积雪凝寒帖
《全晋文·杂帖·王羲之》
积雪凝寒帖
王羲之《十七帖·第五》
【原文】
计与足下别,二十六年于今,虽时书问,不解阔怀。
省足下先后二书,但增叹慨!
顷积雪凝寒,五十年中所无,想顷如常。
冀来夏秋间,或复得足下问耳。
比者悠悠,如何可言?
吾服食久,犹为劣劣,大都比之时,为复可耳。
足下保爱为上,临书但有惆怅!
【今译】
此致周抚。
算算时间,我与足下您分别,至今已有二十六年了,虽然在这期间,我们时常有书信往来,在书信中互致问候,但仍不足以排遣我心中久别的心情,难以舒解对您思念的情怀。
查阅您先后给我寄来的两封信,又使我从心中增加了感慨和叹息。
近来我这里下了大雪,积雪未消,天气非常寒冷,这是我五十年来所没有见过的气候和景象。
想来您还是老样子,对您的想念和倾倒如常,依然如故。
希望来年的夏秋之交的季节,或能够再得到您的书信。
岁月悠悠,近来思念不已,还有什么能说的呢?
我们好久以来都服用药石以求长寿,但情况不佳,大致与年龄相比,还算可以。
您多珍重是最重要的,临到写信时只有惆怅。
【赏析】
魏晋以来,士大夫崇尚清谈,书信文字也成了一种简单隽永、情真意挚的风格,这封信可见一斑。
这个《积雪凝寒帖》为王羲之的《十七帖·第五》。《十七帖》是一部由29帖组成的汇帖,该丛帖是王羲之写给他的老朋友周抚的一组书信,为多封信札,因为第一封信开头是“十七”二字,于是统称为《十七帖》。
本篇《积雪凝寒帖》,作者写于积雪凝寒的深冬,是王羲之在严寒的冬天里写给阔别二十六年的老朋友周抚的一封信。当时冬天十分寒冷,积雪未化,寒冷之状,是王羲之当时已经活了五十多岁了还从来未曾遇见过的。在这样的环境下,想起与朋友二十多年的友情,不禁产生悠悠之情。