欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

拙译《夏洛特的网》230501/02

2023-05-02 23:34 作者:青城修士陳曜一  | 我要投稿

Charlotte's Web 《夏洛特的网》 When Mr. Arable returned to the house half an hour later, he carried a carton under his arm. Fern was upstairs changing her sneakers. The kitchen table was set for breakfast, and the room smelled of coffee, bacon, damp plaster, and wood-smoke from the stove. 半个钟头后,当Arable先生回到家的时候他还挟了一个硬盒子。那时Fern正在楼上换她的帆布鞋。厨房桌子上已经准备好了早餐,房间里充斥着咖啡、培根、湿石膏和炉子里木材烟的气味。 It was apple-blossom time, and the days were getting warmer. Mr. Arable fixed a small yard specially for Wilbur under an apple tree, and gave him a large wooden box full of straw, with a doorway cut in it so he could walk in and out as he pleased. 那是苹果树开花的时节,天气一天天地暖和起来。Arable先生特意给Wilbur在苹果树下打理出了一个小院子,还给了他一个巨大的木箱子,里面装满了稻草,并且开了一道门以便他可以随意进出。

拙译《夏洛特的网》230501/02的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律