵的产品。

 

战车   你已经拆开了?

战车   这子弹是什么结构啊,发射药呢?

 

灰烬   就是这块结晶了。

 

战车   看着像是能量源,它是算发射药还是战斗部?

 

巡林者   老夫从前听拉特兰工匠讲过,每一发蚀刻子弹内都装着一块微型施术单元,这些施术单元都与拉特兰铳的结构相互对应。

巡林者   也就是说,不仅是铳器本身,就连它们发射的每一发蚀刻子弹都等同于术师的法杖,所以蚀刻子弹才会造价高昂。

巡林者   与之对应的源石技艺也复杂深奥,只有萨科塔人才会大量使用铳器,其他人则会选择更易于使用的远程武器。

 

战车   拉特兰是国名,萨科塔是种族名,拉特兰人并不都是萨科塔......我明白了。

战车   但关于子弹的部分可真是个坏消息。

战车   这个世界上就没有什么普通枪械吗?不需要“源石技艺”的那种。

 

巡林者   ......不需要源石技艺的铳械,老夫可从来没听说过。

 

战车   唉......

 

灰烬   走一步看一步吧,至少那些爆炸物大家都能用。

 

战车   库兹他们在哪?

 

灰烬   他们在地下室,还在尝试修复长得像无线电台的通讯器。

 

//

雷蛇   通讯施术单元还是无法供能。

 

芙兰卡   是能源的问题吗?

 

雷蛇   有可能......我得试试看。

 

//

芙兰卡   好了,你们躲开一点,优等生要开始表演了。

 

雷蛇   ......充能准备......

 

//

闪击   喔!喔!喔!

闪击   这就是源石技艺?这效果也太酷炫了。

 

灰烬   真是......让人印象深刻。

 

//

芙兰卡   好了吗?

 

雷蛇   启动了!

 

芙兰卡   干得漂亮,不愧是我的移动能源小姐。

 

雷蛇   你除了烦我,就没有别的事情做了吗!

 

雷蛇   ......嗯......

雷蛇   不行,还是无法接通。

雷蛇   可能是晶体电子单元损坏太严重了,也可能是其他地方的电路有肉眼不易察觉的损坏。

雷蛇   这里也没有维修源石电路的专业设备,没法系统性地排查问题。

 

芙兰卡   唉,看起来是没戏了。

 

战车   这种源石技艺什么的,普通人能学会吗?

 

芙兰卡   理论上说......绝大多数人经过培训之后都可以学会一定程度的源石技艺。

芙兰卡   只是源石技艺的学习需要付出心血与时间,而且也与天赋密切相关。

芙兰卡   很多人即便是付出了远超他人的艰辛,最后也只能掌握一些最基础的法术。

 

巡林者   老夫就是比较愚钝的人,自始至终都没能学会什么源石技艺。

 

灰烬   你在想什么?

 

战车   没什么,只是一些对现状的畅想......有点疯癫,还缺乏实践意义。

 

雷蛇   啊,对了,库兹先生。

雷蛇   来试试看吧,这面盾牌。

 

闪击   这是怎么......盾牌上面装了什么?

 

雷蛇   我根据你盾牌的原本结构和功能,安装了高功率射灯和通用源石回路,应该能发挥出你惯用装备的作用。

 

闪击   非常感谢!

 

闪击   ......嗯......可是我也不会“源石技艺”啊。

 

芙兰卡   严格地说,通用源石回路,就是让不会使用源石技艺的人也能使用源石设备的现代科技成果。这些设备里可以储存一些简单的源石技艺。

 

雷蛇   当然,装置供能和设备维护还是需要专业术师来做。

 

//

闪击   好啊,让我看看,还真有点沉。

 

闪击   ......开关......激发装置......

 

闪击   没问题,我试试。

 

//

闪击   好啊!居然真的有效!

闪击   不过我还得适应一下。

闪击   整整半年没有顶盾冲锋,我都快忘记怎么用这东西了。

 

//

灰烬   外面的动向如何?

 

霜华   上一轮攻击也是最后一次敌对行动,至今都没有再发生试探性进攻。我不觉得这是个好现象。

霜华   尤其考虑到他们是一群组织有序的混蛋,这感觉就更不好了。

 

巡林者   暴风雨前的平静。

 

霜华   是这样。

 

灰烬   医生呢?

