【天海祐希】「おいら。」第13回 翻譯 我開心得不得了啊

天海祐希「おいら。」文集總目錄:https://www.bilibili.com/read/readlist/rl429260

本篇是充滿棒球經的一篇
便於理解,付了相當多註釋,還請服用~
以下正文

第13回 我開心得不得了啊
我開心得不得了啊!
因為 因為 因為 「大榮隊拿了優勝」嘛。 (註:福岡大榮隊,棒球隊伍,現名福岡軟銀鷹隊)
咱家身為東京人,就是一家「巨人隊粉」 (註:讀賣巨人隊,主場東京)
我從小時候覺得,
不管怎樣「巨人」都是最讚的。
托了父親大人的福,我們兄弟
都被「巨人」洗腦了。
在咱家,「巨人」
一直是 一定要贏
啊啊,可憐的「巨人」
因為小時後這樣想,長嶋 王 張本 柴田 中畑...... (註:巨人隊球員)
這些選手曾都是我的Hero。
啊,前陣子在新幹線上
看見了「中畑 清」先生。
我超級超級開心。
即使如此,王桑。(註:王貞治)
和超級球星的長嶋桑一樣(註:長嶋茂雄)
明明都是超級球星,
不知為甚麼,光環有點被擋住
我無法允許這種事情。
因為,他可是不管怎麼說「世界的王桑」啊!(註:王曾獲世紀全壘打王)
是一位努力家啊!(我讀過了王貞治物語)
他可是擊出過超多支全壘打啊啊!
並用著「一本足打法」啊!......哼~......
就是這麼厲害的人。
所以啊,這次優勝肯定是邊哭邊說啊。
對咱而言......
這次我一直說著:「絕對要贏!」
實在打得漂亮!
太好了呢。「大榮隊」
太好了呢,「王 貞治 教練」
我也 非常開心......
那麼就 再見
Amami
[1999-11-01-MON]

原文連結:https://www.1101.com/oira/1999-11-01.html
[棒球科普補充]
海鍋提到的「王貞治」和「長嶋茂雄」選手,從前都是一起在「讀賣巨人隊」打球的夥伴。
1995年時,「王貞治」轉於「福岡大榮隊」就任一軍教練。彼時「長嶋茂雄」也任職於「讀賣巨人隊」一軍教練。而1999年的此場決賽,為兩位昔日隊友,各自率領自己的隊伍的大對決。最終,「福岡大榮隊」打敗了「巨人隊」獲得初優勝。
本篇出現了不少口語,讀一讀真的覺得
海鍋你根本就和你哥差不多嘛!
都是下町帥氣的男孩兒嘛(誤),連「~てるんだぞ」這種不良的句尾詞都出現了
同場順便複習一下海鍋肌無力開球

以及加映,忍不住製成熟肉的,另一次肌無力開球。 (翻個博客,順路填坑填死自己~)

可見我大海海對棒球的熱愛,是源自家庭~
最後,太開心Yuri醬一只~

上一篇|第12回 關於兄長大人。