欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】鳥居の向こうの夢蒔絵

2020-08-20 00:57 作者:剑木杉  | 我要投稿

子守唄を聴く

聆听摇篮曲
このゼンマイを回すだけでいい
拧动这个发条便好

いつも同じ歌 飽きずに歌っている
还是那一首歌 百唱不厌地重复
いつまで いつまで 廻っているの
由始至终 周而复始 都在循环着吗
掠れる音 歯車声と重ねて
沙哑音色 同齿轮声交叠
いつまで いつまで ドアを閉めるの?
无论何时 几经星霜 门扉都紧闭着吗

誰かが外から手招く
有人正从外面招手

鳥居に呑まれ たら木の葉が線を引く夢蒔絵
若被鸟居所吞没 树叶勾勒起梦幻的泥金画

乾いた漆はいつかの瞳に見える
干去的漆 几时会映于瞳中

貴方が手を引い て記憶に落ちてない夢蒔絵

你牵起了手 梦之泥金画不落入记忆
錆びれた傷にも華やぎの色が宿る
锈蚀的伤中也暗含华丽色彩

子守唄を聴く
聆听摇篮曲
このゼンマイを回すだけでいい
拧动这个发条便好
長い年月で 声が枯れ始める
跨越漫长年岁 声音开始枯萎
いつまで いつまで 生きてられるの?
沧海桑田 斗转星移 又能存至何时

霞んだ音 歯車壊れかけてた
音色逐渐朦胧 齿轮磨损殆尽
どうして どうして 幅が違うの?
为何 为何 宽度会不同呢
与えられた時間の粒
被给予的时间颗粒

季節に呑まれ たら滅びに傾いた夢蒔絵
若被四季所吞噬 便岌岌可危的梦之泥金画

乾いた漆 は長い記憶を眺める

干去的漆 眺望漫长的记忆
貴方が見せた がる館に落ちてない夢蒔絵

想让你看到的宅邸中 没有落入梦之泥金画
儚げに佇む一瞬が美しい
伫立于虚幻的美丽一瞬


鳥居に呑まれ たら木の葉が線を引く夢蒔絵
若被鸟居所吞没 树叶勾勒起梦幻的泥金画
乾いた漆 はいつかの瞳に見える

干去的漆 几时会映于瞳中
貴方が手を引い て記憶に落ちてない夢蒔絵

你牵起了手 梦之泥金画不落入记忆
錆びれた景色に 子守唄を添えて描く?
于锈蚀景色中 伴着摇篮曲描绘

【歌词翻译】鳥居の向こうの夢蒔絵的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律