20210707 叶生日翻唱 MV内容翻译 (死んでしまったのだろうか)
歌曲代号X, 自翻更新于:2021/7/8 10:42AM
叶 YT翻唱:https://www.youtube.com/watch?v=k8jtzZws_xE
B站:

本家:Guiano - I Think I Just Died (feat.flower)
https://www.youtube.com/watch?v=_xXenYRkbKs&t
Vocal&Story:叶https://twitter.com/Kanae_2434
友情链接: 死んでしまったのだろうか(叶 翻唱)MV截图时间点


君のことが好きだった
我曾如此喜欢的你啊
僕を撫でる小さな手が好きだった
喜欢着那轻抚着我那小小的手啊
ふわりと微笑む表情が好きだった
喜欢着那般飘渺亦爽朗微笑的表情啊
不器用だけど、必死に頑張る姿が好きだった
喜欢着明明那么软弱 却竭尽全力往前的摸样啊
泣きながら僕を守る、腕の中が好きだった
喜欢着哭泣时为了守护我 紧紧抱着我的那双臂肩啊
ごめんね
抱歉呐
何も出来ない僕でごめんね
我无法为你付出任何事对不起呐


-

宵闇に揺れる炎
于晦暗寂静的黃昏里风中摇曳的烈火
狂ったように泣き喚く大男
失去自我疯魔般号哭着的绝望的高大男人
血に染る次の満月の夜
在被浸染血红中下次的满月夜
もう、僕の隣には君しかいない
也 只剩下你还在我身边

あっけなく君は病で死んだ
你毫无预警的 就这样轻易的死去了
だから僕も当然のように、共に土に還る
我与以往相同的 理所当然的随你归土而去
君の腕の中は少し冷たかったけれど、満足だった
即使在你怀里有些冰冷 但这样就足够了
ここが、僕たちが求め続けた場所なのかもしれない
这里 或許就是我梦寐以求的归属
ごめんね
抱歉呐
何も出来なかった僕でごめんなさい
无法为你付出些什么的我 对不起
幸せなのは僕だけでごめんなさい
从始至今幸福的人只有我 对不起


君のことが好きだった
我曾如此喜欢的你啊
守ってくれた君を僕も守りたかった
我也想守护如此守护着我的你
ああ
啊啊
誰かに命を操られた今でも僕は独り善がりだ
即使是性命被不知何人受控的今时 我依然如此自以为是着
人でも獣でもなくなった今でも
即使已在非人非兽的今时 我依然也


僕らはもう何者でもない 一緒に旅に出よう、カナエ
我们不再被任何事物所拘束 (不再是任何人) ,一同迎向旅途吧,Kanae