第0095期-英语四级单词每天背
boiling
英 [ˈbɔɪlɪŋ] 美 [ˈbɔɪlɪŋ]adj. 沸腾的;激昂的
n. 沸腾;煮沸;起泡
adv. 沸腾
例句:The water was bubbling and boiling away.
水在咕嘟咕嘟地沸腾着。
He was boiling with rage.
他怒不可遏。
Steam rose from the boiling kettle.
壶里的水开了,冒着蒸汽。
scoff
英 [skɒf] 美 [skɑːf]v. 嘲笑,嘲弄;贪婪地吃,狼吞虎咽
n. 嘲笑,嘲笑的话;笑料,笑柄;食物,口粮
例句:Don't scoff—she's absolutely right.
别嘲笑她—她绝对正确。
The scientific community did not take long to scoff at and abandon von Daniken's theory.
没过多久,科学界就嘲笑并抛弃了冯·丹尼肯的理论。
Traditionalists may scoff.
传统人士可能会嘲笑。
sack
英 [sæk] 美 [sæk]n. 麻布(或厚纸、塑料等)大袋;一袋(的量);<非正式> 解雇(the sack);<非正式> 床(the sack);(通常指在战争中)洗劫,劫掠;<非正式>(棒球)垒;(在争球线后对四分卫的)擒杀;宽松直筒连衣裙(=sack dress);<史>宽松女袍;<史>(流行于18世纪、系于礼服裙裙肩上的)宽褶后拖曳地裙裾;<史>萨克葡萄酒
v. <非正式> 解雇,开除;(军队或军事集团)劫掠,洗劫;(在美式足球中)擒抱(四分卫);<美,非正式>把……装进袋里;<美,非正式>上床睡觉(sack out)
【名】 (Sack)(英、法、葡、瑞典)萨克,(德)扎克(人名)
例句:Four hundred workers face the sack.
四百名工人面临解雇的危险。
They got through a sack of potatoes.
他们把一麻袋土豆吃完了。
With a mighty heave he lifted the sack onto the truck.
他用劲一举,把大麻袋扔到卡车上。
weave
英 [wiːv] 美 [wiːv]v. (用织布机)编,织;(用……)编成;编造(故事或计划);将(素材等)编入(故事或设计中);迂回行进,穿行(以避开障碍);(蜘蛛)结网;(驾机)绕飞,作闪避动作;(马)不断左右摇晃头部和前身
n. 编法,织法,编织式样;编织图案;(使头发显得厚密或更长的)织发
例句:She sat at her loom and continued to weave.
她坐在织布机前,继续织布。
They would spin and weave cloth, cook and attend to the domestic side of life.
他们纺纱、织布、做饭,还料理家务。
A bird must weave these materials into a nest.
鸟必须把这些材料织成巢。
darkness
英 [ˈdɑːknəs] 美 [ˈdɑːrknəs]n. 黑暗;深色,暗色;邪恶,罪恶
例句:Darkness spread and enfolded him.
黑暗弥漫开来,将他笼罩。
The huge boat cleaved the darkness.
那艘巨轮在黑暗中破浪前行。
The darkness had disorientated him.
黑暗使他迷失了方向。
回顾
- boiling
- scoff
- sack
- weave
- darkness