欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【脑叶公司支部同人漫画】遥远国度之诗:序幕

2023-08-26 17:33 作者:此人已泪奔  | 我要投稿

ТРИДЕВЯТЫЙ ФИЛИАЛ/Faraway kindgom branch(中文译为《遥远国度之诗》)是脑叶公司的同人漫画,讲述了F-3939支部的故事。这里的异想体主题是斯拉夫童话和神话。漫画从主管视角讲述公司的工作,安娜(在俄语里似乎是叫安努什卡)以及她的员工。

作者catram,她的VK地址是https://vk.com/catram,推特catram! 🐑 (@DiCatrame) / X (twitter.com),漫画讨论社群为https://t.co/7zzxDbTp4C,有条件的朋友们可以去支持一下。

中文版为此人已泪奔翻译,已获得作者授权。

本人水平有限……能看就好了(尴尬挠头),原文为俄语,我主要参考的母本是英译本(漫画目前有俄、英、韩以及中文四语言)。

总之希望你能享受这部作品!

注:

  1. ТРИДЕВЯТЫЙ ФИЛИАЛ的机翻直译是三十九支部,至于它为什么是“遥远王国”,以及支部名是F-3939,原作者表示是因为原文含义是Tridevyatiy(琐事)支部, tri =  3 ,devyati(堕落,邪恶) = 9 ,俄罗斯童话故事通常以“在Tridevyatiy土地的某个王国”开头,在英语中就是“遥远的”。也就是“在很久很久以前,一个遥远的王国曾经发生过这样的故事……”,所以《遥远王国之诗》里会出现很多有关39的梗。

  2. “橡树猫”和安吉拉开头念的诗出自于《鲁斯兰和柳德米拉》,是普希金的一篇长篇童话叙事诗,在这首长诗里,普希金采用了许多民间故事的材料,如魔法师、女水妖、隐身帽、巨头与长须矮人的战斗以及鲁斯兰的死而复活等,都是取材于斯拉夫民间传说。由于作者catram是说俄语的,所以漫画里的主管才会说“这个故事我五岁就听过了”。

  3. 漫画后面还会涉及到很多斯拉夫童话与神话,我会额外进行补充说明。

  4. 一个补充:《遥远国度之诗》在创作上有受到wonderlab的影响,比如该支部的安吉拉也是全息投影。在外网,投影安吉拉一般被称为manual(手册),在序幕倒数第二张中安吉拉说的“如果有需要请使用manual”我猜测指的其实就是安吉拉。


【脑叶公司支部同人漫画】遥远国度之诗:序幕的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律