 

霜华   医生休息了,他已经好几天没睡觉了。

 

巡林者   让那个孩子歇歇吧。

巡林者   他这个年龄,不该承担这么多事情。

巡林者   目前还有一个问题。我们的食物快要不够了。

 

灰烬   ......是,之前奥克芬先生跟我说了。

 

霜华   有什么想法吗?

 

灰烬   我在想,要不要回去一趟病人社区?

 

霜华   我明白了。

 

巡林者   哦?你们有办法?

 

霜华   我们离开那边的时候非常匆忙,不少病人的家里应该还有没带走的粮食。

 

巡林者   确实。现在我们人手充足,可以去回收物资了。

 

灰烬   那么事不宜迟,赶在天黑之前应该来得及。

OD-5行动后

 

 

霜华   有发现吗?

 

灰烬   找到了!虽然量不多,但是有收获。

 

巡林者   很好,这些粮食加上安全屋的应急储备,应该能够省省勉强再过一个星期。

 

灰烬   时候不早了,先回去吧。

 

//

黑   ......有人来了。

 

巡林者   有多少?

 

黑   ......十几个人,可能是雇佣兵。

 

巡林者   不要和他们缠斗。快!往安全屋方向!

 

//

巡林者   他们还跟着?

 

黑   ......是的。

 

巡林者   不太对劲。

 

灰烬   我就知道这群人肯定不会善罢甘休。

 

巡林者   在这里战斗容易被包围,继续撤退。

 

//

战车   怎么了?

 

灰烬   追兵。准备战斗。

 

黑   ......不对。

黑   ......不要开枪......

 

战车   怎么了?

 

黑   ......他们不是那些雇佣兵。

黑   ......是瑞柏巴军人......

 

巡林者   是本地卫兵?

巡林者   不要动手!

 

//

皮加尔   卫兵,包围这个建筑!不要让任何人跑了。

 

闪击   等等,我们是不是被包围了。

 

巡林者   ......情况不太妙。

 

雷蛇   领主卫队为什么要包围我们?

 

巡林者   你们先别说话。

 

//

皮加尔   躲在里面的人,听好了!

皮加尔   我是长泉镇卫兵队长,长泉镇领主之女皮加尔·图拉。

皮加尔   现在所有人都给我放下武器,乖乖地滚出来。

皮加尔   不要尝试挑战我的耐心,你们会后悔的。

 

居中显示文本  魁梧的瑞柏巴战士用长戟柄端用力击打地面。

居中显示文本  一瞬间,大地都在震动。

 

皮加尔   雇佣兵,又是雇佣兵。

皮加尔   你们这群无德无耻无信无义的恶徒!我那个恶贯满盈的兄弟到底给了你们多少金子?

皮加尔   你们逃不掉的,我要碾碎你们,我要击溃你们。

皮加尔   我要让你们为恶行付出代价。

皮加尔   等你们死在我刀下后,你们才会知道,再多脏钱也买不来第二条性命!

 

//

闪击   喔!喔!你确定他们是来“帮忙”的?

闪击   这是要把我们挂在城门口吧。

 

灰烬   这就是我最担心的情况。

 

//

巡林者   这中间肯定是有什么误会。

巡林者   皮加尔大人。

巡林者   老夫是罗德岛外勤干员,代号巡林者。

巡林者   罗德岛与您的家族应当签署过相关的协议。

巡林者   我们是......

 

皮加尔   闭嘴!

皮加尔   罗德岛!道貌岸然的伪君子!

皮加尔   我的父亲信任你们,他相信你们的承诺,才同意这个安全屋的存在。

皮加尔   而你们是怎么报答我的父亲的?

皮加尔   你们绑架镇民!掠夺他们的财富!我都看到了!

皮加尔   你们这些背信弃义的恶徒!

 

灰烬   但凡你有点脑子,就不该说出这么蠢的话。

灰烬   如果我们的目的是掠夺这个镇子,那我们还在这里逗留这么长时间?

 

皮加尔   花言巧语!

皮加尔   你们又是什么人?

皮加尔   你们拿着铳器站在我父亲的领地上,还敢在这里狡辩!

 

灰烬   既然你这么厉害,之前干什么去了?

灰烬   你和领主卫队放任暴徒袭击病人社区,拼死救人的是我们,不是你那不出动的宝贝卫队。

灰烬   现在你还跑来满嘴胡话?

