欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【译】愚人黑檀,第四幕——上古卷轴:匕落游戏书籍(34)

2023-09-06 21:54 作者:冬克斯魂不足  | 我要投稿

原文:https://en.uesp.net/wiki/Lore:Fools'_Ebony,_Part_the_Fourth


【注:Fools' Ebony, Part the Fourth,本书仅见于匕落游戏】

————


第四部分 - 商业活动,军械师卷入其中。经过一番高谈阔论与唇枪舌剑,最终探讨起了愚人黑檀这一话题......第二天,市场附近,一家名为‘老腰子百货商行’的店铺后面。


开场白、冒险者和老腰子上


开场白:趁饰演冒险者和商人老腰子的演员正夸张地动嘴,假装说话。为观众介绍前三幕戏里发生了什么的担子,就落到了可怜的开场白肩头。冒险者,一个暗精灵流氓,受雇于两个不同的群体——四个喝高了的祭司,和两个贪婪的法师——让他们互相拖住对方,然后在洛斯伽利安山脉寻找失落的愚人黑檀矿藏。现在,请把这个装饰得很滑稽的布景想象成一位成功商人店铺的里屋。在冒险者和老腰子的下巴出毛病以前,开场白要跟各位告辞了。


冒险者:所以你看,老腰子哥们,我们现在有一个多好的机会。我们拿到这种新型矿产,你也同意它会有巨大的市场需求。


老腰子:尤其是王室成员——一旦他们中的某人有了新鲜玩意,所有人自然而然都想要。


冒险者:而且别忘了军械师的熔炉,炼金师的曲颈甑之类......


老腰子:看来你把法师们牵着鼻子跑,拿到了他们的位置,记住了路线地图等等——你知道的,我们商人早就怀疑,那帮老傻子藏了些不可告人的秘密,会让我们感兴趣......那么,说到祭司——我们跟尤利安诺斯学院已经合作得很好了,你甚至可以说是亲密无间。不过当然我们得在主要利润上削减他们的份额——也许该让他们分点给自己的教众?他们神殿有不错的,我应该怎么说?——库房?但阿卡托什歌祷堂是个麻烦,总是自顾自地跑出去搞事,毫无合作精神,就是一群疯子......我们真得备几手对付他们,以......呃......确保他们能够配合......


冒险者:我有个建议,或许可以帮上忙......你记得老科蒙走的时候,看起来拖着个小金发路灯妞......只是假设啊,出于偶然,在他......烂醉的情况下......他不小心拖走了一位重要人物......?如果走漏了风声,可能会给歌祷堂惹来许多麻烦?


老腰子:嗯。确实......有个傻瓜金发小贵族,对镇上这片区域的‘真实生活’特别感兴趣。她乔装打扮(或者说她自己以为),跑到这边来扮穷人。愚蠢的小傻子......科蒙还跟他的金发妞躲在一起是吗?


冒险者:对,在祭司们的‘避难所’里,就在码头区附近。


老腰子:哦行,我知道那地方——常去那边卖‘灵粉’之类的东西......好......你看,想象一下,如果科蒙,不小心,抓走了这位微服私访的小女伯爵,会发生些什么......万一她身上再发生点龌龊的事情,阿卡托什歌祷堂将从宫殿那边迎来无穷无尽的麻烦......到时候我们就可以插手进去,提出‘帮’歌祷堂渡过难关......嗯,没错!把这事交给我,我可以联络几个我的......呃......生意伙伴,就像这样......做点安排。


冒险者:那我就继续和祭司们谈天,让他们资助我们小小的商业冒险?


老腰子:没错!我也该把你介绍给我们兄弟会......不好意思,公会里几位更高级的成员了。我过几天再联系你,等事情都准备好。你每天晚上都在这吗?


冒险者:在,这些日子天黑后外面不太安全。


老腰子:我知道了。我们应该为你安排几个......护卫。嗯,那就过几天见。


老腰子下,行动避人耳目

五名军械师上

军械师与冒险者打起来

冒险者倒下

军械师把冒险者绑起来,然后将他弄醒


军械师1:好了,伙计。咱们也别兜圈子了!愚人黑檀的事我们知道。也知道法师们似乎是发现了这个地方。我们一直看着你在祭司、法师还有商人之间蹦跶。是个人长着两条腿的几乎都没落下!


军械师2:还有你是如何跟老腰子合作的。


军械师3:还有你是怎么在祭司和法师之间两头吃的......


军械师2:必须承认,你和老腰子算计阿卡托什歌祷堂真有一手。


军械师1:但现在,我们要愚人黑檀的供应。我们需要它提高产量、质量——还有价格。我们可以跟老腰子以及他的帮派合作,反正我们也需要仓库和渠道。


军械师4:我们可以用刑逼问你......


军械师3:我们可以把你的计划告诉祭司——一眨眼的功夫他们就会把你丢给日落社!


军械师5:我们可以告诉法师——他们会送你去湮灭呆上很长,很长时间!


军械师1:但我们更希望你‘加入’我们公会。我们不能离开匕落,在荒野里艰苦奔波。眼下这功夫,我们有太多订单要接。


军械师2:但我们可以派一群学徒一路陪着你。


军械师4:我们的学徒通常要测试所有的产品......他们会迫不及待地想去那边测试。


冒险者:先生们,先生们!求你了——我真的打算把整桩生意都交给你们,只要我从别人那里弄到钱。


军械师5用滚烫的拨火棍甩了冒险者一记耳光


冒险者:哦哦哦......好吧,我考虑好了......


军械师5:当然!我还是仙女呢!


冒险者:是,是,是,您很有说服力。我很乐意让......呃......如此强大的先生们来护送和守卫。出门会非常方便。


军械师1:很好。看来你同意我们的看法了!我们的另一些成员目前正在和老腰子......商榷。我们能搞定他。从现在开始,我们的两个大块头学徒会一直在你身边。当然,是做护卫——这个镇子到了晚上可能很危险......


军械师3:那就继续你的准备工作吧,跟老腰子一起。你可以随时找家武器店告知你的出发日期。以及你可能遇到的任何麻烦......


冒险者:当然,先生们。是的,你们真的非常有说服力。我会及时向你汇报。还有,呃......感谢你们的护卫。


个子特别大的学徒欧多上


冒险者松绑


五名军械师下


冒险者:你好,您哪位?


欧多:是我欧多!


冒险者:我的......护卫?


欧多:是我欧多!


冒险者:不知道为啥我看你挺眼熟的。你以前去过晨风吗?


欧多:是我欧多!


冒险者:行吧。(偏开头)我家老头子过去常说,一个人能遇到的最糟糕的事情,莫过于跟一帮激情澎湃的政治家共度一晚。而这,我认为,大概是第二糟的。


冒险者和欧多下


收场白上


收场白:我们这部剧共有六幕,刚刚结束的是第四幕。我觉得,欲求旺盛的女伯爵到现在还未出场就挺有意思的。你该不会以为我们的剧作家忘记出场角色里有她这么个人了吧,是吗?总之,你只有回来看愚人黑檀第五幕才会知道。如果你的邻居不打算回来看,就别告诉他发生了什么事。我们演员也得谋生啊,你明白的。趁我们更换布景时,别忘了给女仆们小费。


收场白下


至此第五幕结束


【译】愚人黑檀,第四幕——上古卷轴:匕落游戏书籍(34)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律