にしても(自用)
就连……;即使是……也……

接续:
名词、动词原型、形容词、形容动词词干+にしても
1、 A:ご家族はあなたの留学のことに賛成でしたか。
B:ううん。誰でも私の留学のことに賛成ではなかった。私の気持ちを一番知っている母にしても最初は私の考えを支持したわけではない。
2、 A:今度の取引は大いに損したね。
B:そうだね。でも、それはみんな予想もしなかったことだ。社長にしても契約書にサインする時、絶対儲かると思っていたはずだ。
3、近頃、直輸入の商品が増えてきている。そして国産品よりずいぶん安いようだ。輸入ビールにしても、安い物が出回っている。



にしても…にしても…
无论是...还是...都...”“...也好...也好...都...”另有“にせよ…にせよ” “にしろ…にしろ…
田中さんにしても鈴木さんにしても、その提案に賛成しないと思う。
高いにしても安いにしても、品物さえよければ買う。


话说回来


重生计划 ReLIFE 第3集: You're Old Now