 

战车   冷静。这人不太像是能讲得通道理的那类人。

 

米亚罗   皮加尔大人!

米亚罗   我是感染者社区的米亚罗医生!你以前见过我!

 

皮加尔   ......是你,我认得你。

 

米亚罗   罗德岛没有劫掠感染者,我可以作证!我们是被那些暴徒赶到这里来的。

米亚罗   不止是我,这里的其他感染者也可以作证。

米亚罗   皮加尔大人,请您相信我。

 

皮加尔   ......

皮加尔   ......我相信你,医生,很多人都讲述过你的故事。

 

米亚罗   谢谢您,皮加尔大人。

 

皮加尔   但是我不信任他们!

 

居中显示文本  魁梧的领主之女用巨大的长戟指向前方。

 

皮加尔   你们未经许可手持兵械进入我父亲的领地,这就是大忌!

皮加尔   看在你们保护了我父亲的领民的份上——

皮加尔   我不追究你们私携武装的责任!

皮加尔   至于罗德岛!你们与我父亲签署的合同,即日内作废。

 

巡林者   ......请您三思。

 

皮加尔   这件事没什么值得商量的!

皮加尔   长泉镇不需要其他武装人员,就算是罗德岛也一样!

皮加尔   我会带走所有的感染者,将他们安置在合适的地方。

皮加尔   其余的你们不需过问。

 

雷蛇   可是......

 

巡林者   好了,别说了。

巡林者   不要忤逆本地领主,这里是萨尔贡,别忘了我们现在代表罗德岛的立场。

 

雷蛇   ......

 

//

领主卫兵   四十一、四十二......

领主卫兵   还有其他人吗?

 

米亚罗   就这些了......

 

领主卫兵   没事,接下来你们就安全了。

 

米亚罗   科恩小姐,亚历山大先生。

米亚罗   这段时间,非常感谢你们。

 

灰烬   别这么说,该说谢谢的是我们这边。

 

米亚罗   你们打算去哪?

 

灰烬   还没确定呢。

 

战车   不要搞得这么悲伤。

战车   咱们以后说不定还会再见面呢。

战车   下次我还得给你讲一讲......

 

领主卫兵   ?

 

战车   咳咳......狗头人的故事呢。

 

米亚罗   哈哈哈......好的。

 

巡林者   医生,这个是给你的。

 

米亚罗   这是......源石锭,这我不能......

 

巡林者   是报酬,你替奥克芬治好了腿,这是罗德岛给你的酬金。

 

米亚罗   那只是简单的急救处理......不值这么多钱......

 

巡林者   我认为是值得的,收下吧。

 

米亚罗   谢谢您,巡林者先生。

 

米亚罗   最后......谢谢各位。

 

米亚罗   再见。

 

黑   ......

 

巡林者   ......

 

黑   这事情不对劲。

 

巡林者   我明白。

巡林者   唉,本来以为谨慎一些总没错,没想到反而产生了误会。

 

雷蛇   谁能想到这卫兵队长是个这么不讲道理的人。

 

芙兰卡   这蠢女人,脑袋里面也是肌肉吧,我还以为这类人在黑钢已经够多了。

 

雷蛇   接下来怎么办?

 

奥克芬   安全屋里的东西......基本都被他们收缴了。

 

巡林者   至少大家毫发无伤,这已经是不幸中的万幸了。

巡林者   奥克芬先生和我们一起出发吧,你可以先在办事处那边登记,我们向本舰联络之后,再一起商量后续行动。

 

奥克芬   也只能这样了。

 

黑   ......我有点不放心。

 

巡林者   你指什么。

 

黑   ......这个叫皮加尔的人......有没有可能她才是这一切的始作俑者?

黑   领主迟迟没有出现,雇佣兵一直想要绑架这些感染者。

黑   ......现在来了一个卫兵队长,名正言顺地带走了所有人。

黑   这是不是太巧了?

 

巡林者   ......你说的还真有点道理。

 

黑   ......我打算尾随......去看看。

 

灰烬   我也去。

 

巡林者   不,太多人容易引起警觉。

巡林者   其他人随时待命。

 

黑   ......

 

巡林者   怎么了?

