子曰:“不在其位,不谋其政。”曾子曰:“君子思不出其位。”
子曰:“不在其位,不谋其政。”曾子曰:“君子思不出其位。”
首先呢,老规矩,我们来看看网上是怎么翻译的(网上之有子曰:“不在其位,不谋其政。”)。君子应根据自己的职责位置来规范自己的思想和言行,不要去考虑参与和你的职责毫不相关的事。我们来看看它的错误在哪。“不要去考虑参与和你的职责毫不相关的事”。比如说你是一家公司的会记,你在这之前学过一点工程。但是有一天你公司的机器坏了,全公司的人都不会修,只有你有个人会修,你觉得你自己该不该写呢(注意,你不修的话公司会高额请公司的人来修,有可能影响到个人工资)。
所以说呢,他们理解错了。
接下来我们来看看最重要的字,“位”!其实这里的位不是职位的意思,是位置,而是变化的位次。之外在的呈现。的意思。
接下来让我们看看译文:孔子说,不要去谋划超出了当下位次,客观条件不符合,或者说时机还不成熟,条件还不具备的事情。曾子说,君子要考虑的是不脱离现实的位次和情况。
备注:曾子这里解释的是出自《易经·艮》的话:《象》曰:兼山艮,君子以思不出其位。这里的艮是停止,滞留的意思
最后我们来看看“赏析”:这句话其实是讲孔子治国的核心原则。你要推行的政策,一定要与当下和现实的情况相适应,千万不要去谋不在其位之政。不要去谋划与现实变化的位次,与国情不相符合的。