欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

全所为衍生翻译补完计划(10)——足跡(_)

2020-02-05 20:09 作者:雨喙Beak_In_Rain  | 我要投稿

        写在前面:此曲是豆腐作品,本来由AR-32764先辈翻译过了,但是由于豆腐本人不允许转载视频因此删除。翻译中的错误还请指出。

足跡_
作者: 全て誰の所為ですか?(豆腐)
搬运:AV54925598(已删除)
https://www.youtube.com/watch?v=N82rKRbaglk

水の音が響いたら、
暖かい空気が増えて溢れて漏れ出て、
蓋に穴が開き光り出し
まるで刃の様に突き刺さり砕ける。

当那水声响了起来
温暖的空气便会增长、满溢、漏出
在盖子上开洞便有光透出
仿若刀刃一般突刺粉碎。【.】

--・-・  -・-・-  ・・・-
しさく
试作/思索

水は燃え尽きて、
無に還り、
失い、
不純物が残って、
笛の音の後に静かに、
シグナルは闇に響いてく。

当那水也燃烧殆尽
归于虚无
失去
留下不纯物
笛音之后的寂静【桜ノ雨/BWV 1007】
信号于黑暗之中低鸣。

--・-・  -・-・-  ・・・-
しさく
试作/思索

嘆いた詩 心地良くて
人は惹かれゆく。
宝石箱は海に飲まれ、
毒されて、
レプリカが手を招きはじめ。

这咏叹之诗 令人心旷神怡【.】
却也使杂人逐渐聚集
宝石箱沉没于大海
最终被毒害
Replica(非法复制品)开始招起手来。

増えた虚像は多方向に向け、
矢を射るのでしょう。
目を醒ませず 毒が回り続く
全て誰の所為ですか?

增加的虚像面对着许多方向【x髥莏 ! i】
将会射出箭矢吧。
仍旧未能醒来 毒素继续流淌【...】
全都是谁的所作所为

(字体变化)

字体:美咲明朝

(字体变回)

しおらしい一滴 水と混ぜられ、
大きく変化を遂げていくのだ。
抑えきれない衝動が、
火種に火を点けたのだろう。

咸味的一滴 混入了水中【海龟的眼泪是咸的】
便造成了巨大的变化。
无法抑制的冲动
将会把火种引燃起来吧。【火种】

嘆いた声 怒り狂い、
人は離れ行く。
呆然と見つめている、
顰蹙の無口な見習い職人が。

叹息的声音 愤怒与疯狂
人们各自分道扬镳。
木然地看着这一切。
皱着眉寡言少语的见习职人【...】

目の前の惨状から目を逸らし、
耳を塞いだら、
表向きの隙間から見える裏
小屋の中 身を隠した

从面前的惨状将视线移开
将耳朵堵塞
从表面的隙间里看到的里面【表/裏】
于小屋之中 把自己隐藏。【...】

蠢ォ縺輔r隕壹∴縺滄升縺ッ逵滉シシ莠九r霎槭a縺ェ縺
快さを覚めた鏡は真似事を辞めない
记住了模仿快感的镜子是不会停止模仿的

22222゛ 7777 5 3 11 33333 9999 4444゛ 77777 77777 44444゛ 99 4 11 777 44444゛ 33 4 11 77777 444 44444 666 2 11 2 11 9 222 6666
ごめなさい それでももどりたい もどしたい もつとふかいかいらくへ
对不起 即使这样也想要回去 想回到过去 向着深处的快乐

縺雁燕繧翫∩縺呐□繧
お前りみ�?���
你这家伙????(不可解)

3D3S
(尚不可解)

鍵が開かなくなった疑惑の仏像、
ドアを叩くも 声は聞こえず。
バラバラになったピースは私に
何を語り掛けているのだろうか?

钥匙打不开的疑惑的佛像
即使敲一敲门 声音也无法听见
变得支离破碎的残片在对我
说着一些什么样的话语呢?

未知の液体に溺れて、
身体が動かず、
抜けようと手を伸ばす意味も、
もう既に無くなってしまったのだろう


沉溺于未知的液体之内
身体动弹不得
无论是要拔出还是要伸出双手
都已经变成了无意义的行为吧。【..】


嘆いた詩 心地良くて
人は惹かれゆく。
宝石箱は海に飲まれ、
毒されて、
レプリカ(飛ぶ)

这咏叹之诗 令人心旷神怡【.】
却也使杂人逐渐聚集
宝石箱沉没于大海
最终被毒害
Replica(跳跃)

増えた虚像は多方向に向け、
矢を射るのでしょう。
目を醒ませず 毒が回り続く
全て誰の所為ですか?

增加的虚像面对着许多方向【x髥莏 ! i】
将会射出箭矢吧。
仍旧未能醒来 毒素继续流淌【...】
全都是谁的所作所为?

かつての4頭身のロボ
全てを見ていたのだろうか?

过去的四头身的机器人【*******】
一定将一切尽收眼底吧?

全所为衍生翻译补完计划(10)——足跡(_)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律