【歌词翻译】太陽の王国/太阳的王国【世界電力】
音乐:世界電力
翻译:misoseal
だいちのかみとてんのかみ
祝い事には供え酒
おどれうたえこえならせ
あさのひかりかがやくまで
大地的神明和上天的神明
庆祝之时奉上供神酒
跳舞吧 歌唱吧 让声音响彻
直到清晨的光辉照耀为止
うんめいをみとおすなら
星星のはてのはてまでみよ
かなしみ 弧をえがき天をゆく
黒い河をくだる
若是能看穿命运
看那星星的边际的边际吧
画出弧线并去向天空吧
沿着黑河而下
ことばにのりながれついたもの
誉れ高き天のささげもの
あさのひかりかがやく
依附于言语的东西
有着极大荣誉的供品
清晨的光辉照耀着
太陽の焼き付いた祭壇に
並べた羽根飾り髪飾り
砂を巻き上げていく熱風が
ちちよ ははよ くゆらせて想い懐い
在被太阳炙烤的祭坛之上
并排摆放的羽毛装饰和发饰
卷起砂尘的热风
父亲哟 母亲哟 被烟熏的想念和眷恋
星々のまたたきをうけて鳥はたかく飛ぶ
風をうけ彼方まで旅立つ姿を見た
よろこびとかなしみがつたう
目のなかに雨がふる かたちが天に溶け出していく
鸟儿高飞如同星星在闪耀
看到了你迎风启程的样子
喜悦和悲伤顺延着
在眼瞳之中落着雨 形体溶于天际
太陽の焼き付いた祭壇に
ほのおは揺れ たかく立ちのぼる
砂を巻き上げていく熱風は
うたごえをのせ 永久のゆくてをしめす
在被太阳炙烤的祭坛之上
火焰摇晃 高高升起
卷起砂尘的热风
乘着歌声 展现永久的终途
黒い夜風にうずまく熱狂は
かたちあるもの しあわせでありますよう
在黑色的夜风中的漩涡状的狂热
有形之物 祝愿你们幸福