欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

临近年尾,快来看看这些专属12月的日语祝福语吧!

2018-12-26 17:37 作者:佲桥日本留学  | 我要投稿

“七月流火,九月授衣。”

转眼又到了一年的末尾,是远方思念的人该归来的时候了。

在日常生活中,我们传递想念和问候时,有哪些语句是适合在12月表达的呢。



在正式场合:

  • ご多忙たぼうの折おりではございますが、風邪かぜなど召めされませぬようご自愛じあいください。/工作虽忙,勿忘加衣,以免感冒。

  • 年末ねんまつご多忙たぼうの折おりではございますが、お身体しんたいにお気きをつけて良よき新年しんねんをお迎むかえください。/年末虽忙,还望保重身体,迎接新年到来。

与朋友交往时:

  • 落おち葉ば舞まい散ちる深ふか秋あきの候こう、体調たいちょうを崩くずされませぬようご自愛じあいください。/值此落英缤纷时节,还请保重身体健康。

  • 時節柄じせつがら、どうぞご自愛じあいくださいませ。/时至今日,请多保重。

  • ご家族かぞく様さまおそろいで、穏おだやかな新年しんねんを迎むかえられますようお祈いのり申もうし上あげます。/祝贺全家康健,安平迎接新年的到来。

在职场上:

  • 来年らいねんも、ご指導しどうご鞭撻べんたつの程ほど、宜よろしくお願ねがい申もうし上あげます。/来年还望多指教。

  • 来年らいねんも、ご支援しえんご厚情こうじょうを賜たまわりますよう宜よろしくお願ねがい申もうし上あげます。/明年也请多多关照。

  • 来年らいねんも、ご愛顧あいこの程ほど、宜よろしくお願ねがい申もうし上あげます。/明年也请多赐教了。

  • 年としの瀬せを迎むかえ、諸しょ事じご多用たようのことと存ぞんじますが、ご返事へんじ賜たまわりたくお待まちいたしております。/年关已近,诸事繁忙,静候回音。

在家书中:


寒さむい日ひが続つづきますが、お体からだにお気きをつけてお過すごしください。/严寒持续,保重身体。

今年ことしもおしせまってまいりましたが、お正月しょうがつの準備じゅんびは整ととのいましたか。/今年也指日可数啦,准备好迎接正月了吗?

ご家族かぞくそろって穏おだやかな新年しんねんをお迎むかえください。/大家一起来迎接一个和谐美好的新年吧~

風邪かぜなど引ひかず、元気げんきに年末ねんまつを乗のり切きりましょう。お体からだ大切たいせつに。/不要着凉,要精神饱满的度过这一年,身体为重。

皆様みなさまおそろいで、輝かがやかしい新年しんねんをお迎むかえください。/大家都要保重啊,一起迎接光辉灿烂的新一年~


与亲近的人:

  • 何なにかと気忙きぜわしい毎日まいにちですが、健康けんこうには十分じゅうぶんにご留意りゅういください。/不管每天再怎么忙,也不能忽视了健康。

  • 来年らいねんも、素晴すばらしい年としになりますよう願ねがっております。/愿来年也是幸运幸福的一年。

  • 来年らいねんも、素晴すばらしい年としになりますよう、お互たがい頑張がんばりましょう。/为了明年也成为美好的一年,我们一起努力吧!

  • あわただしい年としの暮くれ、どうぞお健すこやかにお過すごしください。/匆忙岁末,请健康的度过。

  • 年末ねんまつのお忙いそがしい中ちゅうお手数てすうですが、折おり返かえしご一報いっぽうください。/年末繁忙,静候佳音。

如果你是个不善言辞的人,又或者你是个更倾向于用书信和留言来表达情感的人,这些语句是否能替你传达思念、不舍以及拳拳之情呢?

临近年尾,快来看看这些专属12月的日语祝福语吧!的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律