 

黑   我还以为你会反对这个计划。

 

巡林者   审时度势,不和本地领主发生冲突,不代表我们什么都不做。

巡林者   有些时候,一些小诡计是必要的。

 

黑   ......明白了。

 

//

皮加尔   你先把所有人都带到避难所去,然后带三个人和我一起来。

皮加尔   我怀疑矿坑里有问题。

 

领主卫兵   明白。

 

皮加尔   避难所里还有位置吗?

 

领主卫兵   不是很够了,半个镇子的人现在都躲在避难所里。

 

皮加尔   实在不行就让他们住在楼上,把我父亲的房间给他们。

 

领主卫兵   这......这合适吗?

 

皮加尔   没什么不好,如果父亲还活着他也会这么做的。

 

领主卫兵   ......我明白了。

 

皮加尔   总之,保持警惕。

 

皮加尔   ......等等,我们出来的时候把灯都熄灭了?

 

领主卫兵   我不记得......

 

皮加尔   !!

皮加尔   闪开!

 

//

领主卫兵   啊啊!

 

源石畸变体   嘎......

 

皮加尔   敌袭!保护镇民!

 

//

皮加尔   这都是从哪儿冒出来的!

皮加尔   不要耗在这里,准备突围!

 

//

领主卫兵   他们人太多了!

 

皮加尔   你们带着平民先走!我断后!

 

//

皮加尔   来啊,你们这些无胆匪类!

 

//

皮加尔   呼......这是第几只了?

皮加尔   终于到了。

 

//

米亚罗   皮加尔大人!

 

皮加尔   医生!你怎么在这里?

 

米亚罗   别过去!领主宅邸已经被......

 

//

皮加尔   医生!

皮加尔   ......

 

皮加尔   德鲁奇!

 

皮加尔   你给我滚出来!我要把你的头砍下来!

 

德鲁奇   哈哈哈......你的嗓门还是这么大,我亲爱的妹妹。

 

皮加尔   你......你这个恶棍......我饶不了你。

 

德鲁奇   那就让我看看你有什么本事。

 

居中显示文本  当魁梧的瑞柏巴用令人惊叹的速度冲向自己的兄长时,她才意识到——

居中显示文本  ——自己中计了。

 

居中显示文本  在夜色的掩护中,在破败不堪的房屋后,有一台轰隆作响的机器。

 

居中显示文本  一瞬间,她感到自己被什么东西猛烈地撞击了,头晕目眩,仿佛是被投石机投出的巨石正中面门。

 

//

居中显示文本  下一刻,她失去了意识。

OD-6行动前

 

 

德鲁奇   我们有多久没见面了,我亲爱的妹妹?

德鲁奇   半年,一年,还是更久?

 

皮加尔   德鲁奇,你袭击领主卫队,攻占领主府邸,这是在谋反!

 

德鲁奇   谋反,哼,呵呵。

德鲁奇   你应该知道,皮加尔。

德鲁奇   如果不是老头子那腐朽的脑袋里还想着保护他那些感染的......啊,劣质资产。

德鲁奇   这位子根本轮不到你坐。

德鲁奇   冷静点,妹妹。

德鲁奇   看看这个,这些玩具来自一位哥伦比亚的热心赞助商。

 

居中显示文本  狡猾的瑞柏巴敲了敲自己身后的设备。

 

德鲁奇   TSW-2号超声波冲击装置,高精尖工业产品,尚未投入实战的实验武器,唯一的缺点是尺寸太大。

德鲁奇   我把它藏在镇子里,可是花了不少时间。

德鲁奇   把你从大宅里骗出来,也花了我不少时间。

德鲁奇   所以我亲爱的妹妹,你那强大的武技起到什么作用了?你坚强的意志又起到什么作用了?

 

皮加尔   ......

 

德鲁奇   你再看看这些朋友,这些萨卡兹朋友。

德鲁奇   他们可不是那些死脑筋的魔族佬,他们同样来自哥伦比亚,他们为钱办事。

德鲁奇   你知道这代表着什么吗?

德鲁奇   他们代表着更先进的东西,是你和老头子永远都不会明白的东西。

德鲁奇   只要利润够高,金钱能汇聚的力量远超你的想象。

德鲁奇   老头子坚持的那些狗屁不通的道理,现在又到哪儿去了?

