紅い呪い 歌词&翻译&罗马音
「紅い呪い」
僕の癒えない 癒えない 癒えないboku no i e na ii e na i
我那 无法治愈 无法治愈 无法治愈的
言葉と真昼に添えた花kotoba to mahiru ni so e ta hana
在言语和白昼间添缀的花
「わかってたの?」wa katte ta no
“知道了吗?”
「わかってたの?」wa katte ta no
“知道了吗?”
君の知らない 知らない 知らないkimi no shi ra naishi ra naishi ra nai
你那 不可知晓 不可知晓 不可知晓的
季節と言葉を紡ぐ花kisetsu to kotoba wo tsumugu hana
将季节和言语编织的花
「わかんないよ」wa kan na i yo
“不知道啊”
「わかんないよ」wa kan na i yo
“不知道啊”
天国の病棟で 僕らは一人きりtengoku no byou tou deboku ra ha hitori kiri
天国的病房中 我们茕茕孑立
蔑むよ 君が此処にいないことsagesu mu yokimi ga koko ni i nai ko to
看开些 你不在此处的事实
天国も平等で 私はつかいきりtengoku mo byou dou dewatashi ha tsu ka i ki ri
天国也是平等的 尽管我已精疲力竭
忘れないで 忘れないでwasu re na i dewasu re na i de
别忘了我 别忘了我
僕の癒えない 癒えない 癒えないboku no i e na ii e na i
我那 无法治愈 无法治愈 无法治愈的
言葉と真昼に添えた花kotoba to mahiru ni so e ta hana
在言语和白昼间添缀的花
いつか 君に逢えると想ったのi tsu ka kimi ni a e ru to omo tta no
我曾想 总有一天可以和你相遇
君の知らない 知らない 知らないkimi no shi ra naishi ra naishi ra nai
你那 不可知晓 不可知晓 不可知晓的
季節と言葉を紡ぐ花kisetsu to kotoba wo tsumugu hana
将季节和言语编织的花
「わかんないよ」wa kan na i yo
“不知道啊”
「わかんないよ」wa kan na i yo
“不知道啊”
うつら うつら 溶けるはなしu tsu rau tsu ra to ke ru ha na shi
惺忪着 迷茫着 放任其溶解消散
君は 君はkimi ha kimi ha
你啊 你啊
それでも未だ、憶えてるのso re de mo ma da obo e te ru no
即使这样 也还记得吗?
ねぇ 憶えてるの?ne obo e te ru no
呐 还记得吗?
ゆらり ゆらる 心のそこyu ra ri yu ra ru kokoro no so ko
飘摇着 轻舞着 深埋心间的地方
僕は 僕は それでも未だboku ha boku ha so re de mo ma da
我啊 我啊 即使这样也还
憶えてるよ『憶えてるよ』obo e te ru yo obo e te ru yo
一直记得呢“一直记得呢”
僕の癒えない 癒えない 癒えないboku no i e na ii e na i
我那 无法治愈 无法治愈 无法治愈的
季節と真夜中つたう熱kisetsu to mayo naka tsu ta u netsu
由季节和深夜传来的炽热
君の褪せない褪せない褪せないkimi no a se nai a se nai a se nai
你那 褪不去色 褪不去色 褪不去色的
想いを沈めたままでいるomo i wo shitsu me ta ma ma de i ru
回忆就这样沉落下去
僕ら癒えない癒えない癒えないboku ra i e nai i e nai i e nai
我们那 无法治愈 无法治愈 无法治愈的
言葉が静かに泣きついてkotoba ga shizu ka ni na ki tsu i te
言语在静静地恳求着
今も、酷く忘れられずいるima mo hido ku wasu re ra re zui ru
现在也 不能轻易地忘却
なんてnan te
为什么
言えない言えない言えないi e nai i e nai i e nai
说不出口 说不出口 说不出口的
いつしか私も終わりゆくi tsu shi ka watashi mo o wa ri yu ku
不知不觉中我也会走到尽头
忘れないでwasu re nai de
别忘了我
わすれないでwa su re nai de
别忘了我