原始史料、前人著作(十八)——《四类英才》


《四类英才》,又名奇闻轶事,原名叫Chahar Maqala,英译名字叫Four Discourses,作者为12世纪的宫廷诗人阿赫马德·本·奥马尔·本·阿里·尼扎米(Ahmad ibn Umar ibn Ali Nidhami),笔名阿鲁迪·撒马尔罕迪(Arudi Samarqandi)。他自称师从12世纪大诗人奥马尔·海亚姆,后效力于古尔巴米扬支系王朝,这本书是献给巴米扬君主法赫鲁丁·马苏德次子阿布·哈桑·阿里。他虽然以宫廷诗人自居,但其诗作反而没被流传下来,反而这本《四类英才》却与《卡布斯教诲录》并称为“书中之母”,流传千古,广受历代学者研究,得到高度评价。伊朗现代作家巴哈尔认为其书“语言流畅自然、内容充实丰富、叙述风格简练、清丽质朴;而当作者加意描摹时,又细腻蕴籍、典雅流丽。以日常口语入文,造句达意,用词得当,用词精当,为一时之绝唱。”该书后被东方学家爱德华·格兰维尔·布朗译成英文,收入“皇家亚洲学会杂志(royal asiatic society)”,在1899年出版;我国著名翻译家张鸿年先生根据波斯语本译出中译本,在2005年出版,其译文亦十分精当。不过纵观全书张老似乎并未参考英译本,实际上英译本并不完全将其当作文学作品,而是视其为文学与史学兼备的原始史料