 

雇佣兵   老大,我们在一间大房子里找到了这个。

 

德鲁奇   给我。

 

德鲁奇   哦,巴耶勒王酋的领主委任书。

德鲁奇   细纹草纸,绣边签名,砖块一样的巴耶勒文,还有这黝黑盖章。

德鲁奇   哼。

 

德鲁奇   老头子呢?

 

雇佣兵   没有,我们找遍了所有房间,大宅里只有一大群镇民,没看到你说的老头子。

 

皮加尔   父亲已经过世了,现在我就是长泉镇的领主。

皮加尔   你违抗领主,就是违抗王酋,你已经死罪难逃了!

 

德鲁奇   这就是你和那个老东西想出来的计谋?

德鲁奇   哈哈哈......

德鲁奇   哈哈哈哈哈......

 

//

皮加尔   唔呃!

 

德鲁奇   老东西真的是越来越蠢了。你们居然觉得依靠王酋就能将我一军,你真的是天真得可笑。

德鲁奇   死罪?

德鲁奇   老头子引以为豪的瑞柏巴卫队现在就躺在巷子里身首异处。

德鲁奇   最棘手的领主卫队已经没了,你觉得这里还有谁能管我?

 

皮加尔   你这个丧心病狂的废物!他们从小看着你长大!你竟然......

 

德鲁奇   他们不该挡我的道。

德鲁奇   你也不该。

德鲁奇   看在我们血脉相连的份上,我就讲得再直白一点,便于你理解吧,妹妹。

德鲁奇   是,你现在是萨尔贡的领主,没错。

德鲁奇   而我呢?我只是一个被家族放逐的流浪汉。

德鲁奇   但过个几年,等到你不幸亡故,再由我亲自去一趟巴耶勒王廷。

德鲁奇   我既有血统,又带着矿产和大笔财富向王酋表忠心,你觉得他会不会把长泉镇重新分封给我?

 

皮加尔   你!

 

德鲁奇   我再好心地做一个假设,如果你上任没多久就在一场血战中丧生。

德鲁奇   我把你的遗体献给王酋,假若你有幸成为长生军的一员,我会不会因此获得更多好处?

 

皮加尔   德鲁奇,你这个卑鄙无耻的败类!

 

德鲁奇   别这么激动,妹妹。

 

//

德鲁奇   当然,前述内容都只是我的假设,假设不会成真,这只是兄妹谈心。

德鲁奇   因为我早就想好了更适合你的去处。

德鲁奇   看到这些身上带石块的东西吗?

德鲁奇   既然你那么愿意保护感染者,不妨就加入他们吧。

 

皮加尔   德鲁奇!

 

德鲁奇   等你因此而亡的时候,我会找个山洞把你填进去。

德鲁奇   这样,你和老头就能看着我是怎么把矿洞底下深藏的源石挖出来,让长泉镇变成整个巴耶勒的矿产中心。

德鲁奇   怎么,不说话了?

 

皮加尔   ......你在出卖你的家族,出卖这片土地!我诅咒你,德鲁奇,你不得好死!

 

德鲁奇   随你开心,我亲爱的妹妹,你想咒多久就咒多久,趁你还有本事说话。

德鲁奇   那就这样吧。

 

德鲁奇   (哥伦比亚语)你,过来。

 

//

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)老板,你说。

 

德鲁奇   (哥伦比亚语)把那些感染者带到学者那边去。

 

米亚罗   咳咳......咳......

 

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)好的,我把他们带给科学家。

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)这个年轻人呢?看起来快不行了。

 

德鲁奇   (哥伦比亚语)是死是活都带过去。

德鲁奇   (哥伦比亚语)至于我妹妹。

德鲁奇   (哥伦比亚语)把她变成感染者,你们萨卡兹人肯定知道怎么弄。

 

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)明白。

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)不过这可不是合同规定的工作内容,得加钱。

 

德鲁奇   (哥伦比亚语)别那么多废话。往长远看,等我们的事成了,矿山运作起来,有的是钱可分。

 

萨卡兹雇佣兵   你可真是有个好哥哥。

 

皮加尔   (闭上了眼睛)

 

萨卡兹雇佣兵   (举起武器)

 

//

萨卡兹雇佣兵   呃......

 

雇佣兵   还有敌人!架盾,保护头儿!

 

//

雇佣兵   啊!

 

德鲁奇   怎么回事!

