雪童子决战平安京双语语音(文字版)
(日语听译原文,中文二次翻译)
式神录开场台词
雪は冷たいけど、優しいんだよ
(雪很冰冷,但也很温柔哦)
互动台词
君は一人じゃないよ、僕が一緒にいるから
(你并不是一个人,因为有我在一起)
うん、人肌の温もりも悪くないね
(嗯,肌肤的温暖也不错啊)
はっ、雪走に触ると怪我するよ
(啊,触碰雪走剑会受伤的哦)
雪を見たいかい
(你想看雪吗)
锁定出战语音
絶対君を守るよ
(我一定会保护你的)
技能语音
踏雪破冰/霜天之织
凍えろう
(冻结吧)
和风回雪
僕が守る
(由我来守护你)
胧月雪华斩
これで終わりだ
(就此结束吧)
雪見「せつけん」
(一般读ゆきみ表示赏雪的意思,这里可能是专有名词)
阵亡语音
ごめん,ここまでみたい
(抱歉,好像到此为止了)
回城/复活后语音
ぼっ、僕は大丈夫だよ
(我,我没事的)
嘲讽语音
優しい人になってね
(希望你可以成为一个温柔的人)
雪の力を舐めちゃダメだ
(不能轻视雪的力量)
仲間がいなきゃダメだね
(没有同伴看来是不行的啊)
局内语音
今年はちょっと霧が濃いね
(今年的雾有点浓啊)
消えたとしても、僕はどこにも行かないよ
(就算消失,我也不会离开的)
ここに来たのは大正解だったな
(来到这里真是最正确的选择)
冬の夜、刀の鋭さ、冷たいものは落ち着くんだ
(冬夜,利刃,冷寂的事物总让人心安)
雪も暖かいんだよ
(雪也可以是很温暖的)
僕も、愛と命の意義を見つけたい
(我也,想找到爱和生命的意义)
指令语音(部分展示)
攻撃しよう
(进攻吧)
みんな集合して
(大家集合)
撤退しなくちゃ
(必须撤退了啊)
敵の式神が消失したよ
(敌方式神消失了哦)
まずは雑魚から片付けよう
(先从杂兵开始解决吧)
あいつらを帰らせちゃダメだよ
(不能让他们回去啊)
必殺技の準備ができたよ
(必杀技准备好了)
草むらに誰がいるみたいだね
(草丛里好像有人啊)
防御の塔を守ろう
(保护防御塔)
まだ勝てるよ、チャンスを待つんだ
(还有战胜的机会,等待时机)
高地に戻って守ろう
(回防高地吧)
まだ戦わないで、強くなることが先だよ
(还请不要战斗,先要变强啊)
敵の防御の塔を攻撃しよう
(攻击敌方防御塔吧)
敵の高地を攻撃するよ
(攻击敌方高地哦)
自分の防御の塔を守るんだ
(保护自己的防御塔)