【声名狼藉】ノートリアス罗马音、中日歌词
「麦伊麦伊迷子园/まいまいまいごえん」是三丽鸥的企划,在b站有游戏熟肉实况与漫画。
本曲是秋【アキ/Aki】的角色曲,秋是个渴望得到他人注视的艺术家,优雅、有艺术细胞的孩子,擅长手工、绘画、制作泥团子等一个人的游戏。但实际上有着渴望得到他人注视,容易寂寞的一面。
【ノートリアス】Notorious/声名狼藉
P主:てにをは(助词P)
演唱:可不/kafu
Tarinai Madamada homerare tan nai
足りない まだまだ褒められ足んない
不够 夸赞还远远不够
Hadena kassai wa toutti furutti dakara
派手な喝采はトゥッティフルッティだから
因那盛大喝彩仿佛什锦果盘般甜美绚烂
Mainichi ga horidei Lady Lady
毎日がホリデー Lady Lady
每天都是假期 Lady Lady
Abunagenai Tonight
危なげない Tonight
十拿九稳 今晚
Oyasumi noutoriasu
おやすみノートリアス
夜安 聲名狼藉者
Kutchane tsukutcha ne
食っちゃ寝 創っちゃ寝
焚膏继晷 绘画不辍
Kutchane tsukutcha ne
食っちゃ寝 創っちゃ寝
夜以继日 创作不休
Tensai no pokettoni wa kamisama no yubi ga haittenda
天才のポケットには神様の指が入ってんだ
天才那被神明附体的手指啊
iina iina ningen tte netamashii
いいな いいな ニンゲンって妬ましい
真好呀 真好呀 所谓人类妒恨不已
Kuuya kuwazu no atama o nadete
食うや食わずの頭を撫でて
摸摸那些饔飧不继的孩子的脑袋
Sutanpido dansu de tan tan ta tan tan
スタンピードダンスで タンタンタタンタン
踮起脚来舞蹈吧 哒哒呾哒哒
Sukanpin de o nemuri tantan ta tantan
素寒貧でおねむり 淡々た淡々
在一贫如洗中睡去 淡然又漠然
noutoriasu
ノートリアス
恶名昭彰
Take it up
Kebakebashi ku kazari tatete
けばけばしく飾り立てて
花里胡俏的华丽装扮
Take it up
Yasui mekki hifu ni shite
安い鍍金皮膚にして
外皮镀上廉价的黄金
Imada katsute nai memai tourai
いまだかつてない眩暈到来
前所未有的眩晕袭来
Sainou mo hyouka mo
才能も評価も
才能也好评价也罢
Take it up Take it up Mina motte kina
Take it up Take it up みな持ってきな
拾起来 拾起来 各位带给我吧
Yaseppochi noutoriasu
やせっぽちノートリアス
瘦骨嶙峋 臭名昭著
Kutchane tsukutcha ne
食っちゃ寝 創っちゃ寝
焚膏继晷 绘画不辍
Kutchane tsukutcha ne
食っちゃ寝 創っちゃ寝
夜以继日 创作不休
Three Two Number one ni naritai naritai kamawa retai ne
3 2 No.1になりたい なりたい かまわれたいね
3 2好想好想成为第一 好想成为关注的中心
iina iina ningen tte subarashii
いいな いいな ニンゲンって素晴らしい
真好呀 真好呀 所谓人类可真美妙
Hono nakushite shiori o hirou
本を失くして栞を拾う
扔开书本 捡起书签
Nante oh benchura da tan tan ta tan tan
なんてOh 幸運(ベンチュラ)だ タンタンタタンタン
喔 何其幸运(Fortuna)* 哒哒呾哒哒
Nante obenchara da tantan ta tantan
なんておべんちゃらだ 淡々た淡々
阿谀奉承什么的 淡然又漠然
noutoriasu
ノートリアス
恶名昭彰
Warawa reteru warawa reteru
笑われてる 嘲笑われてる
闲言碎语 嘻笑嘲弄
Dareka san ni warawa reteru
誰かさんに嘲笑われてる
喁喁细语 讥讽奚落
*福尔图娜(拉丁语:Fortūna)是罗马神话中的幸运女神