 

雇佣兵   头儿,还有敌人!

 

德鲁奇   领主卫队的人不是都被干掉了吗!

 

雇佣兵   我看见了!我看见了!那是个......

 

//

雇佣兵   呃啊!

 

德鲁奇   术师,快让怪物动起来!

 

术师雇佣兵   稍等......我看看......这个要......

 

雇佣兵   动作搞快一点!

 

//

雇佣兵   啊啊啊!我的肩膀!我的肩膀!

 

萨卡兹雇佣兵   不要慌乱,敌人在哪?

 

雇佣兵   没......没看到!

 

萨卡兹雇佣兵   先撤退,敌人有弓弩,别待在空旷地!

萨卡兹雇佣兵   掩护德鲁奇老板,他可不能出事!

 

//

雇佣兵   我看到了!是个菲林!

雇佣兵   小心!撤退!撤退!

 

黑   ......

 

皮加尔   是你......你是罗德岛的......

 

黑   你还能动吗,瑞柏巴?

 

皮加尔   谢谢......

 

源石畸变体   嘎......

 

术师雇佣兵   好,动起来了。

术师雇佣兵   她们没有胜算的,哈哈哈。

 

德鲁奇   哼,那老家伙做的玩具也就这时候还有点用处。

德鲁奇   其他人和怪物一起上,把她们解决掉。

 

萨卡兹雇佣兵   明白。

 

黑   这里敌人太多,我没法保证能让你平安离开。

 

皮加尔   这就够了。

皮加尔   我的武器在哪?

 

黑   你要做什么?

 

皮加尔   德鲁奇能做到这一步都是我的疏忽。

皮加尔   我没有脸面去见长眠的父亲......

皮加尔   但就算死,我也要把这叛徒的心挖出来给长泉陪葬!

 

黑   别冲动,敌人太多,这样行动必死无疑,你需要为这座城镇活下来。

黑   我已经给其他人发了信号,他们很快就到。

 

萨卡兹雇佣兵   老板,那些佣兵和罗德岛的人正在攻击我们。

 

德鲁奇   怕什么,这宅邸固若金汤,就凭几个佣兵又能怎么样。

德鲁奇   让术师操纵怪物干掉那个菲林。其他人守住入口。

 

萨卡兹雇佣兵   明白。

 

//

灰烬   报告目标情况。

 

闪击   他们利用院墙建立了防线,有狙击手,墙后面应该有不少大块头佣兵。

闪击   老样子?

 

灰烬   这种墙壁,也太小看我了。

灰烬   是时候给他们点颜色看看了。

 

//

芙兰卡   墙上被炸了一个大洞?原来还有这样的技术。

 

灰烬   火力压制!准备突入!

 

战车   明白!

 

//

萨卡兹雇佣兵   不要让他们进来,上!

 

雷蛇   别碍事!

 

//

闪击   还没完!

 

//

萨卡兹雇佣兵   混账东西!狙击手呢!狙击手在干什么!

 

巡林者   已经没有什么狙击手了。

 

萨卡兹雇佣兵   你,你是从哪儿......

 

//

萨卡兹雇佣兵   呃......

 

//

灰烬   外墙已突破!干得漂亮,老爷子。

 

巡林者   不要放松警惕,还有很多人。

 

霜华   等等,他们推了一台什么东西出来?

 

芙兰卡   那是......

 

雷蛇   卧倒!

 

//

居中显示文本  无情的试验性兵器发出剧烈的冲击波,巨大的轰鸣响彻云霄,破碎的建筑物残骸飞溅得到处都是。

 

芙兰卡   咳咳......我的耳朵。

 

雷蛇   你没事吧。

 

芙兰卡   我没事。

 

雷蛇   其他人呢......

 

霜华   都还好,但是我现在觉得五脏六腑都在疼......

 

灰烬   ......这是什么武器?

 

芙兰卡   他们怎么连这种东西都拉出来了。

 

雷蛇   沃尔沃特科钦斯基的实验性武器......真是没想到。

 

巡林者   这可麻烦了。

 

//

灰烬   又来了!找掩体!

 

闪击   被这个东西打到绝对没命了。

 

//

雇佣兵   头儿,他、他们攻破外墙了。

 

德鲁奇   你没看到他们都被压制了么,你在怕什么?

