欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

专访组 | 专题组介绍

2023-08-10 21:22 作者:翻译技术点津  | 我要投稿

01、专题组定位

「基本定位」

访谈国内外学界/行业观点

促进翻译技术的融合研究


「愿景和目标」

知世界、译中国

与学界、业界专家大咖们直接对话,将他们的声音传递给

每一位翻译技术学习者!


02、专题组成员




刘世界,上海海事大学外国语学院工学博士在读,《翻译搜索指南》副主编,在《外语教学》《上海翻译》《外语电化教学》《外语教学理论与实践》《北京第二外国语学院学报》《中国科技术语》及The Interpreter and Translator Trainer(SSCI,A&HCI)等期刊发表论文10余篇,参与国家级、省部级科研项目多项,主持在研项目1项(上海海事大学2022年研究生拔尖创新人才培养项目),拥有计算机软著2项(含上海海事大学海事英语辞典检索平台),获得美国项目管理协会(PMI)项目管理专业人士(PMP)资格认证。研究方向:海事术语抽取与文本挖掘、翻译技术。




李丹,西安外国语大学高级翻译学院英语笔译在读,通过CATTI二级笔译、TEM8等;曾参与博世、拜耳、联合利华等项目翻译及PayPal、GoPay等本地化项目管理。喜欢翻译,更热爱翻译技术,积极探索,永不止步。



周琳,广东外语外贸大学 2022 级法语语言文学研究生。翻译技术探索学习ing,希望拥抱技术,和大家一起进步。




段明贵,上海海事大学英语笔译研究生。翻译技术教育与研究公众号编辑,爱好翻译技术。今译事弗尽,新技不穷,当追效诸贤,揖进专长,俾立于前。


03、专访对象

一、翻译技术专业背景的相关研究者、高校教师、专家,基于最新研究成果对受访者进行专访;
二、热衷于翻译技术探索的高校教师及专家、企业高管等,结合受访者研究背景及研究动态进行专访。


04、小编和指导老师招募

“翻译技术教育与研究”公众号平台旨在提升语言服务行业各方对翻译技术的认识和应用能力,加速语言技术成果的高效转化,整合当前优质和有效的翻译技术资源,推动翻译技术与翻译教学的融合发展。


「小编招募」

如果您

1. 具备学习最新技术趋势的能力

2. 拥有翻译技术专业知识和经验

3. 具备良好的沟通能力和采访技巧

4. 能够有效组织采访计划和时间安排


如果您希望

1. 掌握翻译技术发展动态

2. 学习翻译技术文献和资料

3. 获得与同行专家老师交流学习的机会

4. 建立良好的人际关系和团队合作能力


在这里您可以获得

1. 深入了解行业专家及语言行业概况

2. 得到语言服务及翻译技术大咖指导

3. 积极的团队氛围,优秀的协作能力

4. 免费参加运营平台举办的各种活动

5. 获得多种翻译兼职或者实习的机会

6. 获得统一发放的兼职或者实习证明


让我们更了解您
1. 如果你曾经有作品,请在简历后附带你的作品或者链接2. 如果你有特殊才艺,例如会独立制作视频,请重点写明
优秀的人各是一道光,聚在一起就能照亮未来。快点加入我们,一起用翻译技术创造梦想吧!请关注“翻译技术教育与研究”!

快加入我们,携手共创更广阔的翻译之路!


「指导老师招募」

翻译技术的发展离不开每一位优秀的老师,为进一步推动翻译技术发展,为广大热爱翻译技术的读者朋友们打造更加优质的内容,本国内外学界动态抢鲜专题组现在正火热招募指导老师,如果您热爱翻译技术,那么我们非常期待您的加入和支持!
如果您

1. 具备良好沟通能力和指导能力

2. 衷爱翻译技术,有翻译技术专业知识或背景

3. 有翻译技术研究成果或正在向翻译技术研究发展


如果您希望

1. 分享自己的专业知识和经验

2. 掌握更多翻译技术前沿动态

3. 获得与同行交流合作的机会


在这里您可以

1. 接触最积极、团结的工作团队

2. 掌握最前沿的翻译技术研究动态

3. 结交更多同您一样优秀的行业大咖


快加入我们,携手共创更广阔的翻译之路!


编辑:李丹 周琳 段明贵

专访组 | 专题组介绍的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律