92年美国恐怖电影杂志Gorezone徐克专栏
简单翻译下和《倩女幽魂》有关的部分



徐克说到,“我认为,中美的观众已经观看了相当多题材的恐怖影片”
,“我不想去刻意模仿美国的恐怖片,所以我决定去制作一部能让中国观众产生共鸣的片子。它是根据一部中国民间传说创作而来【聊斋志异】,所以我们给其取名为《倩女幽魂》。导演程小东曾问我“拍鬼片的话,观众们会买账吗?”
我告诉他,“只要用心创作,就不必担心票房的问题”。我想要创作一个人鬼相恋的爱情故事,而小东还在迟疑这条路子到底行不行得通,我反问他,“有何不可?”
"我们想要制作一部浪漫题材的影片”,徐克说到,这部片子可要比美国相似题材的《人鬼情未了》早5年上映。“那么如何才能拍出一部浪漫情怀的恐怖片呢?首先你必须好好审视自己的影片,它不能充斥着太多面相凶恶的怪物,尽管本片中有一个长舌头的巨大树妖,当然还有女鬼。所以你必须增添其他的元素来使影片内容变得丰富起来。恐怖片仍然是当今较受欢迎的题材之一,加上制片成本较低,所以你无需请大牌明星,我认为影片的核心反而是恐怖情节,反派以及电影特效。