德鲁奇   先搞定我的妹妹和那个菲林,然后我们再来解决其他人。

 

德鲁奇   优势在我这边,无非只是再多杀几个人而已。

 

//

皮加尔   五个!这就是你的怪物吗?德鲁奇!滚出来面对我!

 

//

皮加尔   六个!你们这些丑陋肮脏的怪物,来啊!我要把你们全都砸成碎片。

 

黑   冷静一点,皮加尔小姐,节省体力。

黑   它们......数量太多了。

 

米亚罗   不......咳咳......

米亚罗   皮加尔大人......黑小姐......

 

黑   医生!

 

米亚罗   你们......咳,咳......快跑!

米亚罗   来吧,怪物......

 

黑   ......你要做什么?

 

//

居中显示文本  感染者的每个清晨,太阳伴随着死亡一起从地平线上升起。

居中显示文本  米亚罗从未忘记过这句话。

 

//

米亚罗   (痛......好痛。)

 

居中显示文本  浑身都在痛。

 

米亚罗   (我在哪儿......我晕倒了?)

米亚罗   (这是......)

 

皮加尔   ......你在出卖你的家族,出卖这片土地!我诅咒你,德鲁奇,你不得好死!

 

米亚罗   (皮加尔大人!跪在地上?)

米亚罗   (出什么事了?)

米亚罗   (啊......痛......)

米亚罗   咳咳......咳......

 

居中显示文本  浑身都在痛。

居中显示文本  是矿石病发作了么......

 

米亚罗   (这是......血?)

米亚罗   (啊......)

 

居中显示文本  原来我快要死了。

 

米亚罗   (痛......好冷。)

 

德鲁奇   (哥伦比亚语)把那些感染者带到学者那边去。

 

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)好的,我把他们带给科学家。

萨卡兹雇佣兵   (哥伦比亚语)这个年轻人呢?看起来快不行了。

 

德鲁奇   (哥伦比亚语)是死是活都带过去。

德鲁奇   (哥伦比亚语)至于我妹妹。

德鲁奇   (哥伦比亚语)把她变成感染者,你们萨卡兹人肯定知道怎么弄。

 

米亚罗   (他......他要对感染者做什么?)

米亚罗   (站不起来......)

米亚罗   (那是谁......)

 

居中显示文本  在宅邸院墙的阴影下,一杆长弩正在瞄准这边。

 

米亚罗   (是黑小姐......)

米亚罗   (只有一个人......)

米亚罗   (得帮帮她......)

米亚罗   (哈......最终还是要用这种方法。)

米亚罗   你们......快逃......

 

黑   你要做什么!

 

米亚罗   别管我!快跑!

 

黑   那是精炼源石锭?

黑   你这是要......

黑   !!

 

米亚罗   源石技艺......很久没有用过了。

 

居中显示文本  “让源石制品爆炸的源石技艺?还真是少见。”

居中显示文本  “这种源石技艺,去当兵不是更好?为什么要当医生?”

居中显示文本  “唉......随你吧,我只是觉得有点可惜。”

 

米亚罗   (还有很多想做的事情。)

米亚罗   (还不想死......)

米亚罗   (医生的天职就是拯救生命,我在......拯救......)

 

//

居中显示文本  感染者少年冲了出去。

 

//

术师雇佣兵   我的眼睛!我的眼睛!啊啊啊!!

 

萨卡兹雇佣兵   站起来!保持阵型!

 

德鲁奇   咳咳......咳。

德鲁奇   怎么回事......那是什么啊!

 

雇佣兵   畸变体,畸变体不受控制了!

 

德鲁奇   为什么?

德鲁奇   超声波发生器呢?

 

雇佣兵   被那个混小子炸坏了!

雇佣兵   全都失控了!怎么办?!

 

//

雇佣兵   咕哇!

 

萨卡兹雇佣兵   菲林又开始攻击了。

萨卡兹雇佣兵   架盾,保护老板!

 

皮加尔   德鲁奇!

皮加尔   我要你偿命!

 

德鲁奇   你们到底在磨蹭什么!

德鲁奇   我现在就要这群家伙人头落地!

 

//

德鲁奇   又怎么了?!

 

//

雷蛇   找到了,他们都在这里。

 

灰烬   救人要紧,开火!

OD-6行动后

 

 

闪击   已净空!

 

灰烬   好的,警戒交给你了!

灰烬   亚历山大,看看躺在地上的雇佣兵还有没有人活着!

 

战车   马上就办。

 

灰烬   蒂娜,把绷带拿来。我们清点人数,给伤员包扎一下。

 

霜华   好!

 

战车   别装死!!

 

雇佣兵   等等,把......把铳口移开!我什么都说!

 

战车   库兹,把他绑起来。

 

闪击   好的。

 

灰烬   医生呢?米亚罗医生!

 

黑   在这里!

 

米亚罗   ......咳......

 

居中显示文本  感染者少年躺在地上,随着他的每一次咳嗽,鲜血都顺着他浑身的大量伤口渗出。他全身裸露在外的皮肤都覆满了细密的源石结晶,这是近距离面对源石爆炸的直接结果。

居中显示文本  没有强烈的冲击波,没有击垮身体的暴风。但源石的诅咒从这次刺激中变得更为强烈,已经渗透了他的年轻身体。

 

灰烬   蒂娜!绷带!快!

 

//

战车   保持清醒!小伙子,不要闭上眼睛!

 

灰烬   为什么......发生什么事了?

 

雷蛇   强行使用源石技艺......源石感染扩散了......

 

灰烬   罗德岛没有办法吗?你们不是最擅长这个吗?

 

雷蛇   失血、灼伤、矿石病剧烈发作,就算是在罗德岛本舰......

 

米亚罗   ......咳......

 

战车   撑住,小伙子。

 

米亚罗   ......

 

战车   ......坚持住,你不是还想远游他乡吗?想想你梦中的哥伦比亚。

 

战车   ......坚持住!

 

米亚罗   咳咳......咳......

米亚罗   ......咳......

 

战车   ......

 

灰烬   ......医生......

 

霜华   ......他走了。

 

黑   ......抱歉,我没能......

 

灰烬   不......不是你的错。

 

战车   ......

 

雇佣兵   ......不......这和我没关系,我不是负责的!

 

战车   *俄语粗口*,今天你别想活着出去。

 

雇佣兵   ......我只是......别......

 

战车   你完了,*俄语粗口*,你死定了。

 

雇佣兵   别!别打我!不是我干的!别!

 

闪击   亚历山大!别这样!冷静点!

 

雷蛇   那个卫兵队长去哪儿了?就那位领主之女?

 

黑   她追着逃走的人跑出去了,巡林者跟着她一起过去了,别担心。

 

雷蛇   等等......医生身上的结晶......在发光?

 

芙兰卡   这?!

芙兰卡   这么快?为什么?

 

黑   !!

 

雷蛇   别管这个了!找个房间!

 

灰烬   你们要做什么?

 

芙兰卡   来不及解释了!动作快!

 

雷蛇   找布料来!窗帘、床单,什么都可以!

 

黑   把医生抬到那边的小屋子里!快!

 

战车   发生什么事了?

 

灰烬   医生怎么了?为什么......

 

雷蛇   科,科恩小姐,请您冷静一下,芙兰卡已经在处理医生的——

 

灰烬   处理?

灰烬   处理什么?

 

雷蛇   你们没有见过吗?我可能要之后再来解释——

 

芙兰卡   堵住门窗!不要留出缝隙!

 

//

黑   烟囱!把烟囱也堵住!还有通风口!

 

战车   ......

 

灰烬   这是......这是在做什么?

 

闪击   不清楚?医生的尸体......出什么问题了?

 

战车   别去看。

 

灰烬   为什么?

 

战车   别去看......

 

黑   上面堵死了!

 

芙兰卡   门窗堵死了!没问题。

 

灰烬   等等,屋子里亮起来了?窗户在发光?

 

雷蛇   科恩小姐!别靠近!

雷蛇   别看......

 

灰烬   到底发生什么事了?

灰烬   医生他......

 

//

灰烬   ......

灰烬   ......

灰烬   啊......

 

//

居中显示文本  在黑暗的屋内,闪光的粉尘从逝者身上的伤口中崩裂而出,在狭小空间里弥散开来,随后光芒刺破了黑暗。

居中显示文本  迷幻、灿烂、色彩斑斓。在光芒中,源石粉尘先是在空中悬停,随后又慢慢沉降。

居中显示文本  一位感染者回归了生养他的大地。


明日方舟源石尘行动剧情整理(2)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律